Pioneer CDJ-350 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CDJ-350:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CDJ-350
http://www.prodjnet.com/support/
http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/
Per domande riguardanti rekordbox, consultare il sito di supporto tecnico indicato qui sopra.
Voor hulp of nadere inlichtingen over rekordbox kunt u terecht op de bovengenoemde website.
Para obtener información acerca del rekordbox, vea el sitio de asistencia indicado más arriba.
Для справок по rekordbox, пожалуйста, смотрите сайт поддержки, обозначенный выше.
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
LETTORE MULTIPLO
MULTI-SPELER
MULTIRREPRODUCTOR
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer CDJ-350

  • Página 1 LETTORE MULTIPLO MULTI-SPELER CDJ-350 MULTIRREPRODUCTOR МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПРОИГРЫВАТЕЛЬ http://www.prodjnet.com/support/ http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/ Per domande riguardanti rekordbox, consultare il sito di supporto tecnico indicato qui sopra. Voor hulp of nadere inlichtingen over rekordbox kunt u terecht op de bovengenoemde website. Para obtener información acerca del rekordbox, vea el sitio de asistencia indicado más arriba.
  • Página 2: Importante

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.
  • Página 3 (o a sorgenti di luce artificiale molto forti). regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, D3-4-2-1-7c*_A1_It rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la AVVERTENZA sostituzione del filo di alimentazione. Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Come leggere questo manuale I nomi di display, menu e pulsanti in questo manuale sono compresi fra parentesi. (ad es. canale [MASTER], [ON/ OFF], menu [File]) ! Le Istruzioni per l’uso di rekordbox sono consultabili dal menu [Aiuto] di rekordbox dopo avere installato quest’ultimo. Prima di cominciare Caratteristiche .....................5 Esempio di impostazione del sistema ............5...
  • Página 5: Prima Di Cominciare

    Caratteristiche Questa unità è un lettore DJ che eredita tutta la tecnologia della serie CDJ Pioneer, lo standard mondiale fra i lettori per club. È un lettore multi- plo per DJ che supporta segnale di vari formati, permettendo una facile ma versatile performance del DJ.
  • Página 6: Prima Di Iniziare

     Informazioni su CD singoli da 8 cm ! DVD I CD da 8 cm non possono essere riprodotti dal CDJ-350. Non montare adattatori da 8 cm sui CD per poi riprodurli sul CDJ-350. L’adattatore potrebbe staccarsi durante la rotazione del disco danneggiando così il...
  • Página 7: Formati Audio Supportati

    Il file MP3 possono essere a bit rate costante (CBR) o variabile (VBR). ! AAC è l’abbreviazione di “Advanced Audio Coding”, un formato di Entrambi i tipi di file possono essere riprodotti sul CDJ-350, ma le base della tecnologia di compressione audio utilizzata per MPEG-2 funzioni di ricerca e di ricerca rapida saranno più...
  • Página 8: Funzioni Utilizzabili Insieme Ad Un Computer

    Documentazione in proprio possesso, dando quindi conferma scritta caratteristiche tecniche e il contenuto della guida resi pubbli- a Pioneer di avere provveduto a ciò. Le sezioni 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 e 6 camente disponibili da Pioneer per fornire assistenza durante continueranno tuttavia a rimanere valide anche in seguito alla cessa- l’installazione e l’uso del Programma.
  • Página 9: Ambiente Operativo Minimo Per Rekordbox

    ! Il CD-ROM accluso contiene programmi di installazione nelle rekordbox è un programma che chi acquista un CDJ-350 o un altro lettore DJ Pioneer può usare per gestire i file musicali che usa per la seguenti 12 lingue. Inglese, francese, tedesco, italiano, olandese, spagnolo, porto- riproduzione DJ.
  • Página 10: Informazioni Sul Driver (Windows)

    ! Per chiudere il menu del CD-ROM fare clic su [Esci]. Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali audio da parte del computer. Per usare il CDJ-350 collegato ad Installare rekordbox seguendo le istruzioni sullo un computer su cui è...
  • Página 11: Controllo Delle Dimensioni Del Driver

    ! La versione del firmware non viene visualizzata quando il CDJ-350 corso dell’installazione. Scegliere [Installa il software auto- non è collegato al computer oppure quando il CDJ-350 ed il com- maticamente (scelta consigliata)] and fare clic su [Avanti] puter non comunicano in modo appropriato.
  • Página 12: Collegamenti

    Collegare qui i cavi audio (acclusi). Stile di base Se ci si collega ad un mixer DJ Pioneer col cavo di controllo (accluso), le operazioni come l’inizio della riproduzione con questa unità possono essere controllate usando i cursori del mixer DJ (a pagina 22).
  • Página 13 Uso della funzione di riproduzione correlata La riproduzione correlata con due lettori DJ è possibile se i terminali [CONTROL] di questa unità e dell’altro lettore DJ sono collegati fra loro con un cavo di controllo (a pagina 22). CH-1 CH-2 Cavo audio Cavo audio PHONO...
  • Página 14: Operazioni

    Operazioni Pannello di controllo Sezione di selezione sorgenti Sezione di browsing TIME MODE BACK AUTO CUE SELECT PUSH DISPLAY STOP DISC UTILITY SOURCE SELECT PLAYLIST LOCK MP3/AAC WAV/AIFF IN/CUE RELOOP/EXIT BEAT LOOP TRACK SEARCH VINYL MODE LOOP TEMPO RANGE HOT LOOP OUT ADJUST —...
  • Página 15: Pannello Anteriore

    n PLAYLIST 8 LOCK (a pagina 21) Si illumina quando il valore BPM è bloccato. 9 TEMPO % Sezione di controllo del tempo Questo indica la percentuale con cui cambia la velocità di riproduzione. Regolare qui la velocità di riproduzione del brano (a pagina 21). Usando [BPM LOCK] è...
  • Página 16: Operazioni Di Base (Sezioni Del Lettore, Della Selezione Di Sorgenti E Di Esplorazione)

    Lo spillo di espulsione forzata dei dischi accluso è installato sul fondo TEMPO del CDJ-350. Quando lo spillo viene inserito a fondo nel suo foro di inserzione, il disco viene espulso per da 5 mm a 10 mm dalla fessura di caricamento,.
  • Página 17 ! Premere [BACK] per più di un secondo per portarsi al livello Premere [SEARCH m, n] 9. massimo. È possibile eseguire la regolazione fine del cue point in intervalli da un fotogramma. Premere il selettore rotante m. ! La stessa operazione è fattibile con la manopola. Il brano viene caricato e la riproduzione si avvia.
  • Página 18: Funzionamento Della Manopola

    Ruotare il selettore rotante m, poi premerlo. Ricerca fotogrammi Scegliere [A. CUE LEVEL]. Ruotare il selettore rotante m, poi premerlo. Far ruotare la manopola c nel modo di pausa. Il livello auto cue impostato cambia. La posizione di pausa può essere mossa in unità da un fotogramma. ! La posizione viene spostata nella direzione della riproduzione  Usando [TIME MODE (AUTO CUE)] i quando la manopola viene ruotata in senso orario e nella direzione...
  • Página 19: Visualizzazione Delle Informazioni Sui Brani (Sezione Browsing)

    Cancellazione della riproduzione Loop I display [BROWSE] e [INFO] (Loop Exit)  Display [BROWSE] Durante la riproduzione loop, premere [RELOOP/EXIT] g. Questo visualizza i brani caricati, divisi per categorie o strutture ad La riproduzione continua dopo il Loop Out Point senza tornare al Loop albero.
  • Página 20: Controllo Della Storia Di Riproduzione (History)

    Premere [DISPLAY (UTILITY)] j. Cancellazione della storia di riproduzione Passare al display [BROWSE]. Ruotare il selettore rotante m, poi premerlo. Ruotare il selettore rotante m. Scegliere la categoria. Scegliere [HISTORY]. Premere il selettore rotante m per almeno 1 secondo. Premere il selettore rotante m per almeno 1 secondo. Si passa al display di visualizzazione dei caratteri digitati.
  • Página 21: Regolazione Della Velocità Di Riproduzione (Sezione Di Controllo Del Tempo)

    — [OK]: Il brano o brani viene rimosso. Regolazione della velocità di riproduzione senza cambiare l’altezza  Cancellazione di playlist (Master Tempo) Scegliere la playlist da cancellare dalla categoria [PLAYLIST]. Premere [PLAYLIST] n per almeno 1 secondo. Premere [MASTER TEMPO] q. Viene visualizzato il menu di cancellazione.
  • Página 22: Operazionii In Combinazione Con Un Mixer Dj

    Consultare anche le istruzioni per l’uso del mixer DJ. ! Per il funzionamento del software DJ, potrebbe non essere possi- bile utilizzare alcuni pulsanti. ! Per l’emissione di messaggi del CDJ-350, vedere Lista dei mes- Avvio della riproduzione usando un il saggi MIDI.
  • Página 23: La Funzione Auto Standby

    OFF/ 20 min*/ 40 min/ 60 min pagina 23. Impostare il modo di scorri- mento per i supporti su cui LIBRARY CRE- LIBRARY*/ FOLDER ATOR le librerie Pioneer MEP-7000 sono registrate. Visualizza la versione del VERSION No. — software del CDJ-350. *: Impostazioni al momento dell’acquisto  La funzione auto standby Se la funzione di auto standby è...
  • Página 24: Informazioni Aggiuntive

    ! Dischi di forma irregolare diversi dai dischi standard da 12 cm non possono essere riprodotti sul CDJ-350 (ciò porterebbe a danni o incidenti). ! Le BPM misurate dal CDJ-350 possono differire dalle BPM indicate sul disco o da quelle di un mixer DJ Pioneer, ecc. Ciò è dovuto ai metodi differenti per la misurazione delle BPM e non rappresenta una disfunzione.
  • Página 25: Messaggi Di Errore

    Messaggi di errore Quando il CDJ-350 non è in grado di funzionare normalmente, sul display appare un codice di errore. Prendere le misure necessarie facendo rife- rimento alla tabella seguente. Se venisse visualizzato un codice di errore non indicato in tabella oppure se lo stesso codice di errore appare dopo aver preso l’azione indicata, contattare il negozio di acquisto o il centro di assistenza Pioneer più...
  • Página 26: Lista Dei Messaggi Midi

    98 – 127, 1 – 30 Viene Se non funziona correttamente a causa di polvere o sporcizia, consul- inviata la differenza del Dispositivo tare un centro di assistenza di zona Pioneer. Nonostante siano dispo- SELECT PUSH conteggio per la volta di controllo (girare) precedente (±1 –...
  • Página 27: Disclaimer

    Per utilizzare le vostre opinioni raccolte via inchiesta per lo sviluppo di prodotti futuri — Le informazioni personali che vi riguardano vengono tenute ! Pioneer e rekordbox sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica segrete sulla base della politica per la privacy perseguita dalla depositati della Pioneer Corporation.
  • Página 28 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bedie- ning van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag.
  • Página 29 Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient Gebruiksomgeving u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te gebruik: kopen.
  • Página 30 Opmerkingen over deze handleiding De namen van aanduidingen, menu’s en toetsen staan in deze hand- leiding tussen vierkante haken aangegeven. (bijv. [MASTER]-kanaal, [ON/ OFF], [File]-menu) ! De Handleiding van rekordbox is te bekijken via het rekordbox [Help]-menu, na het installeren van rekordbox. Alvorens te beginnen Kenmerken ....................5 Voorbeeld systeemconfiguratie ..............5...
  • Página 31: Alvorens Te Beginnen

    Alvorens te beginnen Kenmerken Deze DJ-speler presenteert de verfijnde techniek van Pioneer’s CDJ-serie, de wereldstandaard in muziekspelers op clubniveau. Deze multispeler voor DJ’s, geschikt voor een verscheidenheid aan geluidsbronnen, brengt een veelzijdig professioneel DJ-optreden binnen handbereik. MULTIMEDIA, MULTIFORMAAT BEAT-AANDUIDING Dit apparaat is niet alleen geschikt voor muziek-CD’s (CD-DA), maar...
  • Página 32: Voordat U Begint

    8-cm CD-singles kunnen niet worden afgespeeld op de CDJ-350. Probeer ook niet een 8-cm adapter aan te brengen op een CD-single om die op de CDJ-350 af te spelen. De adapter zou kunnen losraken en de disc of de speler beschadigen.
  • Página 33: Geschikte Muziekbestand-Formaten

    ! AAC is de afkorting van “Advanced Audio Coding”, een basisfor- variabele bitsnelheid (VBR) hebben. Beide soorten bestanden kun- maat voor audiocompressietechnologie die wordt toegepast voor nen worden weergegeven met de CDJ-350, maar de zoekfuncties MPEG-2 en MPEG-4. en de supersnelle zoekfuncties zullen langzamer werken met VBR- ! Het bestandsformaat en de naamextensie van AAC-gegevens bestanden.
  • Página 34: Functies Die U Kunt Gebruiken In Combinatie Met Een Computer

    Omtrent de bijgeleverde CD-ROM ook dan alleen nadat u Pioneer schriftelijk op de hoogte hebt gesteld van uw intenties. U mag het Programma niet gebrui- Dit apparaat kan worden gebruikt in combinatie met een computer,...
  • Página 35: Omtrent De Rekordbox Muziekbeheer-Software

    Russisch, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees, Koreaans rekordbox is een programma bestemd voor eigenaars en gebruikers en Japans. van een CDJ-350 of andere Pioneer DJ-speler, voor het beheer van de ! Als u rekordbox gebruikt met een besturingssysteem in een andere muziekbestanden voor DJ-afspelen.
  • Página 36: Starten Van De Rekordbox

    Installeer rekordbox volgens de aanwijzingen die op het scherm verschijnen. Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven van geluidssignalen via de computer. Om de CDJ-350 te  Omtrent de installatieprocedure (Windows) gebruiken in aansluiting op een computer waarop Windows draait, installeert u van tevoren het stuurprogramma op de computer.
  • Página 37: Controleren Van De Meest Recente Informatie Over Het Stuurprogramma

    Het [CONTROL MODE]-scherm verschijnt in het venster van het ! De firmware-versie wordt niet aangegeven als de CDJ-350 niet is hoofdapparaat. aangesloten op de computer of als de CDJ-350 en de computer niet ! De mededeling [Apparaatstuurprogramma installeren] kan ver- goed kunnen communiceren.
  • Página 38: Aansluitingen

    Sluit de audiosnoeren (bijgeleverd) hierop aan. Basisstijl Wanneer u verbinding maakt met een Pioneer DJ-mengpaneel via het bedieningssnoer (bijgeleverd), kunt u bedieningsfuncties, zoals het starten van de weergave op dit apparaat, bedienen via de schuifregelaar van het DJ-mengpaneel (bladzijde 22).
  • Página 39 Gebruik van de beurtelingse afspeelfunctie Het beurtelings afspelen met twee DJ-spelers is mogelijk als de [CONTROL]-aansluitingen van dit apparaat en de andere Pioneer DJ-speler onderling zijn verbonden met een bedieningssnoer (bladzijde 22). CH-1 CH-2 Audiosnoer Audiosnoer PHONO PHONO (inbegrepen) AUDIO...
  • Página 40: Bediening

    Bediening Regelpaneel Geluidsbronkeuze-gedeelte Blader-gedeelte TIME MODE BACK AUTO CUE SELECT PUSH DISPLAY STOP DISC UTILITY SOURCE SELECT PLAYLIST LOCK MP3/AAC WAV/AIFF IN/CUE RELOOP/EXIT BEAT LOOP TRACK SEARCH VINYL MODE LOOP TEMPO RANGE HOT LOOP OUT ADJUST — LOOP DIVIDE SEARCH MASTER TEMPO TEMPO PLAY/PAUSE...
  • Página 41: Voorpaneel

    Er zijn 75 frames in een seconde. n PLAYLIST 8 LOCK (bladzijde 21) Deze licht op wanneer het bpm-tempo is vergrendeld. Temporegel-gedeelte 9 TEMPO % Hier kunt u het afspeeltempo van een muziekstuk regelen (bladzijde Hier verschijnt het percentage waarmee de afspeelsnelheid is 21).
  • Página 42: Basisbediening (Speler, Geluidsbronkeuze En Bladerfuncties)

    De bijgeleverde pen voor het geforceerd uitnemen van discs is aange- bracht op het onderpaneel van de CDJ-350. Wanneer u de pen geheel PLAY/PAUSE in de insteekopening steekt, wordt de disc zo’n 5 mm tot 10 mm uit de disc-insteekgleuf geschoven.
  • Página 43: Voorwaarts En Terugwaarts Zoeken

    ! Om terug te keren naar een hoger niveau, drukt u op [BACK] l. Druk op [SEARCH m, n] 9. ! Houd [BACK] langer dan 1 seconde ingedrukt om naar de bovenste Het cue-punt is precies instelbaar in stapjes van een enkel frame. laag te gaan.
  • Página 44: Bediening Met De Instelknop

    Draai aan de keuzedraaiknop m en druk de knop dan in. Frame-zoeken Kies [A. CUE LEVEL]. Draai aan de keuzedraaiknop m en druk de knop dan in. Draai in de pauzestand de instelknop rond c. De auto-cue niveau-instelling wordt gewijzigd. De plaats waar u pauzeert kan worden verschoven in enkele frames tegelijk.
  • Página 45: Terugkeren Naar De Lus-Weergave (Lusherhaling)

    Uitschakelen van de lus-weergave (lus- Informatie over muziekstukken exit) tonen (blader-gedeelte) Druk tijdens de lus-weergave op [RELOOP/EXIT] g. De weergave gaat door na het lus-eindpunt zonder terug te keren naar het lus-beginpunt. TIME MODE BACK AUTO CUE SELECT PUSH DISPLAY Terugkeren naar de lus-weergave (lus- STOP DISC...
  • Página 46: Snel Opzoeken Van Muziekstukken Aan De Hand Van De Bibliotheekgegevens

    ! Het beat-aanduidingsscherm is een van de onderdelen van de Gebruik de keuzedraaiknop m om een letterteken in [INFO]-aanduiding. te voeren. ! Wanneer er is ingesteld op de [INFO]-aanduiding, schakelt het Draai aan de keuzedraaiknop om de gewenste letter te kiezen en druk scherm automatisch over naar de beat-aanduiding tijdens het de keuzedraaiknop dan in om de gekozen letter in te voeren.
  • Página 47: Regelen Van De Afspeelsnelheid (Temporegel-Gedeelte)

    ! Om het nu weergegeven muziekstuk toe te voegen, schakelt u over Regelen van de afspeelsnelheid naar het [INFO]-scherm. ! Om een muziekstuk te kiezen en toe te voegen, schakelt u over (temporegel-gedeelte) naar het [BROWSE]-scherm. ! In een afspeellijst kunnen maximaal 99 muziekstukken worden geregistreerd.
  • Página 48: Bediening In Combinatie Met Een Dj-Mengpaneel

    [TEMPO]-schuifregelaar, schuift u [TEMPO] naar de [–]-kant (van u af). De CDJ-350 geeft ook de bedieningsgegevens voor de toetsen en knoppen door in het MIDI-formaat. Door via een USB-kabel een com- puter met ingebouwde MIDI-geschikte DJ-software aan te sluiten,  Annuleren van de bpm-vergrendelstand kunt u de DJ-software bedienen via dit apparaat.
  • Página 49: Instellingen Aanpassen

    ! Het is mogelijk dat niet alle toetsen werken voor de bediening van *: Instellingen bij aanschaf de DJ-software. ! Zie voor de berichten die de CDJ-350 weergeeft Lijst van MIDI- berichten.  Omtrent de automatische ruststandfunctie Wanneer de automatische ruststandfunctie is ingeschakeld, wordt...
  • Página 50: Aanvullende Informatie

    ! De bpm-waarde gemeten door de CDJ-350 kan verschillen van de bpm-waarde die staat aangegeven op de disc of de waarde gemeten door een Pioneer DJ-mengpaneel e.d. Dit komt door de verschillende methoden voor het meten van de bpm-waarde, en het duidt niet op onjuiste werking.
  • Página 51: Foutmeldingen

    Foutmeldingen Wanneer de CDJ-350 niet normaal werkt, zal er een foutmelding op het scherm verschijnen. Tref dan de aanbevolen maatregelen volgens de onderstaande tabel. Als er een storingscode wordt aangegeven die niet vermeld staat in de onderstaande tabel, of als dezelfde storingscode ook na de aanbevolen maatregelen opnieuw verschijnt, raadpleegt u dan de handelaar van wie u het apparaat hebt gekocht of een plaatselijke Pioneer onderhoudsdienst.
  • Página 52: Lijst Van Midi-Berichten

    41 tot 7F (0,5x dan uw dichtstbijzijnde Pioneer onderhoudsdienst. Lensreinigers voor tot 4x normale snelheid), disc-spelers zijn in de handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen terugwaartse (CCW) schade aan het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan af.
  • Página 53: Beperkte Aansprakelijkheid

    Vergeet ook niet uw aanmeldingsnaam Beperkte aansprakelijkheid (uw e-mailadres) en het wachtwoord dat is toegekend voor uw klantenregistratie, evenals uw licentiecode. ! Pioneer en rekordbox zijn handelsmerken of gedeponeerde han- ! Pioneer Corporation verzamelt uw persoonsgegevens om de delsmerken van Pioneer Corporation. volgende redenen: ®...
  • Página 54: Specificaties

    Specificaties Stroomvereisten ...... 220 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/ 60 Hz Stroomverbruik ..................16 W Stroomverbruik (in stand-by) .............. 0,3 W Gewicht hoofdapparaat ..............2,3 kg Buitenafmetingen ....220 mm (B) × 107 mm (H) × 288,5 mm (D) Toegestane bedrijfstemperatuur ........
  • Página 56 Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro.
  • Página 57: Entorno De Funcionamiento

    (o de otra luz artificial potente). Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el D3-4-2-1-7c*_A1_Es reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es Cuando utilice este producto, confirme la información de seguridad mostrada en la parte PRECAUCIÓN...
  • Página 58 Cómo leer este manual Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [ON/ OFF], menú [File]) ! Después de instalar el rekordbox, su Manual de instrucciones se podrá ver desde el menú [Ayuda] del rekordbox. Antes de empezar a usar la unidad Características ....................5 Ejemplo de configuración del sistema .............5...
  • Página 59: Antes De Empezar A Usar La Unidad

    Características Esta unidad es un reproductor DJ que emplea la tecnología de la serie CDJ de Pioneer, la norma mundial en reproductores de clubes. Es un mul- tirreproductor para DJ compatible con una variedad de fuentes que permite al DJ plenamente capacitado realizar fácilmente la reproducción.
  • Página 60: Antes De Comenzar

    ! DVD  Acerca de los CD sencillos de 8 cm Los CD sencillos de 8 cm no se pueden reproducir en el CDJ-350. No ponga adaptadores de 8 cm en los CD y reproduzca estos discos en el CDJ-350. El adaptador podría caerse al girar el disco y dañar el disco o...
  • Página 61: Acerca De Los Aparatos Usb

    Los archivos MP3 pueden tener una velocidad de bits constante (CBR) ! AAC es una sigla de “Codificación de audio avanzada”, un formato o variable (VBR). En el CDJ-350 se pueden reproducir ambos tipos de básico de tecnología de compresión de audio usado por MPEG-2 y archivos, pero las funciones de búsqueda y búsqueda superrápida son...
  • Página 62: Funciones Que Se Pueden Usar En Combinación Con Un Ordenador

    Programa y Documentación que estén en su posesión, y 1 “Documentación” significa la documentación, especifica- lo confirmará a Pioneer por escrito. Los apartados 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 y ciones y contenido de ayuda por escrito que Pioneer normal- 6 seguirán vigentes tras la rescisión del presente Contrato.
  • Página 63: Acerca Del Software De Administración De Música Rekordbox

    ! Cuando usa el rekordbox con un sistema operativo de un idioma CDJ-350 o de otro reproductor DJ de Pioneer puedan administrar los diferente, siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar archivos de música que usan en la reproducción DJ.
  • Página 64: Inicio De Rekordbox

    [Iniciar], y luego haga doble clic en el icono [CD_menu.exe]. Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa para enviar señales de audio desde el ordenador. Para usar el CDJ-350 conectado a un ordenador en el que se ha instalado Windows, instale de antemano el software controlador en el ordenador.
  • Página 65: Ajuste Del Tamaño De La Memoria Intermedia

    USB del ordenador. ! La versión de firmware no se visualiza cuando el CDJ-350 no está Espere a que aparezca el mensaje [Los dispositivos están listos conectado al ordenador o cuando el CDJ-350 y el ordenador no se para usarse].
  • Página 66: Conexiones

    Conecte los cables de audio (incluidos) aquí. Estilo básico Cuando conecta a un mezclador DJ de Pioneer con el cable de control (incluido), las operaciones tales como el inicio de reproducción en esta unidad se pueden controlar con el fader del mezclador DJ (la página 22).
  • Página 67: Uso De La Función De Reproducción Con Relevo

    Uso de la función de reproducción con relevo La reproducción con relevo en dos reproductores DJ se puede hacer cuando los terminales [CONTROL] de esta unidad y del otro reproductor DJ de Pioneer están interconectados con un cable de control (la página 22). CH-1...
  • Página 68: Panel De Control

    Operaciones Panel de control Sección de selección de fuentes Sección de navegación TIME MODE BACK AUTO CUE SELECT PUSH DISPLAY STOP DISC UTILITY SOURCE SELECT PLAYLIST LOCK MP3/AAC WAV/AIFF IN/CUE RELOOP/EXIT BEAT LOOP TRACK SEARCH VINYL MODE LOOP TEMPO RANGE HOT LOOP OUT ADJUST —...
  • Página 69: Panel Frontal

    n PLAYLIST 8 LOCK (la página 21) Esto se enciende cuando están bloqueadas las BPM. 9 TEMPO % Sección de control de tempo Esto indica el porcentaje mediante el que cambia la velocidad de reproducción. Ajuste la velocidad de reproducción de pistas aquí (la página 21). Cuando se usa [BPM LOCK], las velocidades de reproducción de dos a WIDE, ±16, ±10, ±6 pistas se pueden igualar fácilmente (la página 21).
  • Página 70: Operaciones Básicas (Secciones Del Reproductor, Selección De Fuentes Y Navegador)

    (No use ninguna otra cosa más.) El pasador de expulsión a la fuerza del disco incluido va montado en el panel inferior del CDJ-350. Cuando el pasador se inserte hasta el fondo del agujero de inserción, el disco saldrá expulsado entre 5 mm y 10 mm de su ranura.
  • Página 71: Configuración De Cue Automático

    ! Para ir a capas más bajas de una carpeta, seleccione la carpeta y Pulse [SEARCH m, n] 9. luego pulse el selector giratorio. El punto cue se puede ajustar con precisión en unidades de un cuadro. ! Para volver a capas más altas, pulse [BACK] l. ! Es posible hacer la misma operación con el dial jog.
  • Página 72: Operación Del Dial Jog

    Gire el selector giratorio m y luego púlselo. Búsqueda de cuadros Seleccione [A. CUE LEVEL]. Gire el selector giratorio m y luego púlselo. En el modo de pausa, gire el dial jog c. El ajuste de cue automático cambia. La posición de pausa se puede mover en unidades de un cuadro. La posición se mueve en el sentido de la reproducción cuando el dial  Usando [TIME MODE (AUTO CUE)] i jog se gira a la derecha, y en el sentido inverso cuando se gira a la...
  • Página 73: Vuelva A La Reproducción De Bucle (Rebucle)

    Cancelación de la reproducción de bucle Visualización de información de (Salida de bucle) pistas (sección de navegación) Durante la reproducción de bucle, pulse [RELOOP/EXIT] g. La reproducción continúa más allá del punto de salida de bucle sin volver al punto de entrada de bucle. TIME MODE BACK AUTO CUE...
  • Página 74: Búsqueda Rápida De Pistas Usando La Información De Librería

    ! La pantalla de visualización de tiempo de compás es un elemento ! Repita esta operación para introducir otros caracteres. de la visualización [INFO]. Una vez terminada la introducción de la serie de ! Cuando se establece en la visualización [INFO], la visualización caracteres, pulse el selector giratorio m.
  • Página 75: Edición De Listas De Reproducción

    Pulse [PLAYLIST] n. Ajuste de la velocidad de La visualización cambia a la pantalla [ADD TO]. reproducción (sección de control de Gire el selector giratorio m. tempo) Seleccione la lista de reproducción. Para crear una lista de reproducción nueva, seleccione [NEW PLAYLIST].
  • Página 76: Configuración De Bpm Maestras

    Uso del software DJ Hay cuatro formas de cancelar el modo de bloqueo de BPM. El CDJ-350 envía también los datos de operación para los botones y — Pulsando [BPM LOCK] estando en el modo de bloqueo de BPM. diales en el formato MIDI. Si conecta un ordenador con un software —...
  • Página 77: Cambio De La Configuración De Canal Midi

    ! Puede que no sea posible usar algunos botones para utilizar el *: Ajuste al hacerse la compra software DJ. ! Para enviar mensajes por el CDJ-350, vea Lista de mensajes MIDI.  Acerca de la función de espera automática Cambio de la configuración de canal MIDI Cuando se active la función de espera automática, la alimentación...
  • Página 78: Información Adicional

    ! Los BPM medidos por el CDJ-350 pueden ser diferentes de los BPM indicados en el disco o los indicados por un mezclador DJ de Pioneer, etc. Esto se debe a los diferentes métodos usados para medir los BPM, y no es ningún fallo de funcionamiento.
  • Página 79: Mensaje De Error

    Mensaje de error Cuando el CDJ-350 no funciona normalmente aparece un código de error en la pantalla. Tome las medidas necesarias consultando la tabla de abajo. Si se visualiza un código de error que no se indica en la tabla de abajo, o si el mismo código de error aparece después de tomar la medida indicada, póngase en contacto con la tienda donde compró...
  • Página 80: Lista De Mensajes Midi

    (CCW): 3F a o suciedad, contacte con el centro de servicio autorizado por Pioneer 00 (velocidad x0,5 a x4) más cercano. Aunque se encuentran a la venta limpiadores de lentes 98 –...
  • Página 81: Acerca De Los Discos De Formas Especiales

    Reflejar sus opiniones, recogidas en sondeos, en la Descargo de responsabilidad planificación de productos — Su información personal se mantendrá estrictamente ! Pioneer y rekordbox son marcas de fábrica o marcas registradas confidencial, cumpliendo así la política de privacidad de Pioneer Corporation. establecida por nuestra compañía.
  • Página 82: Especificaciones

    Especificaciones Requisitos de potencia........CA 220 V a 240 V, 50 Hz/ 60 Hz Consumo de energía ................16 W Consumo de energía (modo de espera) ..........0,3 W Peso de la unidad principal ............... 2,3 kg Dimensiones máximas..220 mm (An) × 107 mm (Al) × 288,5 mm (Pr) Temperatura de funcionamiento tolerable ......+5 °C a +35 °C Humedad de funcionamiento tolerable ..
  • Página 84 Благодарим вас за покупку данного изделия Pioneer. Пожалуйста, внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации для надлежа- щего использования данной модели. По завершению изучения инструкций, храните их в надежном месте для справок в будущем. В некоторых странах или регионах форма вилки питания и розетки может иногда отличаться от того, что отображено на иллюстрациях.
  • Página 85 обнаружения повреждения обратитесь за заменой Изделие эксплуатируется при следующих в ближайший официальный сервисный центр температуре и влажности: фирмы PIONEER или к Вашему дилеру. +5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не S002*_A1_Ru заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо...
  • Página 86 Как следует читать данное руководство Названия экранов, меню и кнопок в данном руководстве указаны в скобках. (например, канал [MASTER], меню [ON/ OFF], [File]) ! Инструкции по эксплуатации к rekordbox можно просмотреть через меню [Помощь] в rekordbox после установки rekordbox. До начала Свойства...
  • Página 87: Свойства

    До начала Свойства Данный аппарат является DJ проигрывателем, содержащим технологию серии СDJ от Pioneer, мирового стандарта среди клубных прои- грывателей. Он является многофункциональным проигрывателем для DJ, поддерживающим различные источники, позволяя легко выпол- нять полноценное воспроизведение DJ. MULTI MEDIA, MULTI FORMAT BEAT DISPLAY Данный...
  • Página 88: Перед Началом Работы

     О 8 см CD дисках с синглами ! DVD 8 см CD диски с синглами не могут воспроизводиться на CDJ-350. Не устанавливайте CD диски в 8 см адаптеры и не пытайтесь вос- производить их на CDJ-350. Адаптер может выпасть при вращении...
  • Página 89: Воспроизводимые Форматы Музыкальных Файлов

    Файлы МР3 имеют постоянную битовую скорость (CBR) или ! ААС является аббревиатурой “Advanced Audio Coding”, основ- переменную битовую скорость (VBR). На CDJ-350 можно воспро- ного формата технологии сжатия звучания, используетмого для изводить оба типа файлов, но функции поиска и сверхбыстрого...
  • Página 90: Функции, Используемые В Комбинации С Компьютером

    В случае нарушения Вами любого положения этого Соглашения компании Pioneer или его части, лицензия на использова- компания Pioneer может аннулировать его в любое время. Если это ние которого дана Вам компанией Pioneer в рамках этого Соглашение аннулировано, Вы должны прекратить использование...
  • Página 91: Поддерживаемые Операционные Системы

    при каких условиях ответственность компании Pioneer за 32-битовая все убытки не будет превышать сумму, в действительно- ® Windows версия сти уплаченную Вами компании Pioneer или ее дочерним Home Premium/ 64-битовая компаниям за Программу. Стороны сознают, что ограни- Professional/ Ultimate версия...
  • Página 92: Запуск Rekordbox

    Данный программный драйвер является эксклюзивным драйвером ASIO для вывода аудиосигналов от компьютера. Для использова-  О процедуре установки (Windows) ния CDJ-350, подключенного к компьютеру, на котором установлен Windows, заранее установите программный драйвер на компьютер. Перед установкой rekordbox, внимательно прочтите Предостережения по установке программного обеспечения .
  • Página 93: Установка Програмного Драйвера

    На дисплее основного блока отображается экран Проверка самой последней информации [CONTROL MODE]. ! При подключении CDJ-350 к компьютеру в первый раз или при о программном драйвере его подключении к USB порту компьютера может отобразиться Для самой последней информации о программном драйвере для...
  • Página 94: Имена Терминалов

    Подключите сюда аудиокабели (поставляются). Основной стиль При подключении DJ микшера Pioneer через кабель управления (поставляются) такие операции как запуск воспроизведения на данном аппарате могут контролироваться через фейдер DJ микшера (стр. 22). Функция запуска с помощью фейдера может использоваться только при подключении к DJ микшеру Pioneer.
  • Página 95 Использование функции последовательного воспроизведения Можно последовательно воспроизводить два DJ проигрывателя, когда взаимно подключены терминалы [CONTROL] на данном аппарате и другом DJ проигрывателе Pioneer через кабель управления (стр. 22). CH-1 CH-2 Аудиокабель Аудиокабель PHONO PHONO (поставляется) AUDIO AUDIO CONTROL CONTROL CONTROL CONTROL Кабель...
  • Página 96: Панель Управления

    Операции Панель управления Раздел выбора источника Раздел просмотра TIME MODE BACK AUTO CUE SELECT PUSH DISPLAY STOP DISC UTILITY SOURCE SELECT PLAYLIST LOCK MP3/AAC WAV/AIFF IN/CUE RELOOP/EXIT BEAT LOOP TRACK SEARCH VINYL MODE LOOP TEMPO RANGE HOT LOOP OUT ADJUST —...
  • Página 97: Фронтальная Панель

     2 Элемент списка воспроизведения 6 REMAIN Высвечивается при установке экрана времени на остающееся время. m SELECT PUSH (поворотный селектор) 7 M, S, F (дисплей времени) n PLAYLIST “M” обозначает минуты, “S” - секунды, “F” - кадры. В секунду содержится 75 кадров. Раздел...
  • Página 98: Основные Операции Управления (Разделы Проигрывателя, Выбора Источника И Просмотра)

    MULTI PLAYER Поставляемая шпилька принудительного извлечения диска кре- пится на нижней панели CDJ-350. Когда шпилька вставляется до конца в отверстие, диск выходит на от 5 мм до 10 мм из загрузоч- ного слота диска. Захватите диск пальцами и вытяните из слота.
  • Página 99 Нажмите [SEARCH m, n] 9. ! Для возврата на верхние слои нажмите [BACK] l. ! Для перехода на верхний слой, нажимайте [BACK] более 1 Точка метки может регулироваться с точностью в единицах кадров. секунды. ! Та-же операция возможна с помощью поворотного переключателя.
  • Página 100: Управление Поворотным Переключателем

     Использование [DISPLAY (UTILITY)] j Уберите руку с верхней части поворотного переключателя c. Возобновляется обычное воспроизведение. Нажимайте [DISPLAY (UTILITY)] j более 1 секунды. Отображается экран [UTILITY]. Изменение высоты тона Вращайте поворотный селектор m, затем нажмите его. Выберите [A. CUE LEVEL]. Во...
  • Página 101: Отображение Информации Дорожки (Раздел Просмотра)

    ! Если не отображается значение BPM, петля не может воспроиз- Точная регулировка точки выхода из водиться соответствующим образом. петли (регулировка выхода из петли) Отображение информации Во время воспроизведения петли нажмите дорожки (раздел просмотра) [LOOP OUT (OUT ADJUST)] f. [LOOP OUT (OUT ADJUST)] начинает быстро мигать и [LOOP IN/ CUE (HOT LOOP)] отключается.
  • Página 102: Быстрый Поиск Дорожек С Помощью Информации Библиотеки

    ! Экран дисплея ударов является одним из параметров дисплея ! Повторяя данную операцию, введите другие знаки. [INFO]. По завершению ввода строки знаков нажмите ! При установке на дисплей [INFO], дисплей автоматически пере- поворотный селектор m. ключается на дисплей ударов при воспроизведении со скрэтчем Отображаются...
  • Página 103: Регулировка Скорости Воспроизведения (Раздел Управления Темпом)

    ! В одном списке воспроизведения можно зарегистрировать Регулировка скорости максимум 99 дорожек. воспроизведения (раздел Нажмите [PLAYLIST] n. Дисплей переключается на экран [ADD TO]. управления темпом) Вращайте поворотный селектор m. Выберите список воспроизведения. Для создания нового списка воспроизведения выберите PLAYLIST LOCK [NEW PLAYLIST].
  • Página 104: Операции В Комбинации С Dj Микшером

    Существует четыре способа отмены режима блокировки ВРМ. — Нажав [BPM LOCK] в режиме блокировки ВРМ. CDJ-350 также выводит данные управления для кнопок и ручек в фор- — Передвигая ползунок [TEMPO], установите скорость воспроиз- мате MIDI. При подключении компьютера с установленным программ- ведения...
  • Página 105: О Функции Автоматического Режима Ожидания

    ! При управлении программным обеспечением DJ некоторые на котором записаны LIBRARY*/ FOLDER CREATOR кнопки могут не срабатывать. библиотеки MEP-7000 от ! По сообщениям, выводимым CDJ-350, смотрите Список сооб- Pioneer. щений MIDI . Отображает версию про- — граммного обеспечения VERSION No.
  • Página 106: Дополнительная Информация

    ! Диски необычной формы, кроме стандартных 12 см дисков, не могут воспроизводиться на CDJ-350 (в ином случае это приведет к поломке или несчастным случаям). ! BPM, измеренный на CDJ-350, может отличаться от BPM, обозначенного на диске или на DJ микшере Pioneer, др. Это происходит по причине разницы методов, используемых для измерения BPM и не является поломкой.
  • Página 107: Сообщения Об Ошибках

    кабель и попросите сервис-центр выполнить ремонт. Сообщения об ошибках Когда CDJ-350 не может срабатывать как обычно, на дисплее отображается код ошибки. Примите необходимые меры, указанные в таблице ниже. Если код ошибки не указан в таблице ниже или если одинаковый код ошибки отображается после выполнения указанного...
  • Página 108: Список Сообщений Midi

    ется, но если она по какой-то причине загрязнится или запылится (CCW): от 3F до 00 (от скорости x0,5 до х4) и начнутся сбои, обратитесь в ближайший авторизованный Pioneer сервисный центр. Хотя средства очистки линз для проигрывателей 98 – 127, 1 – 30 Посы- лается...
  • Página 109: Ограничение Ответственности

    Ограничение ответственности ключ. Приготовьте лицензионный ключ. Также, не забудьте имя имя пользователя (ваш адрес электронной почты) и пароль, указанный ! Pioneer и rekordbox являются торговыми марками или зареги- при регистрации пользователя, а также лицензионный ключ. стрированными торговыми марками Pioneer Corporation.
  • Página 110: Технические Характеристики

    Технические характеристики Требования к питанию 220 В до 240 В переменного тока, 50 Гц/ 60 Гц Потребляемая мощность..............16 Вт Потребляемая мощность (в режиме ожидания) ......0.3 Вт Вес основного аппарата ...............2.3 кг Макс. габариты ........220 мм (Ш) × 107 мм (В) × 288.5 мм (Г) Допускаемая...
  • Página 112 Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.

Tabla de contenido