Descargar Imprimir esta página

70mai A200 Serie Manual Del Usuario página 120

Ocultar thumbs Ver también para A200 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
注意事項
請於使用本智慧型記錄器前 , 詳細閱讀注意事項以及使用指南 , 以確保可正確且安全使用 。
• 本智慧型記錄器為駕駛輔助工具,用於記錄車輛外部影像。並且本智慧型記錄器不具保障使用者駕駛安全的功能。使用者必須遵守當地
交通規則及法規,並優先考慮駕駛安全。請勿在駕駛時操作本產品。
• 由於車輛狀況、駕駛習慣、駕駛環境及其他因素之差異,某些功能可能無法正常運作。電源故障、於非正常運作溫度或濕度範圍以內
之環境中使用、碰撞或記憶卡損壞皆可能會導致本智慧型記錄器功能異常。我們無法保證本智慧型記錄器在所有情況下皆能正常運作。
本智慧型記錄器所錄製的影像皆僅作為參考。
• 請正確安裝本智慧型記錄器,也務必確保安裝後沒有擋到駕駛視野或安全氣囊,以免造成產品損壞或人身傷害。
• 如果安裝智慧型記錄器的前擋風玻璃覆蓋有彩色汽車膜,則可能會影響影像錄製品質或造成影像失真。
• 請避免智慧型記錄器遭受碰撞或強烈震動,否則產品可能會故障。請將本智慧型記錄器遠離任何較強磁力之區域。
• 請勿使用化學溶劑或清潔劑清潔智慧型記錄器。
• 請勿在 60° C 以上的高溫或 -10° C 以下的低溫環境使用本智慧型記錄器。
• 智慧型記錄器運作一段時間後,外殼溫度將上升,觸碰時請小心。
• 請僅於法律允許之範圍內使用本智慧型記錄器。
• 請使用隨附之汽車充電器、電源線以及其他配件,以免造成因產品規格不符之產品損壞。對於因使用非原裝的汽車充電器或電源線所造
成之任何損失或損壞,我們概不負責。
• 如果使用電源轉接器為智慧型記錄器充電,請僅使用符合當地安全標準或合格製造商提供的電源轉接器。
• 智慧型記錄器及其配件可能包含小零件。若要避免兒童窒息或其他危險或損壞,請將智慧型記錄器放置在兒童不可及之處。
• 使用記錄器連接車充 , 請連接車充標有 70mai 的 USB 。
118

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A200A200-1A200-2