Al final de un día de trabajo, la unidad crioquirúrgica debe vaciarse y secarse. Para asegurarse de que todos los líquidos se eliminan de
la botella, los componentes deben secarse al aire por separado, con la botella y el tapón invertidos. Cualquier materia extraña
detectada en el interior de la botella puede eliminarse limpiando o enjuagando con alcohol IPA al 70 %. No intente utilizar el
instrumento hasta que la botella esté completamente seca. La botella debe almacenarse en posición CERRADA (con la parte superior
puesta).
10.
Instrucciones de limpieza/desinfección
Después de cada uso con un paciente, siga las instrucciones de limpieza y desinfección que se proporcionan a continuación para Cry-
®
®
AC
, Cry-AC-3
y Cry-Baby
1.
Tome una toallita PDI Sani-Cloth Bleach o un desinfectante de bajo nivel equivalente y limpie la superficie externa de la
unidad crioquirúrgica durante un total de 4 minutos, según la recomendación del fabricante. Utilice toallitas adicionales
para lograr el tiempo de contacto deseado de 4 minutos.
2.
Después de 4 minutos de limpieza con un nivel de desinfectante bajo, limpie la unidad crioquirúrgica con una toallita de
alcohol isopropílico (IPA) al 7 % para eliminar los residuos de desinfectante.
3.
Deje que la unidad crioquirúrgica se seque al aire antes de utilizarla con el siguiente paciente.
Al final del día o cuando haya suciedad visible, utilice las siguientes instrucciones de limpieza y desinfección para los modelos Cry-
®
®
AC
, Cry-AC-3
y Cry-Baby
1. Prepare una solución limpiadora enzimática de pH neutro de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
2. Sumerja un paño limpio que no suelte pelusa en la solución de limpieza y escurra bien. Limpie a fondo las superficies de
la botella y del conjunto superior con un movimiento circular. Deseche el paño.
3. Con un cepillo suave de nailon, frote las zonas de difícil acceso, como las grietas o las superficies texturizadas.
4. Sumerja un paño limpio y sin pelusa en agua caliente y escurra bien el exceso de agua. Limpie a fondo la superficie del
panel frontal y las grietas durante al menos 30 segundos. Deseche el paño.
5. Enjuague un paño limpio y sin pelusa con agua caliente y escurra bien el exceso de agua. Limpie durante al menos 30
segundos. Deseche el paño.
6. Inspeccione el dispositivo para ver si hay suciedad o residuos visibles. Si queda suciedad visible, repita los pasos de
limpieza 2 a 5 hasta que el dispositivo esté visualmente limpio.
7. Con una toallita desinfectante, limpie bien las superficies de la botella y del conjunto superior y deseche el paño. Deje que
el dispositivo limpio y humedecido permanezca durante un mínimo del tiempo de contacto indicado por el fabricante del
producto desinfectante. Vuelva a humedecer las toallitas según sea necesario para asegurarse de que todas las superficies
permanecen húmedas todo el tiempo.
8. Utilice un paño con IPA al 70 % o un paño con poco pelusa, saturado con IPA al 70 %, para limpiar completamente el
dispositivo.
9. Deje que el dispositivo se seque al aire. Una vez seco, inspeccione visualmente el dispositivo para ver si hay restos de
suciedad.
10. Repita las instrucciones de limpieza/desinfección si hay suciedad visible.
11. Coloque el dispositivo limpio/desinfectado en un área de almacenamiento seco adecuada. Los pulverizadores y sondas
asociados se limpian al final del día de trabajo en la clínica.
Cuando se utiliza con pulverizadores abiertos, Cry-AC
directo con el paciente, el riesgo de infección es bajo y la unidad y los accesorios pueden limpiarse. Si los productos están diseñados
para su uso en campo estéril, pueden esterilizarse en autoclave según las recomendaciones que se indican a continuación.
Las sondas de contacto están directamente en contacto con el paciente. Consulte las Instrucciones de uso suministradas con cada sonda
de contacto o vaya al siguiente enlace para obtener instrucciones específicas sobre limpieza y esterilización:
Rev. 6
®
.
®
.
®
®
, Cry-AC-3
o Cry-Baby
®
y los accesorios asociados no entran en contacto
Página 6 de 9