Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

LED-AKKU-STIRNLAMPE
081493 300
BEDIENUNGSANLEITUNG
User guide | Ръководство за потребителя | Návod k použití | Betjeningsvejledning |
Manual de instrucciones | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Kezelési útmutató |
Upute za rukovanje | Naudojimo instrukcija | Manuale d'uso | Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok |
Instrukcja obsługi | Manual de instruções | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации |
Návod na obsluhu | Navodila za uporabo | Bruksanvisning
de
en
bg
cs
da
es
fi
fr
hu
hr
lt
it
nl
no
pl
pt
ro
ru
sk
sl
sv

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Holex 081493 300

  • Página 1 LED-AKKU-STIRNLAMPE 081493 300 BEDIENUNGSANLEITUNG User guide | Ръководство за потребителя | Návod k použití | Betjeningsvejledning | Manual de instrucciones | Käyttöohje | Instructions d'utilisation | Kezelési útmutató | Upute za rukovanje | Naudojimo instrukcija | Manuale d’uso | Gebruiksaanwijzing | Instruksjonsbok | Instrukcja obsługi | Manual de instruções | Manual de utilizare | Руководство...
  • Página 3 www.hoffmann-group.com...
  • Página 4 HOLEX LED-Akku-Stirnlampe Identifikationsdaten Reinigung Produkt LED-Akku-Stirnlampe Vor Beginn der Reinigung vom Stromnetz trennen. Mit leicht feuchtem Tuch reini- gen. Keine chemischen, alkoholischen, schleifmittel- oder lösemittelhaltigen Reini- Version 02 Originalbedienungsanleitung gungsmittel verwenden. Erstellungsdatum 05/2022 Technische Daten Allgemeine Hinweise Leuchte Bedienungsanleitung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewah- ren und jederzeit verfügbar halten.
  • Página 5 Identification data Cleaning Product LED battery head lamp Disconnect from the power supply before starting cleaning. Clean with a slightly damp cloth. Do not use chemical, alcohol-based, abrasive or solvent-based cleaners. Version 02 Original operating instructions Date created 05/2022 Technical data General information Torch Read and observe the operating instructions, keep them as a reference for...
  • Página 6 HOLEX Акумулаторна светодиодна челна лампа 2. Прокарайте ръка пред сензора за движение (на разстояние: 0 до 3 cm). Идентификационни данни ▶ Лампата превключва към „Full power mode“. Продукт Акумулаторна светодиодна челна Съхранение лампа Версия 02 Оригинално ръководство за Преди прибиране за съхранение заредете напълно акумулаторната батерия.
  • Página 7 Identifikační údaje Čištění Produkt Akumulatorova LED celovka Před zahájením čištění odpojte od el. sítě. Čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující chemické látky, alkohol, brusivo nebo Verze 02 Původní návod k použití rozpouštědla. Datum vytvoření 05/2022 Technické údaje Obecné pokyny Svítilna Návod k použití...
  • Página 8 HOLEX LED-akku-pandelampe Identifikationsdata Rengøring Produkt LED-akku-pandelampe Før påbegyndelse af rengøringen, skal elnettet frakobles. Rengør med en let fugtig klud. Der må ikke anvendes kemiske, alkoholholdige, slibemiddel- og opløsningsmid- Version 02 Original betjeningsvejledning delholdige rengøringsmidler. Udarbejdelsesdato 05/2022 Tekniske data Generelle henvisninger Lampe Læs og følg betjeningsvejledningen.
  • Página 9 Datos de identificación Almacenamiento Producto Linterna para la cabeza LED con batería Cargar por completo la batería antes del almacenamiento. Almacenar a temperaturas de entre -10°C y +40 °C. No almacenar cerca de sustancias químicas corrosivas, agre- Versión 02 Traducción del manual de instruccio- sivas, disolventes, humedad o suciedad.
  • Página 10 HOLEX Akkukäyttöinen LED-otsalamppu Tunnistetiedot Puhdistus Tuote Akkukäyttöinen LED-otsalamppu Irrota sähköverkosta ennen puhdistuksen aloittamista. Puhdista nihkeällä liinalla. Älä käytä kemikaaleja, alkoholia sekä hioma-aineita tai liuottimia sisältäviä Versio 02 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta puhdistusaineita. Laatimispäivämäärä 05/2022 Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita Valaisin Lue käyttöohjeet, noudata siinä mainittuja ohjeita, säilytä myöhempää...
  • Página 11 Données d'identification Stockage Produit Lampe frontale sans fil à LED Charger complètement la batterie avant le stockage. Stocker à des températures comprises entre -10 et +40 °C. Ne pas stocker à proximité de produits corrosifs, agres- Version 02 Instructions d'utilisation originales sifs, chimiques ou de solvants ;...
  • Página 12 HOLEX Akkus LED-es homloklámpa Azonosító adatok Tisztítás Termék Akkus LED-es homloklámpa A tisztítás megkezdése előtt válassza le az áramhálózatról. Enyhén nedves kendővel tisztítsa meg. Ne használjon vegyi, alkoholos, súrolószer- vagy oldószer tartalmú tisz- Verzió 02 Az eredeti kezelési útmutató fordítása títószereket.
  • Página 13 Identifikacijski podaci Čišćenje Proizvod LED baterijska naglavna svjetiljka Prije čišćenja prekinuti vezu s električnom mrežom. Čistiti lagano namočenom krpom. Nemojte primjenjivati sredstva za čišćenje koja sadržavaju kemikalije, alkohol, Verzija 02 Originalne upute za rukovanje abrazivna sredstva ili otapala. Datum sastavljanja 05/2022 Tehnički podaci Opće upute...
  • Página 14 HOLEX LED akumuliatorinis prožektorius Identifikavimo duomenys Laikymas Gaminys LED akumuliatorinis prožektorius Prieš sandėliuodami pilnai įkraukite akumuliatorių. Kai sandėliavimo temperatūra tarp -10 C ir +40°C. Nelaikykite šalia ėsdinančių, agresyvių cheminių medžiagų, Versija 02 Originali naudojimo instrukcija tirpiklių, drėgmės ir nešvarumų. Pagal sukūrimo datą...
  • Página 15 Dati identificativi Pulizia Prodotto Lampada frontale a batteria a LED Scollegare dalla rete elettrica prima di procedere con la pulizia. Pulire con un panno leggermente umido. Non utilizzare detergenti chimici, alcolici, abrasivi o a base di Versione 02 Manuale dell’utente originale solventi.
  • Página 16 HOLEX Led-accu-hoofdlamp Identificatiegegevens Reiniging Product Led-accu-hoofdlamp Voor aanvang van de reiniging van het stroomnet loskoppelen. Met licht bevochtig- de doek reinigen. Geen chemische, alcoholische, schuurmiddel- of oplosmiddelhou- Versie 02 Vertaling van de originele bedienings- dende reinigingsmiddelen gebruiken. handleiding Aanmaakdatum 05/2022...
  • Página 17 Identifikasjonsdata Rengjøring Produkt Hodelykt med LED-lys og oppladbart Koble fra strømnettet før rengjøring startes. Rengjør med en litt fuktig klut. Ikke bruk kjemiske, alkoholholdige, slipende eller løsemiddelholdige rengjøringsmidler. batteri Versjon 02 Oversettelse av original Tekniske data instruksjonsbok Lykt Opprettelsesdato 05/2022 Lysstrøm ECO mode –...
  • Página 18 HOLEX Akumulatorowa latarka czołowa LED Dane identyfikacyjne Magazynowanie Produkt Akumulatorowa latarka czołowa LED Przed magazynowaniem całkowicie naładować akumulator. Przechowywać w tempe- raturze od -10°C do +40°C. Nie przechowywać w pobliżu żrących, agresywnych sub- Wersja 02 Oryginalna instrukcja obsługi stancji chemicznych, rozpuszczalników, wilgoci i brudu. Data opracowania...
  • Página 19 Dados de identificação Armazenamento Produto Lanterna LED para a cabeça, com bateria Carregar a bateria por completo antes do armazenamento. Armazenar a temperaturas entre os -10°C e +40°C. Não armazenar perto de substâncias corrosivas, Versão 02 Tradução do manual de instruções agressivas, químicas, de solventes, de humidade e sujidade.
  • Página 20 HOLEX Lanternă de frunte cu LED şi acumulator Date de identificare Depozitarea Produs Lanternă de frunte cu LED şi acumulator Încărcaţi complet acumulatorul înainte de depozitare. Depozitaţi la temperaturi cuprinse între -10°C şi +40°C. Depozitați departe de substanțe chimice caustice,...
  • Página 21 Идентификационные данные Хранение Изделие Светодиодный аккумуляторный налоб- Перед помещением на хранение полностью зарядите аккумулятор. Храните из- делие при температуре от -10 °C до +40 °C. Храните изделие вдали от разъедаю- ный фонарь щих, агрессивных, химических веществ, растворителей, жидкости и грязи. Версия 02 Перевод оригинала руководства по эксплуатации...
  • Página 22 HOLEX Akumulátorové LED svietidlo Identifikačné údaje Skladovanie Produkt Akumulátorové LED svietidlo Pred skladovaním akumulátor plne nabite. Skladujte pri teplote medzi -10°C a +40°C. Neskladujte v blízkosti leptavých, agresívnych, chemických látok, rozpúšťadiel, vlh- Verzia 02 Preklad originálneho návodu na ob- kosti a nečistôt.
  • Página 23 Identifikacijski podatki Čiščenje Izdelek LED-akumulatorska naglavna svetilka Pred začetkom čiščenja ločite od električnega omrežja. Očistite z rahlo vlažno krpo. Ne uporabljajte kemičnih, alkoholnih ali abrazivnih čistil ali čistil, ki vsebujejo topila. Različica 02 Prevod originalnih navodil za upravljanje Tehnični podatki Datum izdelave 05/2022 Svetilka...
  • Página 24 HOLEX Batteridriven LED-pannlampa Identifikationsuppgifter Rengöring Produkt Batteridriven LED-pannlampa Koppla bort kabelvindan från elnätet innan du påbörjar rengöringen. Rengör med en lätt fuktad trasa. Använd inte kemiska, alkoholhaltiga, slipmedels- eller Version 02 Översättning av lösningsmedelshaltiga rengöringsmedel. originalbruksanvisningen Tillverkningsdatum 05/2022 Tekniska data Allmänna anvisningar...
  • Página 25 www.hoffmann-group.com...
  • Página 27 www.hoffmann-group.com...
  • Página 28 Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Hoffmann UK Quality Tools Ltd Poststraße 15, 90471 Nuremberg, Germany GEE Business Centre www.hoffmann-group.com Holborn Hill, Birmingham, B7 5JR, United Kingdom...