5. Fixer le cordon d'alimentation sur I'enrou.
leur de cable (E) (sur les mod. 2 en haut et
en bas, sur les mod. 3 SL en bas seule-
ment) menage sur la poignee.
Pour ranger I'appareil, le cordon d'alimenta-
tion peut etre enroule sur ~es deux etancons
(mod. 2) ou sur I'etancon interieur et la poig.
nee de guidage (mod. 3 SL).
1. Fit upper part (A) with grip resp. guiding
handle on lower part (C) and secure with
locking screws (B) .
2. Fit steel shaft (C) into stirrup (D) of floor
polisher.
3. Secure by inserting locking screw from
front through drilled hole of stirrup and
steel shaft. Mind that nip on bottom of
screw-head fits into notch on drilled hole
of stirrup.
4. Attach wingnut from behind on screw
and tighten.
5. Mains cable to be mounted lateral on
cable holder (E) of handle (model 2
below and above, model 3 SL below
only).
1. Introducir la parte superior de la varilla-
gula (A) (con mango y mango-gula, resp.)
en la parte inferior de la varilla-gula (C), y
sujetarla con los tornillos de mariposa (B).
2. Introducir la varilla-gula (C) en el arco {D)
de la enceradora.
3. Introducir el tornillo de sujeci6n desde el
lado anterior por el taladro dei arco y de la
varilla-gula. Se tiene que controlar que la
pestafia situada debajo de la cabeza dei
tornillo se inserte en la ranura dei arco.
4. Poner la tuerca demariposa desde ellado
posterior en el tornillo y apretarla.
5. Sujetar el cable de la red de forma trans-
versal en el gancho portacables (E) (en el
modelo 2 abajo y arriba, en el modelo 3 SL,
s61o abajo) de la varilla-gula.
For storage mains cable can be wound up
on both cable holders (model 2) resp. on
lower cable holder and guiding handle
(model 3 SL).
Si no se utiliza la maquina, se podra guardar
el cable de la red bobinandolo
sobre los dos
ganchos portacables
(modelo 2) o sobre el
gancho portacables
inferior y el mango-gula
(modelo 3 SL), respectivamente.
1. Enficher la partie superieure
(A) com-
portant la poignee de guidage elle-meme
sur la partie inferieure
(C) et assurer cet
assemblage par I'ecrou papillon (B).
2. Introduire
la poignee (C) ainsi assemblee
dans I'etrier (D) sur le corps de Ja cireuse.
3. Engager de par I'avant le boulon de fixa-
tion au travers de I'orifice de I'etrier et de
la poignee, en veillant a inserer le teton,
sur le dessous de la tete du boulon, dans
la rainure de guidage menagee dans
I'orifice de I'etrier.
4. Mettre I'ecrou papillon sur le boulon et le
serrer fermement.
13