Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

7160706COM
2 Door / 2 Drawer Tower
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)  
Visit: www.systembuild.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
For the latest information on SystemBuild products 
follow us at Ameriwood Home
B347160706COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Systembuild Evolution 7160706COM

  • Página 1 7160706COM 2 Door / 2 Drawer Tower B347160706COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free)   Visit: www.systembuild.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products  follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday Tube Visit systembuild.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  systembuild.com Tube...
  • Página 3 Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware  Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: #2 Phillips Head Screwdriver and  Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end  hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to  lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes and  Press parts together so CAM BOLT inserts  fastening parts together. into edge hole. 3  systembuild.com Tube...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  systembuild.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size 37160706030 Shelf (x3) 37160706040 Adjustable Shelf 37160706050 Left Panel Right Panel 37160706010 37160706020 Right Molding Left Molding 37160706070 37160706060 Shelf Rail (x3) Lower Rail Support Rail (x2) Adjustable Shelf Rail 37160706080 37160706100 37160000090 37160706090 Drawer Front (x2) Upper Adjustable Shelf Door (x2) 37160706120 37160706140...
  • Página 6 Board Identification Not actual size BACK SIDE SIDE Drawer Back (x4) Right Drawer Side (x2) Left Drawer Side (x2) 39991167048817B 39991167346730R 39991167346730L BACK Drawer Bottom (x4) 39991340049910D Back Panel K7157170600 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.
  • Página 7 Board Identification Not actual size BACK This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE Hammer Block (piece of wood to use to attach legs) 7  systembuild.com Tube...
  • Página 8 Note: Your unit may contain extra hardware.            Part List Actual Size (x8) (x4) (x20) (x20) (x12) #A22770 #A23030 #A22700 #A22710 #A21670 quickloc confirmat cam lock cam bolt wood dowel (x3) (x13) (x8) (x13) (x4) #A53820 #A22795 #A54710 #A21110 #A22790 bracket locking sleeve wedge locking pin nail...
  • Página 9 Part List Not actual size (x4) (x2) (x4) #A54520 #A52697 #A56541 drawer bracket handle slide (x4) (x4) (x1) #A65680 #A65685 #A23220 euro hinge hinge plate torx hex key (x4) (x3) #A13950 #I20750 3-1/2" screw clothes rod 9  systembuild.com Tube...
  • Página 10 Slide Information You unit comes with four (4) drawer slides. For each slide, extend the slide as shown and press the  release lever to remove the inner slide.  Set the inner slide aside for later.  For Steps 1 and 2, you  will be attaching the slide to the panels at the rear of the slide.  Release Lever Outer Slide Inner Slide Use these holes for attaching  Outer Slide to panels 10  systembuild.com Tube...
  • Página 11 STEP 1 (x2) (x6) (x5) (x10) Use these holes. 11  systembuild.com Tube...
  • Página 12 STEP 2 (x2) (x6) (x5) (x10) Use these holes. 12  systembuild.com Tube...
  • Página 13 STEP 3 (x1) (x10) 13  systembuild.com Tube...
  • Página 14 STEP 4 Hammer Block Position and insert the locking pins (6) of the Left Molding (F) into the edge holes of the Left Panel (A) as shown. Be sure both parts are positioned as shown.  Place the hammer block on top of molding in each of the 5  locking bolt locations and give a firm strike to lock together.  The locking pin (6) will snap into the  locking sleeve (7). IMPORTANT NOTICE:  Once locked together, parts cannot be separated. Note: A rubber mallet can be used in place of a hammer and hammer block. 14  systembuild.com Tube...
  • Página 15 STEP 5 Hammer Block Position and insert the locking pins (6) of the Right Molding (G) into the edge holes of the Right Panel (B) as shown. Be sure both parts are positioned as shown.  Place the hammer block on top of molding in each of the 5  locking bolt locations and give a firm strike to lock together.  The locking pin (6) will snap into the  locking sleeve (7). IMPORTANT NOTICE:  Once locked together, parts cannot be separated. Note: A rubber mallet can be used in place of a hammer and hammer block. 15  systembuild.com Tube...
  • Página 16 STEP 6 Quick Assembly (x6) (x12) (x12) Proper orientation of CAM LOCK 16  systembuild.com Tube...
  • Página 17 STEP 7 Turn screw clockwise  to lock parts together. 17  systembuild.com Tube...
  • Página 18 STEP 8 Quick Assembly (x8) (x2) Proper orientation of CAM LOCK 18  systembuild.com Tube...
  • Página 19 STEP 9 Turn screw clockwise  to lock parts together. 19  systembuild.com Tube...
  • Página 20 STEP 10 Turn screw clockwise  to lock parts together. 20  systembuild.com Tube...
  • Página 21 STEP 11 (x2) (x4) (x2) Plastic stop pins (12) to be attached  to surface that has groove in it. finished edge Plastic stop pins (12) and  groove will face inward. 21  systembuild.com Tube...
  • Página 22 STEP 12 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE  INSTALLED PROPERLY. With the help of another person, turn unit on its front side.  Unfold the back panel. With the finished surface facing  down, slide the back panel into the groove in the left and  right panels (A&B) seating  into the groove in the top (C).  Note, the back panel will be under the supports. surface BACK 22  systembuild.com Tube...
  • Página 23 STEP 13 (x4) (x8) Position the wedge on the Back Panel  and slide the lip into the groove. Tighten screw to lock in place. 23  systembuild.com Tube...
  • Página 24 STEP 14 (x4) Position your Tower unit where you want it. Make sure the unit is level. Locate the studs in the wall. Using four screws (27), secure the unit to  two studs.  Be sure to screw thru the upper  and lower Support (K). 24  systembuild.com Tube...
  • Página 25 STEP 15 (x3) (x1) (x3) 25  systembuild.com Tube...
  • Página 26 STEP 16 Hammer Block end view Position and insert the locking pins (6) of the Adjustable Shelf Rail (I) into the edge holes of the  Adjustable Shelf (E) as shown. Be sure both parts are positioned as shown.  Place the hammer block on top of molding in each of the  3 locking bolt locations and give a firm strike to lock together.  The locking pin (6) will snap into the  locking sleeve (7). IMPORTANT NOTICE:  Once locked together, parts cannot be separated. Note: A rubber mallet can be used in place of a hammer and hammer block. 26  systembuild.com Tube...
  • Página 27 STEP 17 (x8) finished edge 27  systembuild.com Tube...
  • Página 28 STEP 18 (x3) (x6) (x6) (x6) First, locate your closet rods where you would like to position them in-line with the holes in the unit and mark hole locations on the wall. Next, If you are using the anchors to fasten the closet rods, insert them into the wall securely by screwing them into the wall using a screwdriver.
  • Página 29 STEP 19 (x8) (x4) SIDE SIDE 29  systembuild.com Tube...
  • Página 30 STEP 20 (x8) SIDE SIDE 30  systembuild.com Tube...
  • Página 31 STEP 21 finished surface SIDE SIDE 31  systembuild.com Tube...
  • Página 32 STEP 22 (x8) BACK SIDE SIDE 32  systembuild.com Tube...
  • Página 33 STEP 23 (x2) (x2) (x12) (x4) 33  systembuild.com Tube...
  • Página 34 STEP 24 Install drawers by engaging the inner slides (attached to drawer sides) with the outer slide  attached to the left and right panels. Push in until plastic black lever snaps into the outer slide. Outer Slide Inner Slide 34  systembuild.com Tube...
  • Página 35 STEP 25 (x4) (x2) (x4) (x8) 35  systembuild.com Tube...
  • Página 36 STEP 26 (x4) 36  systembuild.com Tube...
  • Página 37 STEP 27 Eccentric adjustment screw ‐ shift  the whole hinge up and down. Adjust the gaps between the  door and left and right panels (A&B) side to side.  Adjust the gaps between the face  of the door and the front edge of  the left and right panels when in  the closed position. (front to back) 37  systembuild.com Tube...
  • Página 38 STEP 20 (x3) (x3) You can place two units side by side.   Attach the two units using the  straight brackets (10). 38  systembuild.com Tube...
  • Página 39 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs. 4.5 kg. 50 lbs. 22.7 kg. Each Clothes Rod 25 lbs. 11.3 kg. (Each Adjustable Shelf) 25 lbs. 11.3 kg. 30 lbs. Each Drawer 13.6 kg. (Each Fix Shelf) Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                                             Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual.
  • Página 40 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Systembuild product, and to give us your valuable  feedback. 40  systembuild.com Tube...
  • Página 41 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.   Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   41 ...
  • Página 42 Español Página 10 Su unidad viene con cuatro (4) correderas de cajón. Para cada diapositiva, extienda la corredera como se  muestra y presione la palanca de liberación para quitar la corredera interior.  Deja la diapositiva interior a  un lado para más tarde.  Para los pasos 1 y 2, colocará la guía en los paneles en la parte posterior de la  guía.    Página 11 / 12 Use estos agujeros.   Página 14 Coloque e inserte los pasadores de bloqueo (6) de la moldura izquierda (F) en los agujeros de los bordes  del panel izquierdo (A), tal como se muestra. Asegúrese de que ambas partes estén posicionadas como se indica. Coloque la cuña del martillo encima  de la moldura en cada una de las 5 ubicaciones de los pernos de bloqueo y dé un golpe firme para  asegurarlas. El pasador de bloqueo (6) encajará en el manguito de fijación (7). AVISO IMPORTANTE: una vez fijadas entre sí, las piezas no pueden volver a separarse. Nota: se puede utilizar un mazo de goma en lugar de un martillo y una cuña.   Página 15 Coloque e inserte los pasadores de bloqueo (6) de la moldura derecha (G) en los agujeros de los bordes  del panel derecho (B), tal como se muestra. Asegúrese de que ambas partes estén posicionadas como se indica. Coloque la cuña del martillo encima  de la moldura en cada una de las 5 ubicaciones de los pernos de bloqueo y dé un golpe firme para  asegurarlas. El pasador de bloqueo (6) encajará en el manguito de fijación (7). AVISO IMPORTANTE: una vez fijadas entre sí, las piezas no pueden volver a separarse. Nota: se puede utilizar un mazo de goma en lugar de un martillo y una cuña.   Página 17 / 19 / 20 Gire el tornillo en sentido horario para fijar las piezas.   Página 22 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE DE MANERA APROPIADA.   Con la ayuda de otra persona, gire la unidad sobre su lado frontal.  Despliegue el panel trasero. Con el lado acabado hacia abajo, deslice el panel trasero en la ranura de los  paneles izquierdo y derecho (A y B), asentándolo en la ranura de la parte superior (C). Tenga presente que el panel trasero quedará por debajo de los soportes.   Página 23 Sitúe la cuña en el panel posterior y deslice el borde en la ranura.
  • Página 43 Español Página 24 Coloque su unidad en el lugar deseado. Asegúrese de que la misma esté nivelada. Localice los entramados de la pared. Mediante cuatro tornillos (27), fije la unidad a dos entramados. Asegúrese de atornillar a través de los  soportes superior e inferior (K).   Página 26 Coloque e inserte los pasadores de bloqueo (6) del riel de la repisa ajustable (I) en los agujeros de los  bordes de la repisa ajustable (E), tal como se muestra. Asegúrese de que ambas partes estén posicionadas como se indica. Coloque la cuña del martillo encima  de la moldura en cada una de las 3 ubicaciones de los pernos de bloqueo y dé un golpe firme para  asegurarlas. El pasador de bloqueo (6) encajará en el manguito de fijación (7). AVISO IMPORTANTE: una vez fijadas entre sí, las piezas no pueden volver a separarse. Nota: se puede utilizar un mazo de goma en lugar de un martillo y una cuña.   Página 28 En primer lugar, sitúe las barras del armario en el lugar donde desee colocarlas, alineadas con los orificios  de la unidad  y marque la ubicación de los orificios en la pared. A continuación, si va a utilizar los anclajes para fijar las  barras del armario, introdúzcalos en la pared de forma segura fijándolos con un destornillador. En segundo lugar, utilice el tornillo #A12700 para fijar las barras del armario a la unidad, tal y como se  muestra en el lado izquierdo de la misma. A continuación, fije las barras del armario a la pared mediante el tornillo #A13020.   Página 34 Instale las gavetas enganchando las guías interiores (fijadas a los laterales de las gavetas) con la guía  exterior fijada a los paneles izquierdo y derecho. Empuje hasta que la palanca negra de plástico encaje en  la guía exterior.   Página 37 Tornillo excéntrico de ajuste: desplace toda la bisagra hacia arriba y hacia abajo.   Ajuste los espacios entre la puerta y los paneles izquierdo y derecho (A&B) de lado a lado.   Ajuste los espacios entre la parte frontal de la puerta y el borde delantero de los paneles izquierdo y  derecho cuando estén cerrados. (de adelante hacia atrás)   Página 38 Usted puede colocar dos unidades una al lado de la otra. Fíjelas mediante los soportes rectos (10).
  • Página 44 Español Página 39 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar las cargas máximas indicadas. Exceder estos límites de carga  podría causar pandeo, inestabilidad, colapso del producto y/o lesiones graves.   Advertencia: existe riesgo de lesiones para las personas. No coloque un televisor sobre este mueble;  el mismo no ha sido homologado para su uso con un televisor.   Página 40 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 44  systembuild.com Tube...
  • Página 45 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ  LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour  obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord  extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à  ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la  vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage 45  systembuild.com Tube...
  • Página 46 Français Page 10 Votre unité est livrée avec quatre (4) diapositives de tiroir. Pour chaque diapositive, étendez la  diapositive comme indiqué et appuyez sur le levier de déverrouillage pour retirer la glissière intérieure.   Mettez la diapositive intérieure de côté pour plus tard.  Pour les étapes 1 et 2, vous attacherez la glissière aux panneaux à l’arrière de la glissière.   Pages 11/12 Utilisez ces trous.   Page 14 Positionnez et insérez les goupilles de verrouillage (6) de la moulure gauche (F) dans les trous du bord du  panneau gauche (A) comme indiqué. Veillez à ce que les deux parties soient positionnées comme indiqué. Placez la cale de frappe sur le  dessus de la moulure à chacun des cinq emplacements des boulons de verrouillage et donnez un coup  ferme pour verrouiller l'ensemble. La goupille de verrouillage (6) s'emboîte dans la douille de  verrouillage (7). REMARQUE IMPORTANTE : une fois assemblées, les pièces ne peuvent plus être séparées. Remarque : un maillet en caoutchouc peut être utilisé à la place d'un marteau et d'une cale de frappe.   Page 15 Positionnez et insérez les goupilles de verrouillage (6) de la moulure droite (G) dans les trous du bord du  panneau droit (B) comme indiqué. Veillez à ce que les deux parties soient positionnées comme indiqué. Placez la cale de frappe sur le  dessus de la moulure à chacun des cinq emplacements des boulons de verrouillage et donnez un coup  ferme pour verrouiller l'ensemble. La goupille de verrouillage (6) s'emboîte dans la douille de  verrouillage (7). REMARQUE IMPORTANTE : une fois assemblées, les pièces ne peuvent plus être séparées. Remarque : un maillet en caoutchouc peut être utilisé à la place d'un marteau et d'une cale de frappe.   Pages 17/19/20 Tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller les pièces ensemble.   Page 22 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UN ÉLÉMENT STRUCTUREL DE L'UNITÉ ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ  CORRECTEMENT.   Avec l'aide d'une autre personne, faites pivoter l'unité sur sa face avant. Dépliez le panneau arrière. En orientant la surface finie vers le bas, faites glisser le panneau arrière dans  la rainure des panneaux gauche et droit (A&B) en l'insérant dans la rainure de la partie supérieure (C).  Remarque : le panneau arrière se trouve sous les supports.
  • Página 47 Page 23 Positionnez la cale sur le panneau arrière et faites glisser la languette dans la rainure. Serrez la vis pour la bloquer en place. Page 24 Positionnez votre unité Tower là où vous le souhaitez. Assurez‐vous que l'unité est d'équerre. Repérez les montants du mur. À l'aide de quatre vis (27), fixez l'unité à deux montants. Assurez‐vous de visser à travers les supports  supérieur et inférieur (K).   Page 26 Positionnez et insérez les goupilles de verrouillage (6) du rail de l'étagère réglable (I) dans les trous du  bord de l'étagère réglable (E) comme indiqué. Veillez à ce que les deux parties soient positionnées comme indiqué. Placez la cale de frappe sur le  dessus de la moulure à chacun des trois emplacements du boulon de verrouillage et donnez un coup  ferme pour fixer l'ensemble. La goupille de verrouillage (6) s'emboîte dans la douille de verrouillage (7). REMARQUE IMPORTANTE : une fois assemblées, les pièces ne peuvent plus être séparées. Remarque : un maillet en caoutchouc peut être utilisé à la place d'un marteau et d'une cale de frappe.   Page 28 Tout d'abord, placez les tringles de votre placard à l'endroit où vous souhaitez les positionner, en les  alignant sur les trous de l'unité et marquez l'emplacement des trous sur le mur. Puis, si vous utilisez les  chevilles pour fixer les tringles de penderie, insérez‐les dans le mur en toute sécurité en les vissant dans  le mur à l'aide d'un tournevis. Deuxièmement, utilisez la vis #A12700 pour fixer vos tringles de penderie à votre unité, comme indiqué  sur le côté gauche de celle‐ci. Ensuite, fixez les tringles de penderie au mur à l'aide de la vis #A13020.   Page 34 Installez les tiroirs en engageant les glissières intérieures (fixées aux côtés du tiroir) avec la glissière  extérieure fixée aux panneaux gauche et droit. Poussez jusqu'à ce que le levier noir en plastique  s'enclenche dans la glissière extérieure.   Page 37 Vis d'ajustement excentrique : déplace l'ensemble de la charnière verticalement.   Ajuste les éventuels écarts entre la porte et les panneaux gauche et droit (A et B) d'un côté à l'autre.   Ajuste les éventuels écarts entre la face de la porte et le bord avant des panneaux gauche et droit en  position fermée. (d'avant en arrière) 47 ...
  • Página 48 Français Page 38 Vous pouvez placer deux unités côte à côte. Fixez les deux unités à l'aide des supports droits (10).   Page 39 CHARGES MAXIMALES Cet appareil a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. Le dépassement de ces limites  de charge peut entraîner un affaissement, une instabilité, un effondrement du produit ou des blessures  graves.   Avertissement : Risque de blessure pour les personnes; ne placez pas de téléviseur sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas homologué pour recevoir un téléviseur.   Page 40 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit  "Systembuild", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 48  systembuild.com...