HOLEX Акумулаторна светодиодна челна лампа
de
1.
Идентификационни данни
Продукт
en
Версия
Дата на съставяне
2.
Общи указания
bg
Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по-
късна справка и го дръжте на разположение по всяко време.
2.1.
СИМВОЛИ И СРЕДСТВА ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ
cs
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обозначава опасност, която може да доведе до
i
da
3.
Безопасност
3.1.
ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
es
3.1.1.
Акумулаторна батерия
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
fi
Изтичащ електролит
Дразнене на очите и кожата поради изтичащ отровен и изгарящ електролит.
▶ Избягвайте контакт с очите и тялото.
▶ При контакт незабавно измийте засегнатото място с обилно количество
fr
вода, потърсете лекар.
3.2.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Акумулаторна светодиодна челна лампа с регулируема яркост и сензор за
движение.
hu
За употреба в промишлени и домашни условия.
Съгласно IP65 със защита от прах и водни пръски.
Съгласно IK07 със защита от удари.
hr
3.3.
УПОТРЕБА НЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Неподходящо за употреба от деца.
Не използвайте в потенциално експлозивна атмосфера.
Не излагайте на силна топлина, пряка слънчева светлина или открит огън.
lt
Не използвайте повече при повреди по корпуса.
Не отваряйте корпуса.
Не сменяйте лампата.
4.
Общ преглед на уреда
it
A
1 Порт за зареждане USB-C 2 Индикатор за сензора за движение 3 Основна
светлина 4 Индикатор за зареждането 5 Бутон за включване/изключване 6
nl
Бутон за сензора за движение 7 Лента за главата
5.
Пускане в експлоатация
5.1.
ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ
no
i
Преди първата употреба заредете напълно акумулаторната батерия.
ü Лампата е изключена.
pl
1. Свържете лампата посредством USB кабела с порта за зареждане USB-C и
електрическата мрежа.
▶ По време на процеса на зареждане индикаторът за нивото на заряда
свети червено.
pt
▶ Процесът на зареждане е завършен, когато индикаторът за нивото на
заряда свети постоянно зелено.
2. Изключете лампата от електрическата мрежа.
6.
Употреба
ro
Категория на риска за лампи, използващи светодиоди 1 – IEC 62471
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност от заслепяване и нараняване на ретината
ru
▶ Никога не гледайте директно в светлинния лъч.
▶ Не насочвайте светлинния лъч към очите на хора и животни.
▶ При професионална употреба потребителят трябва да бъде инструктиран в
съответствие с правилата по техника на безопасност.
sk
6.1.
ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ОСНОВНАТА СВЕТЛИНА
1. Натиснете бутона за включване/изключване, за да включите „ECO mode"
(около 100 lm).
sl
2. Натиснете бутона за включване/изключване, за да превключите към „Full
power mode" (около 300 lm).
3. Натиснете бутона за включване/изключване, за да изключите основната
светлина.
sv
6.2.
АКТИВИРАНЕ НА СЕНЗОРА ЗА ДВИЖЕНИЕ
1. Натиснете бутона за сензора за движение.
6
Акумулаторна светодиодна челна
лампа
02 Оригинално ръководство за
потребителя
05/2022
смърт или тежко нараняване, ако не бъде избегната.
Обозначава полезни съвети и указания, както и
информация за ефикасна и безаварийна
експлоатация.
2. Прокарайте ръка пред сензора за движение (на разстояние: 0 до 3 cm).
▶ Лампата превключва към „Full power mode".
7.
Съхранение
Преди прибиране за съхранение заредете напълно акумулаторната батерия.
Съхранявайте при температура между -10°C и +40°C. Не съхранявайте в близост
до изгарящи, агресивни, химически вещества, разтворители, влага и
замърсяване.
8.
Почистване
Преди започване на почистване изключете от електрическата мрежа. Почистете
с леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи средства, съдържащи
химикали, алкохоли, абразиви или разтворители.
9.
Технически данни
Лампа
Светлинен поток
Продължителност на светене
Светодиод
Цветна температура
CRI (индекс на цветопредаване)
Степени на защита
Температура на работната среда
Акумулаторна батерия
Акумулаторна батерия
Продължителност на зареждане
Зарядно напрежение DC/ток
10. Рециклиране и предаване за отпадъци
Лампа и акумулаторна батерия Нe изхвърляйте с битовите отпадъци.
Прилагайте специфичните за страната разпоредби за предаване на
отпадъци. Лампа и акумулаторна батерия предавайте в подходящ
събирателен пункт.
ECO mode – около 100 lm
Full power mode – около 300 lm
ECO mode – около 6 h
Full power mode – около 2 h
COB LED
6500 K
80
IP65, IK07
-10 °C до +40 °C
литиево-йонна 3,7 V, 1500 mAh, 5,55 Wh
около 2,5 h
5 V, 1 A