.8.1 Legend
Simbol
FR/ES /EN
Pois / Peso/
Weight
Température Ambiente / Temperatura ambiente
Amb
Ambient temperature
Pendant le transport et le stockage
Durante transporte y almacenaje
During transport and stockage
Après l'installation / Después de la instalación
Aft er installation
Pression maximum d'utilisation côté air
Presión máxima de trabajo lado aire
Air-side max. working pressure
Température entrée air comprimé
In
Temperatura entrada aire comprimido
Compressed air inlet temperature
Section minimale câble homologué pour le raccordement
électrique.
0
Sección mínima cable homologado para conexionado Eléc-
trico
Minimum section validated cable for electrical connection.
Entrée air comprimé / Entrada aire comprimido
Compressed air inlet
Sortie air comprimé / Salida aire comprimido
Compressed air outlet
Entrée eau de condensation
Entrada agua de condensación
Compressed water inlet
Sortie eau de condensation
Salida agua de condensación
Compressed water outlet
Valeurs de réglage / Valores de calibración
Calibration values
Sortie air de condensation / Salida aire de condensación
Condensation air outlet
Simbol
FR/ES /EN
Entrée air de condensation / Entrada aire de condensación
Condensation air inlet
Limite de l'appareil / Límite del equipo
Limit of equipmen
Niveau de pression sonore à 1 mètre de distance en champ
libre (selon norme ISO 3746).
Nivel de presión sonora (a 1 m de distancia en campo libre,
según norma ISO 3746)
Sound pressure level (1m distance in free fi eld - according
to ISO 3746).
Purge des condensats / Drenaje de condensados
Condensate drain
Entrée alimentation électrique
Entrada alimentación eléctrica
Electrical supply inlet
Ampérage minimum du circuit
MCA
Mínima capacidad en amperios del circuito
Minimum circuit ampacity
Limite maxi du dispositif de protection
HACR
Valor máximo del dispositivo de protección
Maximum protection device rating
Trous de levage
Orifi cios de elevación
Lift ing holes
Position des trous de fi xation
Posición orifi cios de fi jación
Base fi xing holes position
Compresseur / Compresor Compressor
1
M1
Condenseur réfrigérant / Condensador refrigerante
2
Refrigerant condenser
Électroventilateur / Electroventilador
3
Fan motor
EV1
Évaporateur / Evaporador
4
Evaporator
Simbol
FR/ES /EN
Pressostat basse pression / Presostato baja presión
6
Low pressure switch
LP
Capillaires d' e xpansion / Capilar expansión
7
Expansion capillary
Filtre réfrigérant / Filtro refrigerante/
8
Refrigerant fi lter
Vanne gas valve / Válvula gas caliente /
9
Hot gas valve
HGV
Pressostat ventilateur / Presostato ventilador
12
Fan pressure switch
PV
Séparateur de Liquide / Separador de Líquido
13
Liquid Separator
Pressostat haute pression/Presostato alta presión
15
High pressure switch
HP
Électrovanne ligne de liquido
17
Electroválvula línea de líquido
YV1
Liquid line solenoid valve
Électrovanne gaz chaud/Electroválvula gas caliente
18
YV2
Hot gas solenoid valve
Électrovanne décharge condensats
19
Electroválvula drenaje condensados
YV3
Condensate drain solenoid valve
Filtre décharge condensats/ Filtre drenaje condensados
20
Condesate fi lter valve
Robinet décharge condensats
21
Grifo drenaje condensados
Condensate drain valve
Valve pressostatique eau
22
Válvula presostática agua
WPV
Water pressostatic valve
Prise de pression/ Toma de presión
24
Pressure connection
24
DRD1200-6000