MONTAJE,
PASO
5
Apriete
la cadena
Gire la tuerca interna y ajuste la arandeta; baje ambas
por et eje roscado det trole, atej&ndolas det trole.
Para apretar la cadena, gire la tuerca externa en la
direcci6n que se indica (Figura 1).
Una vez que la cadena este aproximadamente
a 6 mm
(1/4 de putg.) por encima de la base det riel en su punto
medio, vuetva a apretar la tuerca interna para asegurar
et ajuste.
Si la cadena queda demasiado ftoja la rueda dentada
puede hacer ruido.
Una vez terminada
la instalaci6n, es posibte que observe
que la cadena cuetga un poco cuando la puerta estA
cerrada, pero esto es normal. Si la cadena regresa a la
posici6n que se ilustra en la Figura 2 cuando la puerta
estA abierta, no vuetva a ajustar la cadena.
NOTA: En el futuro, cuando le d_ mantenimiento
SIEMPRE tire de la manija de emergencia para
desconectar
el trole antes de ajustar la cadena.
NOTA: Es posible que la cadena se afloje despu_s del
Paso 3 de Ajustes (Pruebe el Sistema de retroceso de
seguridad).
Verifique que la tension sea la debida y
reajuste la cadena si es necesario. Luego repita el
Paso 3 de Ajustes.
Ya terrain6 de armar su abridor
de puerta de cochera.
Lea les siguientes
advertencias
antes de continuar
a la
secci6n
de instalaci6n.
Figura 1
Tuerca
Eje roscado
Paraapretar
externa Arandela
deltrole
la tuerca externa ,_
I
|
/
Para apretar
la tuerca interna
Figura 2
I
I
Cadena
Base
riel
I
6 mm (1/4 pulg.)
I
I
Mitad del riel
INSTALACION
Para reducir el riesgo de una LESION GRAVE o
la MUERTE:
1. LEA Y SIGA AL PIE DE LA LETRATODASLAS
INSTRUOOIONES PARA LA INSTALAOION.
2. Instale el abridor de puerta de cochera SOLOsi la puerta de la
cochera est,. debidamente balanceaday lubricada. Si la puerta
no est,. debidamente balanceadaes posible que NO retroceda
cuando se requiera, Io que podria ocasionar una LESION
GRAVEo INCLUSOLA MUERTE.
3. TODAS las reparaciones de los cables, resortes y otras piezas
las DEBEIlevar a cabo un t_cnico especializadoen sistemas
de puertas, ANTESde instalar el abridor.
4. Quite TODOSlos seguros y retire TODASlas cuerdas
conectadas a la puerta de la cochera ANTES de instalar el
abridor para de evitar que se enreden.
5. Instale el abridor de la puerta de cochera a una distancia de
2.13 m (7 pies) del piso.
6. Monte la manija de liberaci6n de emergencia dentro alcance,
pero una altura minima de 1.8 m (6 pies) sobre el y evitar
contacto con los vehiculos para evitar liberaci6n accidente.
7. NUNCAconecteel abridor de la puerta de cochera a una fuente
de energiael_ctrica hasta queasi se indique.
8. NUNCAIleve puestos relojes, anillos ni ropa muy floja
mientras est_ instalando o dando servicio al abridor, pues
podrian atorarse en la puerta de la cochera o en los
mecanismos del abridor.
9. Instale el control de pared de la puerta de cochera:
• de manera que quede a la vista desde la puerta de
la cochera.
• fuera del alcance de los ni_os y a una altura minima de
5 pies (1.5 m).
• lejos de TODAS las partes m6viles de la puerta.
10. Coloquela calcomaniaqueadviertesobre el riesgo deatraparse
cercadelcontrol de la puertade lacochera,en la pared.
11. Coloque la calcomania que contiene la prueba de retroceso
de seguridad y liberaci6n de emergencia a plena vista en la
parte interior de la puerta de la cochera.
12. AI concluir la instalaci6n, pruebe el sistema de retroceso de
seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar en contacto
con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) o bien con un
pedazode madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) puesto piano
sobre el piso.
11