Descargar Imprimir esta página
Broan CST80KW Instrucciones De Instalación
Broan CST80KW Instrucciones De Instalación

Broan CST80KW Instrucciones De Instalación

Ventilador de bano con control mural con sensor de humedad

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CST80KW Bath Fan + Humidity
Sensing Wall Control
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have questions, contact the manufacturer at the address or
telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's
guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA), and the American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI
(Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit (ceiling
installation only).
8. This unit must be grounded.
COOKING AREA
Do not install above or
inside this area.
o
45
NOT FOR USE IN
A COOKING AREA.
IMPORTANT - The ducting from this fan to the outside of the building
has a strong effect on the air flow, noise and energy use of the fan. Use
the shortest, straightest duct routing possible for best performance, and
avoid installing the fan with smaller ducts than recommended. Insulation
around the ducts can reduce energy loss and inhibit mold growth. Fans
installed with existing ducts may not achieve their rated airflow.
o
45
Cooking
Equipment
Floor
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to
Register your product, please visit our website or call:
In the United States - Broan-NuTone.com 800-558-1711.
In Canada - Broan-NuTone.ca 800-567-3855.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous
or explosive materials and vapors.
2. This product can be installed in a wall if mounted 8-ft. or more
above the floor.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power
unit.
4. Please read specification label on product for further information
and requirements.
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance
- lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting
brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace the
blower assembly (includes motor and impeller).
OPERATION
Use included 82W Sensaire
Humidity Control Switch
(Model 82W)
Note: Refer to 82W instruction for additional installation details.
INSULATION
(Place around and
over fan housing.)
FAN
HOUSING
POWER
CABLE *
Seal gaps
around
housing.
4-IN. ROUND
DUCT*
Seal duct joints
with tape.
* Purchase separately.
OPTION - To mount housing anywhere between ceiling framing:
Use optional Hanger Bar Kit (sold separately from local distributors
or website). Follow mounting instructions included with kit.
1
Humidity Sensing wall control.
TM
RECEPTACLE
120 VAC LINE IN
BLACK
WHITE
GROUND
(bare)
WIRING PLATE
ROOF CAP* (with built-in damper)
OR
4-IN. ROUND
ELBOWS*
Keep duct
runs short.
WALL CAP*
(with built-in
damper)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Broan CST80KW

  • Página 1 CST80KW Bath Fan + Humidity For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Sensing Wall Control Register your product, please visit our website or call: In the United States - Broan-NuTone.com 800-558-1711. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS In Canada - Broan-NuTone.ca 800-567-3855. WARNING...
  • Página 2 ALL INSTALLATIONS Remove all packing material, unplug Remove wiring panel A pair of flanges and remove blower from fan housing. from fan housing (if may be attached to already installed). housing if desired or required. Snap both flange pieces under rolled-over edge of housing (all four sides).
  • Página 3 Connect wiring. Finish ceiling. Then continue with Step 9. Connect power cable to wiring plate (from parts bag) using UL approved connector. Connect house wiring to fan wiring. Refer to wiring diagram for connection details (see at bottom of page). Use screw (from parts bag) to secure wiring plate to fan housing.
  • Página 4 Mount fan to ceiling structure. Mount housing to ceiling structure with appropriate fasteners in locations shown. Connect 4-in. round duct. TABS  Pull existing ducting through housing discharge opening and ‚ tape ducting using aluminum ƒ foil tape. Push connector/ ducting back through opening.
  • Página 5 CST80KW avec commande veuillez visiter notre site Web ou appeler : murale à capteur d’humidité Aux États-Unis : Broan-NuTone.com 800-558-1711. Au Canada : Broan-NuTone.ca 800-567-3855. LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES ATTENTION 1. Pour ventilation générale uniquement. N’utilisez pas cet appareil pour AVERTISSEMENT évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
  • Página 6 TOUS LES TYPES DE POSE Retirez tous les matériaux d’emballage, Enlevez le panneau de Il est possible de fixer débranchez le ventilateur et retirez-le câblage du boîtier du une paire de brides de son boîtier. ventilateur (si déjà sur le boîtier si cela installé).
  • Página 7 Branchez les fils. Finissez la surface du plafond. Continuez ensuite avec l’étape 9. Raccordez le câble d’alimentation à la plaque de câblage (du sachet de pièces) à l’aide du connecteur homologué UL. Raccordez le câblage de la maison à celui du ventilateur.
  • Página 8 Fixez le boîtier à la charpente du plafond. Fixez le boîtier sur la charpente du plafond à l’aide des fixations appropriées aux endroits indiqués. Raccordez un conduit rond de 10 cm (4 po). ERGOTS  Tirez le conduit existant par la ‚...
  • Página 9 En Estados Unidos: - Broan-NuTone.com 800-558-1711. En Canadá - Broan-NuTone.ca 800-567-3855. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 7. Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha siempre que se...
  • Página 10 TODAS LAS INSTALACIONES Retire todo el material de empaque, Retire el panel de Se pueden fijar un par desconecte y retire el soplador de la cableado de la cubierta de bridas a la cubierta cubierta del ventilador. del ventilador (si ya sí...
  • Página 11 Conecte el cableado. Termine el cielo raso. Después continúe con el paso 9. Conecte el cable eléctrico a la placa de cableado (de la bolsa de piezas) usando un conector aprobado por UL. Conecte el cableado de la casa al cableado del ventilador.
  • Página 12 Monte el ventilador en la estructura del cielo raso. Monte la cubierta en la estructura del cielo raso con los sujetadores adecuados en los lugares mostrados. Conecte el conducto redondo de 4 pulg. (10 cm). LENGÜETAS  Tire del conducto existente a través de la abertura de descarga ‚...