Descargar Imprimir esta página

Signature Kitchen Suite SKSCF1801P Manual Del Propietário

Congelador incorporado
Ocultar thumbs Ver también para SKSCF1801P:

Publicidad

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
CONGELADOR INCORPORADO
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias.
ESPAÑOL
SKSCF1801P, SKSCF2401P, SKSCF3001P
www.signaturekitchensuite.com
MFL70339814
Copyright © 2019-2023 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados
Rev.08_062923

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Signature Kitchen Suite SKSCF1801P

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO CONGELADOR INCORPORADO Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL SKSCF1801P, SKSCF2401P, SKSCF3001P www.signaturekitchensuite.com MFL70339814 Copyright © 2019-2023 Signature Kitchen Suite. Todos los derechos reservados Rev.08_062923...
  • Página 2 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Panel de control Modo Sabbath Máquina de Hielo Automática Almacenando Alimentos Cajones Estantes Contenedores de la Puerta 20 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente)
  • Página 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No permita que los niños se trepen al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse. • Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas.
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • En caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del electrodoméstico. Asegúrese de que el área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del electrodoméstico. •...
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las tubería podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
  • Página 7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Interior Filtro de agua Purifica el agua.
  • Página 8 Requerimientos eléctricos: 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min/Max: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Modelo Descripción Peso neto SKSCF1801P Integrable, congelador 304 lb (138 kg) SKSCF2401P Integrable, congelador 346 lb (157 kg) SKSCF3001P...
  • Página 9 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el congelador. Limpie el congelador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el congelador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del congelador.
  • Página 10 10 FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control Water Filter Reset Reemplace el filtro de agua cuando el ícono se encienda.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO Presione y mantenga presionado el botón Wi-Fi por 3 segundos para conectar a la red. El ícono parpadea mientras la conexión está en proceso, luego se enciende cuando se ha logrado exitosamente. POWER El botón POWER apaga toda energía eléctrica de la unidad. Presione y mantenga el botón POWER presionado durante 3 segundos.
  • Página 12 12 FUNCIONAMIENTO Modo Sabbath Antes de utilizar la máquina de hielo del congelador. Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. PRECAUCIÓN Modo Sabbath • Mantenga las manos y herramientas fuera del compartimento de hielo. Si no lo hace, puede El modo Sabbath es utilizado en el Sabbat y las causar daños o lesiones personales.
  • Página 13 FUNCIONAMIENTO • La válvula de agua del dispensador de hielo NOTA genera un zumbido mientras este se llena de agua. Si Ice On/Off tiene el icono iluminado, • Esta máquina de hielo automática del se producirá un zumbido incluso si el congelador produce 12 cubos a la vez.
  • Página 14 14 FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos través del congelador. Para productos con fecha de caducidad, revise las fechas para asegurar su Congelados frescura. Revise una guía de congelado o un libro de cocina confiable para mayor información acerca del PRECAUCIÓN preparado de alimentos para congelado o tiempos •...
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO No use • Envoltorios de pan • Contenedores plásticos que no sean de polietileno • Contenedores sin tapas ajustadas • Papel de cera o envoltorios de congelado recubiertos de cera. • Envoltorio delgado y semipermeable. Cajones Ensamblaje del cajón Extracción/ensamblaje de los cajones Saque el soporte del cajón hasta que se...
  • Página 16 16 FUNCIONAMIENTO Extracción/Ensamblaje del soporte del cajón Extracción del soporte del cajón Presione las palancas a ambos lados del soporte del cajón. Estantes Extracción/ensamblaje del estante Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Mantenga las palancas presionadas, levante Ajustar los estantes para que quepan artículos de el soporte del cajón ligeramente y retírelo del diferentes tamaños hará...
  • Página 17 FUNCIONAMIENTO Ajustar los estantes para que quepan artículos de Para ensamblarlo, incline hacia arriba la parte diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de frontal del estante y guíe los ganchos hacia artículos específicos. dentro de las ranuras a la altura deseada. PRECAUCIÓN Baje el frente del estante para que los •...
  • Página 18 18 FUNCIONAMIENTO Contenedores de la Puerta Cómo usar contenedores de puerta Para ajustar la posición del contenedor, sostenga la parte inferior del contenedor en ambos extremos y voltéelo hacia arriba y abajo. NOTA Desprendiendo/ensamblando los contenedores de las puertas Los contenedores de la puerta son removibles para limpieza y ajuste fácil.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN • Desprenda regularmente y lave los recipientes y estantes de almacenamiento; estos pueden contaminarse fácilmente por los alimentos. • No aplique fuerza en exceso mientras desprende o ensambla los recipientes de almacenamiento. • No use lava platos para limpiar los recipientes y estantes de almacenamiento.
  • Página 20 20 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Instalación de la aplicación LG ThinQ y conexión de un Esta característica solo está disponible en modelos electrodoméstico LG con Wi-Fi. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse Modelos con código QR con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente.
  • Página 21 FUNCIONES INTELIGENTES Especificaciones módulo LAN funcionamiento o error causado por la conexión de red. inalámbrico • El entorno inalámbrico circundante puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione Rango de 2412 MHz ~ 2462 MHz lentamente. frecuencia • Si la distancia entre el electrodoméstico y el Potencia de <...
  • Página 22 Este equipo cumple con los límites de exposición a /opensource.lge.com. la radiación de la FCC establecidos para entornos SIGNATURE KITCHEN SUITE también le no controlados. Este transmisor no se debe ubicar proporcionará el código abierto en un CD-ROM ni operar junto con ninguna otra antena ni por un costo que cubra los gastos de dicha transmisor.
  • Página 23 FUNCIONES INTELIGENTES Características de la Aplicación Red Reducción Temporal de Carga del Electrodoméstico (TALR) Inteligente El congelador responde a la señal TALR reduciendo • Ahorro Inteligente_Respuesta bajo Demanda agresivamente la carga por un período corto de - Puede bajar el uso de energía de acuerdo a las tiempo, típicamente 10 minutos.
  • Página 24 24 FUNCIONES INTELIGENTES • Capacidad de Retraso de Descongelado Abra la puerta del congelador. - Introducir un evento de programación de retraso de descongelado. Mantenga presionado el botón Lock durante - Actualizar un evento de programación de retraso de descongelado tres segundos.
  • Página 25 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Asegúrese de que el bicarbonato de sodio está completamente disuelto para que no raye las superficies del congelador. ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. Revestimientos de Puertas y Juntas Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente ligero con agua tibia.
  • Página 26 26 MANTENIMIENTO - Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P-S PRECAUCIÓN (ADQ74793506) • No lleve a cabo la instalación si la presión del agua excede los 120 psi (827 kPa). Si la presión del agua excede los 80 psi, deberá instalar una válvula limitante de presión.
  • Página 27 MANTENIMIENTO • Para mayor asistencia, llame al: - 1-855-790-6655 (Estados Unidos) - 1-888-289-2802 (CANADÁ) Reemplace con un nuevo filtro de agua. Desempaque su nuevo filtro de agua y remueva la cubierta protectora de los anillos. Coloque la cubierta en el nuevo filtro de agua, luego introdúzcalo en la abertura hasta que se detenga.
  • Página 28 28 MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P-S Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
  • Página 29 Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o encuentre un proveedor en el sitio web signaturekitchensuite.com. Para mayor asistencia, contacte al Centro de Información al Cliente de SIGNATURE KITCHEN SUITE. USA: 1-855-790-6655 Canadá: 1-888-289-2802 Cartucho de Reemplazo: LT1000P-S o ADQ74793506...
  • Página 30 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi congelador? La configuración predeterminada para el congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Realice los ajustes necesarios para mantener los alimentos a la temperatura deseada. El helado debe estar firme y los cubos de hielo no deben derretirse en el congelador.
  • Página 31 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problemas Causas posibles y solución El congelador no El control del congelador está configurado en APAGADO (algunos modelos). enfría o no tiene •...
  • Página 32 32 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Acumulación de Las puertas no están cerradas correctamente. humedad interior. • Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de Partes & Características. El clima es húmedo. •...
  • Página 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El congelador está Se agregó una gran cantidad de alimentos o alimentos calientes al compartimento. muy caliente. • Al añadir alimentos el compartimiento se calienta y se requiere el funcionamiento del sistema de refrigeración. Dejar enfriar los alimentos calientes a temperatura ambiente antes de ingresarlos al congelador reducirá...
  • Página 34 34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se está La tubería que conecta el refrigerador a la válvula de suministro del hogar está dispensando agua. retorcida. • La tubería se puede retorcer cuando se mueve el refrigerador durante la instalación o limpieza, lo que puede provocar un flujo reducido de agua.
  • Página 35 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El dispensador de El suministro de agua principal no está conectado, la válvula no está completamente hielo no está encendida o la válvula está obstruida. produciendo • Conecte el congelador a un suministro de agua fría con presión adecuada y abra la válvula suficiente hielo.
  • Página 36 36 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El máquina de hielo El congelador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de cierre del automática no está suministro no está abierta. produciendo hielo. • Conecte el congelador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre de agua.
  • Página 37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Las puertas no se El congelador no está correctamente nivelado. cierran • Consulte la sección Alineación de las puertas en las instrucciones de instalación para correctamente o se nivelar el congelador. quedan abiertas. Es difícil abrir las Las juntas están sucias o pegajosas.
  • Página 38 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Vibración Si el lateral o la parte posterior del congelador están en contacto con un mueble o una pared, algunas de las vibraciones normales pueden producir un sonido audible. • Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte posterior no puedan vibrar contra las paredes o los muebles.
  • Página 39 SIGNATURE KITCHEN SUITE, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador final original del Producto (“Usted”), y para productos comprados legalmente y utilizados dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
  • Página 40 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-855-790-6655 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.signaturekitchensuite.com. O por correo: SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN:...
  • Página 41 Memorándum...
  • Página 42 42 Memorándum...
  • Página 43 Memorándum...

Este manual también es adecuado para:

Skscf2401pSkscf3001p