Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27743 Manual De Las Instrucciones página 53

Publicidad

6
Remplacement
de la courroie
d'entraUnement
du carter de coupe
1.
D_poser le carter de coupe (voir chapHra pr6c6dent).
2.
Sortir la courroie d'entrainement des gorges de peulie
en commenR.antpar lapeuI_ du _6
gauche du carter
de coupe, puis par les autras poulies.
3.
Retirer ensuite enti_rement la courroie du carter de
coupe.
4.
Pour la raise en place de la nouvelle courroie,procurer
dans I'ordra inverse.V6rifier qua la courroie est cormcte-
ment positionnde devant tous les guides de courroie.
Replacement of drive belt for cutting unit
1. Dismantle thecuttingunitas describedpreviously.
2. Workoffthebeltfromtheunit'sleftpulley and then from
theotherwheels.
3. Pull the belt away from the cutting unit.
4. Thenewbeltismountedinthereverseorder.
Checkthat
the belt lies inside all the belt guides.
_)
Auewechsein desTreibriemens for das M_hag-
gregat
1. M_thdeckausbauen.
2.
Riemen vom derlinken Keilriemenesheibe des Mih-
decks und danach yon den t3bdgen Riemenscheiben
abbauen.
3. Danach den Keilriemen vom Iv_hdeck enffernen.
4. Den neuen Keilriemen in umgekehrter Reihenfolge ein-
bauen. PrOfen, daf3 der Keilriemen in allen RiemenfOh-
rungen korrekt in Positionsitzt.
Cambio de la correa propulsom del equipe de €orte
1.
Desmontar el equipe de corte dal tractor.
2.
Quitar la pelea izquierda de la unidad y despu6s de las
otras peleas.
3.
Quitar despu_s la correa de ta unidad de corte.
4.
Montarlanuevacorreaenelordeninvarso.
Contrctarque
la correa nueva se halle per dentro de todas la gufas.
(_)
Sostituzione della clnghia di movimento lame
1. Smontamil pietto.
2. Togliere lacinghia dallapuleggia disinistra e poisucces-
sivamente dallealtre.
3,
4.
Togliera la cinghia dal platto.
Montare la nuova cinghia in ordine invemo. Contmllam
chela cinghia sia correttamente pesizionata in tutte le
guide.
Vervanghen
van de aanddjfriem
voor de maai-
kast
1. Verwijder de maaikast van de trekker.
2.
Trek de riem eerst vande linkerriemschijfvan demaaikast
af en daarna van de overige schijven.
3.
Trek daarna de dam van de maaikast af.
4.
De nieuwe riem wordt in omgekeerde volgordegemon-
teerd. Controleer of de hem binnen alle riemgeleiders
ligt.
53

Publicidad

loading