Descargar Imprimir esta página

Lemeks Palmako PA28-3030 Instrucciones De Montaje, Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Palmako PA28-3030:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Assembly, installation and maintenance manual
● Manual de montaje, instalación y mantenimiento ●
● Pabellón ●
Treatment options, Item code
● Opciones de tratamiento, código del artículo ●
Factory inspection by ● Inspector de fábrica ●
.........................................................................................
Manufacturer ● Fabricante:
Palmako AS | Näituse 25 | 50409 Tartu | Estonia | Ph: +372 7 355 530 | Fax: +372 7 355 544 | contact@palmako.ee | www.palmako.ee
PA28-3030
Pavilion
NO 109013
Date ● Fecha ●
Pack number ● Bulto N
o

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lemeks Palmako PA28-3030

  • Página 1 Assembly, installation and maintenance manual ● Manual de montaje, instalación y mantenimiento ● PA28-3030 Pavilion ● Pabellón ● NO 109013 Treatment options, Item code ● Opciones de tratamiento, código del artículo ● Factory inspection by ● Inspector de fábrica ● Date ●...
  • Página 2 Inspection Certificate ● Certificado de control ● Art. Nr. PA28-3030 Please keep safely! ● ¡Por favor, conserve en un lugar seguro! ● English: The product you have purchased was manufactured in accordance with high quality norms. The product unit has been carefully inspected and packed.
  • Página 8 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 9 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 10 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 11 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 12 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 13 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 14 AS Palmako Näituse 25, Tartu 50409, Estonia tel. +372 73 55 530 fax. +372 73 55 544 www.palmako.com...
  • Página 16 Ø3/16" Ø5...
  • Página 23 Installation manual – English 1 Assembly manual Dear client, We are glad that you have decided in favour of our wooden garden product! Please read the assembly manual carefully before proceeding with the Product assembly and installation! You will thus avoid problems and will not waste time. General storage, installation and maintenance requirements for Products Storage of Products and packaging prior to installation.
  • Página 24 Installation manual – English It is not allowed to cover the product with lacquer or paint on which surface the flame spread rate is higher than 20mm/s. Depending on the specificity of a Product (wooden house, glued laminated timber product or other finished wooden product), the Product should be maintained as follows for the warranty provided on the Product to remain in effect: ➢...
  • Página 25 Installation manual – English Product-specific use and maintenance requirements. In addition to the provisions of this section, the Buyer is required to follow the requirements arising from the documentation and manuals that accompany the Product when storing, using and maintaining the Product. The Buyer is solely responsible for ensuring that the installation and further use of the Product complies with local laws and (construction) regulations and, if necessary, apply for the necessary permits.
  • Página 26 Installation manual – English Preparation of components: Sort the components based on the wall plans (see Technical specifications) and place them at the four sides of the house in the installation sequence. ATTENTION: Never place the components directly on grass or a muddy surface because it will very difficult...
  • Página 27 Installation manual – English 3 Garden house assembly ATTENTION: ➢ The house package also includes 2-3 marked hitting blocks (wall profile approximately 20–30 cm (8”–12”) long). Hitting blocks ARE NOT mentioned in the specification list. ➢ The drawings have the details marked with three-digit position numbers. The exact positions of those details that have the third digit “x”...
  • Página 28 Installation manual – English Floor Install the floor right after foundation bearers have been placed into position screwed together. Cover the floor for the assembling time thus avoiding unnecessary smudging on the floor. Start assembling the floor as shown on the drawing moving in both directions.
  • Página 29 Installation manual – English ATTENTION: After the first layer of logs, measure the diagonal lengths and, if necessary, re-install the logs. Only if the diagonal lengths are completely equal is the base frame rectangular and you can mutually attach the logs. Continue the installation of the walls by strongly forcing the wall logs into one another.
  • Página 30 Installation manual – English Door installation: The doorframe is placed at the formed aperture and pushed with force onto the lower log. If it is a double door, place the leaves on the hinges now. To open and close the door, fit the separately packaged lock and handle.
  • Página 31 Installation manual – English Start placing the roof boards with the longest board from the bottom. Put the groove side downwards that the bottom side of the board will meet the ends of the rafters. It is recommended to place the roof boards in turns on the all sides of the roof.
  • Página 32 Installation manual – English Storm braces (NB! Not included in some house option kits!) Attach the storm braces (if included in Installation of storm braces: the supplied kit) to the inner sides of the front (2 units) and back (2 units) walls with the supplied bolts.
  • Página 33 Installation manual – English 4 Palmako limited warranty Description of limited warranty 1.1. Warranty provider. This limited warranty (the “Warranty”) applies to products manufactured by the Palmako group of companies (the “Products”), and is provided by Palmako Corp., a Delaware corporation with offices at 228 East 45th Street, Suite 9E, New York, NY 10017 (“Palmako”), e- mail contact@palmako.com.
  • Página 34 Installation manual – English 2.1.7. non-planed surfaces, shade variations, wane and pith knots on floor and roofing boards, provided that the boards can be installed in such a way that these defects are not visible after finishing (e.g. by turning the boards); 2.1.8.
  • Página 35 Installation manual – English proof of purchase and original Product purchase invoice; clear photographs of the defective Product and specifically of the defective part, and an explanation of the experienced defect. 3.2. Instructions. In case of a defect Customer must stop using the Product immediately, if requested by reseller or Palmako.
  • Página 36 Manual de montaje – español 1 Manual de montaje Estimado cliente, ¡Nos alegra que haya elegido uno de nuestros productos de madera! ¡Por favor, lea atentamente el manual de montaje antes de empezar con el montaje del producto! De esta forma, evitará problemas y ahorrará tiempo. Requisitos de almacenamiento, instalación y mantenimiento de los productos Almacenamiento de los productos y embalaje antes de la instalación El Comprador está...
  • Página 37 Manual de montaje – español ¡Atención! El producto se entrega sin acabado. Use pintura o revestimiento a prueba de fuego para reducir el peligro de incendio. Use pinturas y revestimientos a base de agua, evite los productos a base de solventes. Consulte a un experto en relación a las pinturas para madera áspera de coníferas y siga las instrucciones del fabricante de la pintura.
  • Página 38 Manual de montaje – español ➢ El estado del material de base, la corrosión de los accesorios y las piezas de madera se deben revisar una vez al año. Las partes móviles deben ser engrasadas y las partes desgastadas y/o defectuosas se deben cambiar con repuestos provistos por el fabricante.
  • Página 39 Manual de montaje – español CONSEJO: Para evitar lesiones posibles por causa de astillas, recomendamos usar los guantes protectores correspondientes durante el ensamblado. Para proteger sus ojos del aserrín, recomendamos usar gafas protectoras durante el ensamblado. ¡Asegúrese de que el producto se monta entre dos personas como mínimo! ¡En función del producto, el montaje puede llevar más de un día! Haga perforaciones para los tornillos para evitar grietas en la madera.
  • Página 40 Manual de montaje – español 3 Montaje de la cabaña ATENCIÓN: ➢ El paquete incluye 2 o 3 bloques para golpear etiquetados (una pieza con un perfil aproximado de 20-30 cm. de largo (8”–12”)). Estos elementos NO APARECEN en la lista de especificaciones. ➢...
  • Página 41 Manual de montaje – español Suelo Monta el suelo justo después que las vigas de suelo se han colocado lugar atornillado entre si. Cubre el suelo para el tiempo de montaje, para evitar manchas en el suelo. Comienza el montaje del suelo como indicado en la imagen moviendo en ambas direcciones.
  • Página 42 Manual de montaje – español ligeramente por encima de las vigas de cimentación: los troncos tienen que sobresalir de las vigas de 3 a 10 mm (1/8”–3/8”) aproximadamente en función del grosor de la pared (véase el dibujo adjunto). De esta manera, la cabaña queda protegida contra la humedad, ya que permite que el agua de la lluvia fluya directamente hacia el suelo.
  • Página 43 Manual de montaje – español Instalación de las ventanas: Continúe con la instalación de los troncos hasta llegar a la altura de las ventanas. Los esquemas de la pared (véase las especificaciones técnicas) muestran la cantidad de troncos que hay que colocar debajo de las ventanas.
  • Página 44 Manual de montaje – español ATENCIÓN: ¡No presione las tablas del tejado una contra otra demasiado firmemente para evitar que la humedad cause abultamientos! Deje un espacio de aproximadamente 1 mm (3/64”) entre las tablas para que la madera se pueda dilatar. •...
  • Página 45 Manual de montaje – español Protección contra tormentas (¡N.B.! ¡No se incluyen en algunos kits opcionales!) Los listones antitormentas (si se Instalación de los listones antitormentas: incluyen en el kit suministrado) se colocan en los lados interiores de la pared delantera (2 unidades) y de la pared trasera (2 unidades) con los tornillos incluidos.
  • Página 46 Manual de montaje – español 4 Garantía limitada Palmako Descripción de la garantía 1.1. Proveedor de la garantía Esta garantía limitada (en adelante la «Garantía») se aplica a los productos fabricados por el grupo Palmako (en adelante los «Productos») y es proporcionada por Palmako Corp., una sociedad anónima con sede en Delaware y oficinas situadas en 228 East 45th Street, Suite 9E, New York, NY 10017 (“Palmako”), correo electrónico: contact@palmako.com.
  • Página 47 Manual de montaje – español 2.1.4. las pequeñas fisuras o grietas en los elementos del Producto (como resultado del secado), si no son transversales y no ponen en peligro la estabilidad de la estructura del Producto; 2.1.5. la torsión o curvatura de los elementos del producto que no impiden la instalación; 2.1.6.
  • Página 48 Manual de montaje – español de que el defecto se produjera o de que se descubriera por primera vez o de que, razonablemente, debería haberse descubierto. Todas las reclamaciones de Garantía relativas a los Productos tendrán que ser presentadas al distribuidor por escrito y llevarán adjuntos los siguientes datos y documentos: nombre o código y número de identificación del Producto (estos aparecen en la etiqueta del embalaje del Producto y en la hoja de revisión adjunta al manual de montaje, en la...
  • Página 49 Manual de montaje – español EN NINGÚN CASO SE RESPONSABILIZARÁ A PALMAKO O A SUS AFILIADOS DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, FORTUITOS, DERIVADOS, ESPECIALES O EJEMPLARES POR CUALQUIER CAUSA Y TENIENDO O NO BASE EN CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA FORMA DE RESPONSABILIDAD.

Este manual también es adecuado para:

109013