Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

32AV93*G
32/40LV93*G
26/32EL93*G
32/40HL93*G
Serie
DIGITAL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba 32AV93 G DIGITAL Serie

  • Página 1 32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G Serie DIGITAL...
  • Página 2 Contenido Precauciones de seguridad ..5 Sintonización manual ......24 Apagado automático ......26 Información importante y sobre Reiniciar TV ......... 26 la instalación ......6 Configuración DTV ....27 Dónde realizar la instalación ....6 Canales ..........27 Cuando se utilice un soporte para Opciones del canal ......
  • Página 3 Incremento de Graves ......34 Configuración de la repetición ..... 45 Control de Rango Dinámico ....34 Utilizar la lista de reproducción ... 45 Salida audio Digital......35 Información musical ......45 Descripción de Audio......35 Disfrutar de vídeo a través del puerto USB .........46 Visualización en formato panorámico ........36...
  • Página 4 Formato automático (panorámico) ..56 4:3 Estirado ......... 56 Pantalla Azul........56 Panel lateral ........56 Registro DivX ........57 DivX Desregistro ......... 57 Info del sistema ........57 Actualización del sistema ....57 Servicios e información de texto ..........58 Establecer los modos ......
  • Página 5 Precauciones de seguridad Este equipo se ha diseñado y fabricado conforme a las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier otro equipo eléctrico, debe prestar atención si desea conseguir el mayor rendimiento posible y garantizar la seguridad. Por su propia seguridad, lea la siguiente información. Es de aplicación general y está pensada para ayudar al usuario con todos los productos electrónicos.
  • Página 6 Información importante y sobre la instalación Dónde realizar la instalación Coloque el televisor alejado de la luz directa del sol Cuerda resistente (tancorta como sea posible) y de fuentes luminosas potentes. Es recomendable Presilla de la base una iluminación suave e indirecta para conseguir una Tornillo (No suministrado) experiencia de visualización cómoda.
  • Página 7 Tenga en cuenta lo siguiente CLÁUSULA DE EXCLUSIÓN Bajo ninguna circunstancia, Toshiba se responsabilizará de la pérdida y/o daño causado al producto por: i) incendio; ii) terremoto; iii) daño accidental; iv) mal uso intencionado del producto; v) uso del producto en condiciones inapropiadas;...
  • Página 8 El mando a distancia A continuación se presenta una referencia rápida y sencilla del mando a distancia. 12 En el modo TV: Mostrar información en pantalla En el modo Texto: Acceder a la página de índice 13 Desactivar el sonido 14 Mostrar el menú...
  • Página 9 Conectar equipos externos Antes de conectar cualquier equipo externo, coloque en la posición de apagado todos los interrup- tores de alimentación. Si no hay interruptores, desenchufe el aparato de la toma de corriente eléctrica. *un descodificador podría ser del tipo Satélite digital o cualquier otro descodificador compatible.
  • Página 10 Cables de la antena: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Conecte la antena a la toma ANT situada en la parte posterior del televisor. 6L XVD XQ GHVFRGL¿FDGRU \R JUDEDGRUD PXOWLPHGLD UHDOLFH OD FRQH[LyQ D OD WHOHYLVLyQ PHGLDQWH HO GHVFRGL¿FDGRU \R OD JUDEDGRUD PXOWLPHGLD Cables EUROCONECTOR: - - - -- - - - - - - - - - - - - - - Conecte la toma ENTRADA/SALIDA GH OD JUDEDGRUD GH YtGHR R OD WRPD 79 GHO GHVFRGL¿FDGRU DO...
  • Página 11 Conexiones REGZA-LINK Las funciones básicas del equipo de audio y vídeo conectado se pueden controlar utilizando el mando a distancia del televisor si hay conectado un dispositivo compatible con REGZA-LINK. Parte posterior del televisor Amplificador de AV HDMI in HDMI out Equipo de reproducción Equipo de reproducción HDMI out...
  • Página 12 Conectar un dispositivo HDMI o DVI a la entrada HDMI La entrada HDMI del televisor recibe audio digital y vídeo digital descomprimido de un dispositivo fuente HDMI, o vídeo digital descomprimido de un dispositivo fuente DVI (Interfaz visual digital). La entrada está diseñada para aceptar material de programas HDCP (Protección de contenido digital de gran ancho de banda) en formato digital procedente de dispositivos electrónicos compatibles con (,$&($' >@ FRPR GHVFRGL¿FDGRUHV R UHSURGXFWRUHV GH '9' FRQ VDOLGD +'0, R '9,  3DUD conocer los formatos de señal de vídeo admitidos, consulte la página 18.
  • Página 13 Cable de HDMI Dispositivo HDMI (no incluido) HDMI out Para los modelos 26/32EL93*G | 32/40HL93*G Para ver el vídeo del dispositivo HDMI, presione el botón para seleccionar el modo HDMI 1 o HDMI 2.
  • Página 14 Para conectar un dispositivo DVI Conecte el cable del adaptador HDMI-a-DVI (conector tipo A HDMI) al HDMI 1. ‡ La longitud recomendada del cable del adaptador HDMI a DVI es de 201,17cm (6,6 pies). ‡ 8Q FDEOH DGDSWDGRU +'0, D '9, VRODPHQWH WUDQV¿HUH YtGHR ‡...
  • Página 15 Cable adaptador HDMI a DVI (no suministrado) Dispositivo DVI Para los modelos 26/32EL93*G | 32/40HL93*G Para garantizar que el dispositivo HDMI o DVI se restablece correctamente, es recomendable seguir los procedimientos que se indican a continuación: ‡ Cuando encienda los componentes electrónicos, encienda primero el televisor y, a continuación, el dispositivo HDMI o DVI.
  • Página 16 Conectar su PC Puede visualizar la pantalla de su ordenador en la televisión a través de una conexión HDMI o RGB/PC. Para conectar su PC al terminal HDMI Cuando conecte el ordenador a la terminal HDMI de la televisión, utilice un cable del adaptador HDMI-a-DVI.
  • Página 17 Parte posterior del televisor Equipo Cable adaptador HDMI a DVI (no suministrado) Para los modelos 26/32EL93*G | 32/40HL93*G Para conocer los formatos de señal de PC y de señal de vídeo admitidos, consulte la página 18. NOTA: ‡ Los bordes de las imágenes se pueden ocultar. ‡...
  • Página 18 Señales de PC admitidas a través de terminales HDMI Resolución Frecuencia H, (KHz) Frecuencia V, (Hz) 480i 15,734 60,000 480p 31,500 60,000 576i 15,625 50,000 576p 31,250 50,000 720p 37,500 50,000 720p 45,000 60,000 1080i 28,125 50,000 1080i 33,750 60,000 1080p 27,000 24,000...
  • Página 19 Utilización de los controles Aunque todos los ajustes y controles necesarios del televisor se realizan mediante el mando a distan- cia, los botones del televisor se pueden usar para realizar algunas funciones. Interfaz común TOMA DE ENTRADA HDMI 2 Alimentación Subir / Bajar (Volumen o Canal) Programa / Volumen / Fuente...
  • Página 20 Encender la unidad Si el LED de espera ROJO está apagado, compruebe que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. Si no aparece ninguna imagen, presione el botón del mando a distancia. Puede tardar varios segundos en aparecer. Para establecer el modo de espera en el televisor, presione el botón del mando a distancia.
  • Página 21 Sintonización del televisor $QWHV GH HQFHQGHU HO WHOHYLVRU DFWLYH HO PRGR (VSHUD HQ HO GHVFRGL¿FDGRU \ OD JUDEDGRUD PXOWLPHGLD HQ HO caso de que estuvieran conectados. 3DUD FRQ¿JXUDU HO WHOHYLVRU XWLOLFH ORV ERWRQHV GHO PDQGR D GLVWDQFLD WDO \ FRPR VH GHVFULEH HQ OD página 8.
  • Página 22 3UHVLRQH HO ERWyQ SDUD VHOHFFLRQDU Presione el botón para seleccionar Modo de sintonización y, a continuación, Ubicación. SUHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU DTV. Ubicación 3UHVLRQH HO ERWyQ SDUD VHOHFFLR- "Para usar la TV para visualización en una" nar Iniciar búsqueda y, a continuación, sala de exposiciones, elija [Tienda].
  • Página 23 Establecer los canales NOTA: Si el bloqueo parental está activado, se necesitará una contraseña de 4 dígitos. 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU Iniciar Sintonización auto. búsqueda y presione para iniciar la La función Sintonización auto. volverá a función Sintonización auto.. sintonizar completamente el televisor. Esta función también se podrá...
  • Página 24 3UHVLRQH HO ERWyQ SDUD VHOHFFLRQDU Sintonización manual Modo de sintonización y, a continuación, Existen dos modos de TV: ATV y DTV. Ambos SUHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU ATV, se pueden sintonizar manualmente mediante la DTV o ATV y DTV. opción Sintonización manual. Modo ATV - Antena/Cable Sintonización auto.
  • Página 25 Modo DTV - Antena Presione para abrir el menú. Presione W o X para seleccionar un elemento y, Presione el botón MENU 3UHVLRQH a continuación, presione S o T para SDUD VHOHFFLRQDU CONFIGURACIÓN y, seleccionar el elemento según se indica a a continuación, presione para entrar en continuación.
  • Página 26 Apagado automático Modo DTV - Cable El televisor se apagará automáticamente Presione el botón MENU 3UHVLRQH (estado de espera) en un plazo de 4 horas SDUD VHOHFFLRQDU CONFIGURACIÓN y, aproximadamente si no se toca ningún botón a continuación, presione para entrar en de control del mando a distancia o del panel el submenú.
  • Página 27 &RQ¿JXUDFLyQ '79 Canales Renumerar Puede cambiar el orden de los canales conforme Presione el botón del mando a distancia a sus preferencias personales. para cambiar la numeración del canal resaltado. NOTA: esta función solamente está disponible Edite el número de canal mediante los en el modo DTV.
  • Página 28 Ordenar Presione SDUD UHVDOWDU OD FDVLOOD Presione S o T para seleccionar el canal de omisión ( que desee y, a continuación, presione . Aparecerá un icono de marca de Opciones del canal selección. Nombre DEEJAY TV Canales Posición Nombre Rossia 1 Rossia 24 Seleccionar...
  • Página 29 Escriba una nueva contraseña de 4 Subtítulos y audio dígitos y vuelva a escribir la nueva Puede elegir una de las siguientes opciones FRQWUDVHxD SDUD FRQ¿UPDUOD para el elemento Tipo de subtítulos o Tipo de audio: Normal o Sordos. Si selecciona Contraseña la opción Sordos, proporcionará...
  • Página 30 Cuando la opción Control favorito sea Interfaz común Act, la lista de canales favoritos aparecerá al presionar La ranura de interfaz común, situada en el lateral del televisor, permite insertar un módulo Lista de favoritos de acceso condicional (CAM, Conditional Access Module) y una tarjeta.
  • Página 31 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU HO FDQDO Agrupamiento de canales que desea y, a continuación, presione para editarlo. Hay servicios Vídeo, Radio y Texto combinados en una lista de canales para servicios DTV. La NOTA: presione el botón PROGRAM del función proporcionada la selección de cambio de mando a distancia para eliminar canal con un grupo de servicio o entre todos los el canal.
  • Página 32 Información en pantalla digital y guía de programas Cuando vea la televisión en modo digital, la información en pantalla y la guía de programas proporcio- nan acceso a detalles de programa para todos los canales disponibles. Información Guía Seleccione la guía en pantalla presio- Presione el botón .
  • Página 33 Controles generales Los Controles generales le permiten seleccionar canales e información, utilizar los controles de so- nido, personalizar el estilo de la imagen y seleccionar equipos externos. Selección de canales Subtítulos Para seleccionar un canal, utilice los botones Si los subtítulos están disponibles para el pro- numéricos del mando a distancia.
  • Página 34 Controles de sonido Controles de Volumen y Desactivar Sonido Estable Sonido La función Sonido estable limita los niveles de volumen altos para evitar cambios bruscos de Volumen volumen que pueden ocurrir cuando se cambia Presione para ajustar el volumen. de canal o un programa pasa a emitir anuncios. Presione el botón MENU.
  • Página 35 Salida audio Digital Descripción de Audio Presione el botón MENU. Presione La opción Descripción de Audio es una SDUD VHOHFFLRQDU SONIDO y, a narración adicional que detalla la acción continuación, presione para entrar en en la pantalla, el lenguaje del cuerpo, las el submenú.
  • Página 36 Visualización en formato panorámico Dependiendo del tipo de transmisión, los programas se pueden ver en diferentes formatos. 8WLOLFH HVWD FRQ¿JXUDFLyQ FXDQGR YHD un DVD en formato panorámico, una cinta de vídeo en formato panorámico o una transmisión en formato 16:9 (si Panorámico (se espera PC) está...
  • Página 37 (VWD FRQ¿JXUDFLyQ PRVWUDUi OD LPDJHQ VLQ sobreexploración, es decir, lo que vea será o real. Normal Esta opción solamente está disponible cu- ando ve una fuente de señal de PC a través de un terminal HDMI o PC. “Punto por Punto” es una visualización sin escala.
  • Página 38 Controles de imagen La mayoría de los controles y funciones de imagen están disponibles tanto en el modo digital como analógico. NOTA: las funciones no disponibles se atenuarán. Posición imagen Modo de imagen Puede que no sea posible ajustar la posición de la Puede ajustar la apariencia de la imagen imagen según las preferencias personales.
  • Página 39 Gamma estática Nivel de Negro/Blanco Esta función aumenta la intensidad de las La función Gamma estática permite ajustar los niveles de negro de la imagen. áreas oscuras de la imagen, lo que mejora la GH¿QLFLyQ GH OD LPDJHQ En el menú &RQ¿J GH ,PDJHQ, presione para seleccionar Gamma En el menú...
  • Página 40 MPEG NR - Reducción de ruido Ajuste cromático Cuando vea un DVD, la compresión puede La función Ajuste cromático permite ajustar distorsionar o pixelar algunas palabras o los colores individuales en función de las elementos de imagen. preferencias personales. Esta función resulta Mediante la función RR MPEG puede reducir de gran utilidad cuando se emplea una fuente este efecto suavizando los bordes.
  • Página 41 Disfrutar de las fotografías a través del puerto USB El Visor de fotografías le permite reproducir archivos de imagen desde un dispositivo de almacenamiento USB. Tamaño de DRAM Resolución requerido Imagen Fotografía Comentario (sugerencia Mstat) (Mbytes) 15360x8704 Depende del tamaño de la Línea de base 3,96 memoria RAM...
  • Página 42 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU &RQ¿JXUDFLyQ GH UHSHWLFLyQ SDUD OD la fotografía que desee y presione para presentación de diapositivas verla. Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- Presione MENÚ SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- ración cuando vea una fotografía. ración cuando vea una fotografía. 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU presione...
  • Página 43 Música de fondo Información de la foto Permite seleccionar música de fondo cuando se Presione Información para mostrar la infor- ven fotografías. mación del estado de archivo (número de contenido, título de la fotografía, fecha y hora Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- en las que se hizo la fotografía, resolución, etc.).
  • Página 44 Disfrutar de música a través del puerto USB El reproductor MP3 le permite reproducir archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento USB. Códec de audio Extensión de archivo Tasa de bits Comentario 32Kbps~ 448 Kbps (tasa de bits) MPEG1 Capa 2 32 KHz ~ 48 KHz (tasa de muestreo) 32 Kbps~ 448 Kbps (tasa de bits) MPEG1 Capa 2...
  • Página 45 &RQ¿JXUDFLyQ GH OD UHSHWLFLyQ 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU Presione para seleccionar Des, Uno o Carpeta. Utilizar la lista de reproducción 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU presione 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU HO archivo de música y presione para reproducirlo. Presione EXIT en el mando a distancia para contraer la lista.
  • Página 46 Disfrutar de vídeo a través del puerto USB El Visor de vídeo le permite reproducir archivos de vídeo desde un dispositivo de almacenamiento USB. Tasa Archivo Extensión Contenedor Códec de vídeo ESP. de bits 3HU¿O Comentario (Mbits/s) MPEG1 dat, mpg, 1080P a 03(* 3HU¿O 3ULQFLSDO MPEG...
  • Página 47 Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- Reproducir archivos de vídeo ración cuando vea un vídeo. Inserte un dispositivo de almacenamiento o USB y presione en el mando a Reproducir distancia. 8WLOLFH SDUD VHOHFFLRQDU MEDIO y presione Entradas Estándar 16:9 Carpeta 00:00:08 / 00:02:28 00001 / 00001 001.avi...
  • Página 48 Avanzar un paso &RQ¿JXUDFLyQ GH OD UHSHWLFLyQ Esta función permite ver un vídeo fotograma a Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- fotograma. ración cuando reproduzca un vídeo. 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- presione para seleccionar Des, Uno o ración cuando reproduzca un vídeo.
  • Página 49 Ir a hora Esta función permite ver una hora seleccionada durante el vídeo. Presione MENU SDUD FDPELDU OD FRQ¿JX- ración cuando reproduzca un vídeo. 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU presione Utilice el teclado numérico del mando a GLVWDQFLD SDUD HVSHFL¿FDU OD KRUD 3UH- sione para ir a la hora de entrada.
  • Página 50 Controles REGZA-LINK Esta función utiliza la tecnología CEC (Consumer Electronics Control, es decir, Control electrónico del consumidor) y permite controlar el equipo compatible con Toshiba REGZA-LINK mediante el mando a distancia del televisor. NOTA: Actualmente, no todos los productos Toshiba admiten REGZA-LINK.
  • Página 51 Menús REGZA-LINK Al activar la función Habilitar REGZA-LINK en el menú &RQ¿JXUDFLyQ 5(*=$/,1., se podrán activar las funciones REGZA-LINK de forma individual. Habilitar REGZA-LINK Reproducción con un toque Cuando la opción Habilitar REGZA-LINK se La función REGZA-LINK se encenderá establezca en Act, permitirá la habilitación de automáticamente el televisor que estuviera en el otras funciones.
  • Página 52 Encendido automático La opción Encendido automático permite al televisor encenderse o apagarse automáticamente si un dispositivo REGZA-LINK enciende o apaga. En el menú &RQ¿JXUDFLyQ 5(*=$/,1., presione el botón para seleccionar Encendido automático. 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU Act u Des. Estado de espera automático Cuando se habilita la opción Standby automático, al apagar el televisor también se apagarán automáticamente todos los equipos...
  • Página 53 Control del dispositivo de reproducción REGZA-LINK Se trata de una nueva función que utiliza tecnología CEC y permite controlar dispositivos compatibles con REGZA-LINK mediante el mando a distancia del televisor a través de la conexión HDMI. Cuando hay al menos dos dispositivos REGZA-LINK conectados al televisor, aparece el menú de selección de dispositivo.
  • Página 54 Control de preferencias Activación 3UHVLRQH SDUD VHOHFFLRQDU Tiempo de encendido \ SUHVLRQH SDUD XWLOL]DU HO Esta función permite establecer el televisor para que se teclado numérico del mando a distancia para encienda automáticamente en un canal preestablecido HVSHFL¿FDU OD KRUD a una determinada hora del día o después de un determinado período de tiempo.
  • Página 55 Presione el botón del mando a distancia para entrar en el menú Lista temporiza- La EPG (Guía electrónica de programas) dores. admite 9 conjuntos de programadores. Puede establecer o cancelar un temporizador para Programar temporizadores 07:42:58 Vie, 27 Ago un programa seleccionado dentro de la guía. Canal Fecha Time...
  • Página 56 4:3 Estirado Bloqueo paterno Si la función 4:3 Estirado está activada, La función Bloqueo del panel deshabilita los convertirá los programas con formato 4:3 en botones del televisor. Todos los botones del mando una imagen a pantalla completa. a distancia pueden seguir usándose. En el menú...
  • Página 57 En el menú CONFIGURACIÓN, presione para seleccionar Info del Sistema y presione para mostrar la información del modelo y la YHUVLyQ GH ¿UPZDUH Info del Sistema TOSHIBA 2012 Dic 13 2011, 19:52:05, FW: v0.14 (PR) Débil Medio Fuerte 530 MHz...
  • Página 58 El televisor indicará el momento en el que texto de transmisión o póngase en contacto con su la página está presente mostrando su número de distribuidor local de Toshiba. página en la parte superior de la pantalla. Para mostrar avances informativos: Desplazarse por las páginas...
  • Página 59 Ajuste imagen en PC ‡ La mayoría de los controles y funciones de imagen están disponibles. No obstante, las funciones no disponibles se atenuarán. ‡ En el modo de entrada de PC, la opción Ajuste manual no está disponible. ‡ Primero presione hasta que la lista de modos de entrada de vídeo aparezca en la pantalla y, a continuación, presione para seleccionar el modo de entrada de PC.
  • Página 60 Selección de entrada y conexiones de AV Utilice la función Selección de entrada si el televisor no cambia de forma automática al utilizar un dispositivo externo. Modo de Lip Sync Selección de la señal de entrada Esta opción activa una función de ajuste En esta función puede seleccionar la fuente AV de tiempo de la visualización del audio y el o S-VIDEO.
  • Página 61 Preguntas más frecuentes ¢3RU TXp QR KD\ VRQLGR R LPDJHQ" ¿Qué otra cosa puede causar una ima- JHQ GH¿FLHQWH" Compruebe que el televisor esté encen- Las causas pueden ser las interferencias dido y que se hayan realizado correcta- o las señales débiles. Pruebe con un mente todas las conexiones.
  • Página 62 ¿Por qué son los colores incorrectos FXDQGR VH UHSURGXFH XQD IXHQWH 176&" Conecte la fuente a través de un cable de EUROCONECTOR para reproducirla. Seleccione Ajuste manual en el menú CONFIGURACIÓN y establezca la opción Sistema de Color en Auto. Ajuste manual Sistema de Color: Auto EXT 1...
  • Página 63 (VSHFL¿FDFLRQHV \ DFFHVRULRV ‡ (VWH WHOHYLVRU FXPSOH ODV HVSHFL¿FDFLRQHV TXH VH LQGLFDQ D FRQWLQXDFLyQ Tamaño de pantalla visible Sistemas y canales de trans- Sistemas y canales de 32AV93*G 80cm misión DVB-T transmisión (aprox.) 32LV93*G 80cm Reino Unido UHF 21-68 PAL-I UHF UK21-UK69 40LV93*G 102cm...
  • Página 64 Consumo de energía 32AV93*G 130W (aproximado) 32LV93*G 126W 40LV93*G 218W 26EL93*G 32EL93*G 32HL93*G 40HL93*G 101W Peso TV con soporte 32AV93*G 9.5kg (aprox.) 32LV93*G 9.0kg 40LV93*G 14.0kg 26EL93*G 6.0kg 32EL93*G 9.0kg 32HL93*G 9.5kg 40HL93*G 14.5kg Peso bruto 32AV93*G 12.5kg 32LV93*G 12.5kg 40LV93*G 18.5kg 26EL93*G...
  • Página 65 Información de la licencia Fabricado con la licencia de Dolby Labora- DivX ®  'LY; &HUWL¿HG ® y los logos asociados ‡ ‡ WRULHV 'ROE\ \ HO VtPEROR GH OD ' GREOH VRQ son marcas registradas de Rovi Corporation PDUFDV UHJLVWUDGDV GH 'ROE\ /DERUDWRULHV R VXV VXEVLGLDULDV \ VR XWLOL]DGDV FRQ OLFHQFLD Protegido por una o varias de las siguientes SDWHQWHV GH ((88  ...
  • Página 66 Notas Para sus anotaciones TELEVISOR EN COLOR ESPAÑA 32AV93*G/32LV93*G/40LV93*G/26EL93*G/32EL93*G/32HL93*G/40HL93*G 32AV93*G/32LV93*G/40LV93*G/26EL93*G/32EL93*G/32HL93*G/40HL93*G : Czech Brian Chen Safety Associate Manager...
  • Página 67 “Este producto está marcado con “CE” y cumple así con las normas europeas armonizadas aplicables y listadas bajo la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC y Directiva EMC 2004/108/EC.” El responsable por la marca-CE es TOSHIBA EUROPE GMBH Hammfelddamm 8 D41460 Neuss. Alemania DVB es una marca registrada de DVB Project ©...
  • Página 68 © TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012 Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial sin previo aviso y por escrito. TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne, 55-040 Kobierzyce, Polonia...