Traduction de la notice d'utilisation originale
TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE
Table des matières
1
Consignes de sécurité.............................. 27
2
À propos de cette notice .......................... 28
2.1
Symboles sur la page de titre ............ 28
2.2
Explications des symboles et des
termes d'avertissement...................... 28
3
Description du produit .............................. 28
3.1
Utilisation conforme ........................... 29
3.2
Éventuelles utilisations erronées pré-
visibles ............................................... 29
3.3
Aperçu du produit .............................. 29
4
Mise en service ........................................ 29
4.1
Mise en place du chargeur ................ 29
4.2
Fixation du chargeur au mur.............. 29
5
Utilisation.................................................. 30
5.1
Charger la batterie ............................. 30
5.2
Affichages relatifs à l'état de re-
charge................................................ 30
5.3
Activer la recharge lente .................... 30
5.4
Module radio WiFi et appli AL-KO in-
TOUCH .............................................. 30
5.5
Connecter le chargeur double avec
l'appli AL-KO InTOUCH ..................... 31
5.6
Réinitialiser le nom WiFi et le mot de
passe ................................................. 31
6
Élimination................................................ 31
7
Aide en cas de pannes............................. 32
8
Service clients/après-vente ...................... 33
9
Informations relatives à la déclaration de
conformité ................................................ 33
10 Garantie ................................................... 33
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette section mentionne toutes les consignes de
sécurité et avertissements essentiels à observer
lors de l'utilisation du chargeur. Lisez ces
consignes !
■
Utilisez l'appareil uniquement de manière
conforme, c'est-à-dire pour charger la batte-
rie prévue.
443551_a
■
Avant chaque utilisation, examinez l'appareil
en intégralité, en particulier le câble d'alimen-
tation et le logement de la batterie, pour ex-
clure la présence de dommages. Utilisez l'ap-
pareil uniquement s'il est en parfait état.
■
N'utilisez pas l'appareil dans les environne-
ments exposés à un risque d'explosion et
d'incendie.
■
Utilisez l'appareil uniquement en intérieur et
ne l'exposez pas à l'eau ni à l'humidité.
■
Placez toujours le chargeur sur une surface
bien ventilée et non inflammable car il
chauffe pendant le chargement. N'obstruez
pas les fentes d'aération et ne couvrez pas
l'appareil.
■
Avant de brancher le chargeur, informez-
vous pour savoir si la tension d'alimentation
indiquée dans les caractéristiques techniques
est disponible.
■
Utilisez le câble d'alimentation uniquement
pour brancher l'appareil. Ne portez pas le
chargeur par son câble d'alimentation et ne
tirez pas sur celui-ci pour débrancher la fiche
de la prise.
■
Protégez le câble d'alimentation de la cha-
leur, de l'huile et des bordures tranchantes
pour ne pas l'endommager.
■
N'utilisez pas le chargeur ni la batterie s'ils
sont encrassés ou mouillés. Nettoyez et es-
suyez l'appareil et la batterie avant l'utilisa-
tion.
■
Tenez la batterie chargée et non utilisée à
l'écart des objets métalliques (p.ex. trom-
bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis)
afin de ne pas court-circuiter les contacts. Un
court-circuit peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
■
Recharger uniquement des accumulateurs
d'origine AL-KO sur ce chargeur.
■
N'ouvrez pas le chargeur ni la batterie. Il
existe sinon un risque de choc électrique et
de court-circuit.
■
Pour votre sécurité, faites réparer votre appa-
reil uniquement par du personnel qualifié et
en utilisant des pièces de rechange d'origine.
■
En cas d'utilisation incorrecte et si l'accumu-
lateur est endommagé, des vapeurs et du
fluide électrolytique peuvent fuir. Dans ce
cas, ventilez soigneusement le local et
27