Descargar Imprimir esta página

LEO XKJ-1105S Manual Del Propietário página 7

Publicidad

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
6. Avant d'utiliser la pompe, vérifier la présence de trous ou d'usure excessive dans le boyau, ce qui
pourrait causer des fuites; s'assurer que le boyau n'est pas plié ou tordu à un angle excessif. Un boyau
droit permet à la pompe de déplacer une plus grande quantité d'eau rapidement.
7. Vérifier que tous les raccords de boyaux sont serrés pour minimiser les fuites.
8. Branchez la pompe directement dans une prise murale avec mise à la terre et disjoncteur DDFT.
9. Évitez d'utiliser une rallonge dans la mesure du possible. Les rallonges électriquespourraient ne pas
fournir une tension suffisante au moteur de la pompe. Les rallonges présentent un risque de mort si leur
isolant est endommagé ou si les extrémités tombent dans l'eau. Si vous utilisez une rallonge de 50ft,
utilisez un fil de calibre 16 (AWG); pour une rallonge de 100ft, utilisez un fil de calibre 14 (AWG).
10. Vérifiez que le circuit électrique alimentant la pompe est protégé par un fusible ou un disjoncteur de 10
ampères.
11. Inspecter périodiquement la pompe et les composants du système pour s'assurer que les ouvertures
d'entrée et de sortie sont exemptes de boue, de sable et de débris. DÉBRANCHEZ LA POMPE DE
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'INSPECTER.
12. Portez des lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous travaillez avec des pompes.
13. Respectez tous les codes électriques et de sécurité, en particulier le code électrique national (CEN) et
les nomes de santé-sécurité au travail (SST).
14. Cet appareil est conçu pour être branché à une source électrique de 115 volts (monophasé), 60Hz
seulement; il est doté d'un cordon approuvé à 3 conducteurs et d'une fiche à 3 broches avecmise à la
terre. N'utilisez pas la pompe avec une prise murale à 2 trous. Faites remplacer la prise à 2 trous avec
une prise à 3 trous correctement mise à la terre (avec DDFT), installée conformément au code électrique
national et à toutes les règles et standards locaux. Tout le câblage devrait être effectué par un électricien
qualifié.
15. Protégez le cordon électrique des objets tranchants, des surfaces chaudes, de l'huile et des produits
chimiques. Évitez de tordre le cordon. Ne pas utiliser les cordons endommagés ou usés.
PRÉPARATION
Avertissement: Utilisez toujours la poignée pour soulever la pompe. Ne la soulevez jamais par son cordon
électrique. Pour éviter les risques de brûlures, débranchez la pompe et laissez-la refroidir avant de la
déplacer. Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste de contenu de l'emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée,
n'essayez pas d'assembler le produit. Appeler le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Temps d'assemblage estimé: 5 minutes
Matériaux requis pour l'assemblage(vendus séparément):Soupape antiretour; raccord d'évacuation
en T; manomètre ruban de filetage; boyau d'arrosage standard de l'évacuation; boyau d'arrosage ultra
robuste (pour l'aspiration).
Note: Si un boyau d'arrosage standard est utilisé pour la conduite d'aspiration, le boyau pourrait s'écraser,
ce qui entraînerait un fonctionnement à sec de la pompe. Cela pourrait causer des dommages permanents
et annulerait votre garantie.
Cette pompe est conçue pour arroser les pelouses et les petits jardins à partir de l'eau des lacs, des étangs
ou des rivières; pour vider ou remplir les réservoirs de stockage; pour enlever l'eau stagnante des zones
inondées; ou pour transférer de l'eau. Des liquides inflammables tels que de l'essence, des produits chimiques
ou des liquides corrosifs ne doivent jamais être utilisés avec cette pompe.
Note: Cette pompe n'est pas conçue pourune installation permanente ou de longues périodes de fonctionnement
en continu.
Note: Cette pompe ne doit pas être utilisée avec les systèmes d'arrosage de style «pop-up».
21
OPERATION INSTRUCTIONS
3. Storing the Pump:
a. Protect against flooding and excessive moisture by storing in a dry
place.
2. Draining the Pump forwinter:
a. Disconnect the suction (1) and discharge (2) lines from the pump (A).
b. Remove the water drain plug (3) from the pump (A).
c. Drain all piping below the frost line or store the piping indoors.
d. Store the pump indoors.
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause
1. There is a blown fuse or tripped circuit
breaker in your home's breaker/fuse
box.
2. The voltage is low.
The pump will not
3. The impeller is blocked.
start or run
4. The motor is defective.
1. There is an air leak in the suction line.
2. The impeller is blocked.
The pump will not
3. The seal is worn
prime or retain
4. The suction lift is too high
prime after
5. The hose is kinked or looped
operating
6. The fittings are not tight
7. The suction hose is out of water
8. The inlet is clogged.
1. The piping or hose is fouled or
damaged
2. The voltage is low.
Flow rate too
3. The hose diameter is too small.
low
4. The discharge hose is too small
1. The seal is worn.
2. The shaft is grooved.
3. The pump head is loose on the motor.
The seal leaks
Corrective Action
1. If blown, replace with a proper sized
fuse or reset the breaker.
2. If the voltage is less than 108 Volts,
check the wiring size or use a shorter
extension cord.
3. Remove the blockage.
4. Contact customer service at
833-290-1189.
1. Repair or replace the suction line.
2. Remove the blockage.
3. Replace the seal.
4. Lower the pump.
5. Straighten the hose.
6. Tighten the fittings.
7. Submerge the suction hose end.
8. Clean the inlet.
1. Clean or replace the piping or hose.
2. If the voltage is less than 108 volts,
check the wiring size or use a shorter
extension cord.
3. Use a minimum 3/4 in. heavy duty
garden hose.
4. Use as short a hose as possible
(max 50 ft.).
1. Replace the seal. Call for
replacements.
2. Replace the rotor. Call for
replacements.
3. Ensure the pump is assembled
properly and that there is no
obstruction.
7

Publicidad

loading