Descargar Imprimir esta página

Kodak VRC450 Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

Product description/Description du produit/Beschreibung
des Produkts/Descripción del product/Descrizione del
prodotto/Descrição do produto/Beschrijving van het
product/Opis produktu/Termékleírás/Popis výrobku
/Tuotekuvaus
1
Built-in microphone/Microphone intégré/Eingebautes
Mikrofon/Micrófono incorporado/Microfono
Microfone incorporado/Ingebouwde
Wbudowany mikrofon/Beépített mikrofon/Zabudovaný
mikrofon/Kiinteä mikrofoni
2
Recording LED indicator/Indicateur lumineux
Aufnahme-LED-Anzeige/Indicador LED de
Indicatore LED di registrazione/Indicador LED de
Opname LED-indicator/Wskaźnik LED
Felvételjelző LED-lámpa/LED ukazatel nahrávání/Äänityksen
LED-merkkivalo
3
Menu button/Bouton menu/Menü-Taste/Botón de
Pulsante Menu/Botão Menu/Menu knop/Przycisk
Menü gomb/Tlačítko Nabídka/Valikkopainike
4
Navigation buttons/Boutons de
Navigationstasten/Botones de
Pulsanti di navigazione/Botões de
Navigatieknoppen/Przyciski
Navigációs gombok/Navigační tlačítka/Selainpainikkeet
+/- : Volume up or down/Augmenter ou réduire le volume/Lautstärke hoch oder runter/Subir o
bajar el volume/Volume su o giù/Aumentar ou diminuir o volume/Volume omhoog of
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności/Hangerő fel vagy le/Hlasitost nahoru nebo
Äänenvoimakkuus ylös tai alas
: Previous or rewind/Précédent ou retour en arrière/Vorherige oder Rückspulen/Anterior
o rebobinado/Precedente o riavvolgi/Anterior ou rebobinar/Vorige of terugspoelen/Poprzedni lub
przewijanie do tyłu/Előző vagy visszatekerés/Předchozí nebo přetočit/Edellinen tai kelaa taaksepäin
: Play or Pause/Lecture ou pause/Wiedergabe oder Pause/Reproducir o pausar/Riproduzione
o pausa/Reproduzir ou pausar/Afspelen of pauzeren/Odtwarzanie lub pauza/Lejátszás vagy
szünet/Přehrát nebo pozastavit/Toista tai keskeytä
: Next or fast forward/Suivant ou avance rapide/Nächste oder Vorspulen/Siguiente o avance
rápido/Avanti o avanti veloce/Seguinte ou avançar/Volgende of snel vooruit/Dalej lub przewijanie
do przodu/Következő vagy gyors előretekerés/Další nebo posunout rychle vpřed/Seuraava tai
kelaa eteenpäin
5
Return button/Bouton Retour/Zurück-Taste/Botón de retorno/Pulsante Indietro/Botão
Terugknop/Przycisk Powrót/Vissza gomb/Tlačítko Zpět/Palaa-painike
6
Earphone input/Entrée écouteurs/Kopfhörer-Eingang/Entrada de auriculares/Ingresso
auricolare/Entrada de auscultador/Oortelefoon-ingang/Wejście słuchawek/Fülhallgató
bemenet/Vstup pro sluchátkas/Kuuloketulo
7
Micro SD card slot/Emplacement pour carte Micro SD/Micro-SD-Kartenschlitz/Ranura
para tarjetas Micro SD/Slot per schede Micro SD/Ranhura para cartão Micro SD/Micro
SD-kaartsleuf/Gniazdo karty Micro SD/Micro SD-kártya foglalat/Slot pro kartu Micro
Micro SD -korttipaikka
incorporato/
microfoon/
d'enregistrement/
grabación/
gravação/
nagrywania/
navigation/
navegación/
navegação/
nawigacyjne/
1
3
menu/
4
menu/
2
5
omlaag/
dolů/
Voltar/
SD/
3

Publicidad

loading