Before continuing, determine the type of water supply connections you have from the chart below and use the appropriate assembly parts required to properly
reconnect the water supply. DO NOT use plumber's putty to seal these fittings.
Metal/Copper
Flared Tubing
Lock nut
Cone washer
Coupling nut
Water
shut-off
These parts must be used as illustrated
to ensure water-tight connection. Use of
existing coupling nut may result in water
leakage. Water supply tube or pipe must
extend at least 1/2" inside threaded shank
Tube Évasé
of valve (does not apply to flanged tubing).
en Métal/Cuivre
Contre-écrou
Rondelle conique
Difficulties
Écrou de
Water level is too high or too low
raccord
Metal/Copper
Flared Tubing
Interruption/
Lock nut
coupure de
Fill valve can't fill
l'arrivée d'eau
Cone washer
Coupling nut
Leaking
Water
Tubería Abocardada
shut-off
de Metal/Cobre
Contratuerca
Arandelas cónicas
Avant de continuer, déterminer le type de raccords d'arrivée d'eau dont vous disposer dans le tableau ci-dessous et utiliser les pièces de montage appropriées pour
Tuerca
reconnecter correctement l'arrivée d'eau. NE PAS utiliser de mastic pour sceller ces raccords.
de acoplamiento
Tube Évasé
Cierre de agua
en Métal/Cuivre
Contre-écrou
Rondelle conique
Écrou de
raccord
Interruption/
coupure de
l'arrivée d'eau
Ces pièces doivent être utilisées comme
illustré pour assurer un raccordement
étanche. L'utilisation d'un écrou de
Tubería Abocardada
raccord existant peut entraîner une fuite
de Metal/Cobre
d'eau. Le tube ou le tuyau d'arrivée d'eau
Contratuerca
doit entrer d'au moins 1/2" à l'intérieur de
Arandelas cónicas
la tige filetée de la vanne (ne s'applique
pas aux tubes à bride).
Tuerca
de acoplamiento
Cierre de agua
Problèmes
Le niveau de l'eau est trop élevé ou trop bas
Le robinet de remplissage ne se rempli pas
Fuite
©2024 Ferguson Enterprises, LLC 0224 6212238
Metal Flanged
Tubing
Lock nut
Existing
washer
Existing
coupling
nut
Water
shut-off
Use existing coupling
nut and washer.
Tube à Bride
Métallique
Contre-écrou
Rondelle
existante
Reason
Écrou
Fill valve adjusted incorrectly
Metal Flanged
de raccord
existant
Tubing
Shut-off valve not fully open
Interruption/
Lock nut
coupure de
Filter clogged
l'arrivée d'eau
Existing
washer
Float cup is stuck by tank wall
Existing
coupling
Fill valve nut is loose
nut
Water
Tubería
shut-off
Abocardada de Metal
Contratuerca
Arandela
existente
Tuerca
de acoplamiento
existente
Tube à Bride
Tubes Métalliques
Cierre de agua
Métallique
Contre-écrou
Rondelle
existante
Écrou
de raccord
existant
Interruption/
coupure de
l'arrivée d'eau
Utiliser l'écrou
de raccord et la
rondelle existants.
Tubería
Abocardada de Metal
Contratuerca
Arandela
existente
Tuerca
de acoplamiento
existente
Cierre de agua
Raison
Le robinet de remplissage est mal réglé
Le robinet d'arrêt n'est pas complètement ouvert
Filtre obstrué
Le flotteur est bloqué par la paroi du réservoir
L'écrou du robinet de remplissage est desserré
Metal Spiral
Vinyl/Braided
Tubing
Lock nut
Existing
cone washer
coupling
nut
Water
shut-off
Use existing spiral cone
Captive cone washers
washer. Fluid master
already included.
cone washer may not
No additional
seal completely on
washers needed.
spiral type supply line.
Connecteur en
Tubes Métalliques
en Spirale
Contre-écrou
Existing
rondelle conique
Écrou
Metal Spiral
Vinyl/Braided
de raccord
Tubing
Interruption/
Lock nut
coupure de
l'arrivée d'eau
Existing
cone washer
coupling
nut
Water
Tubería en
shut-off
Vinilo/Trenzado
Espiral de Metal
Contratuerca
Arandela
cónica existente
Tuerca
de acoplamiento
Connecteur en
Cierre de agua
Vinyle/Tressé
en Spirale
Contre-écrou
Existing
rondelle conique
Écrou
de raccord
Interruption/
coupure de
l'arrivée d'eau
Rondelle conique
Rondelles coniques
existante utiliser la
captives déjà incluses.
rondelle conique
Aucune rondelle
Tubería en
hélicoïdale existante.
supplémentaire
Vinilo/Trenzado
Espiral de Metal
n'est nécessaire.
Contratuerca
Arandela
cónica existente
Tuerca
de acoplamiento
Cierre de agua
6
CAUTION:
Connector
DO NOT USE
CONE WASHER
Lock nut
WITH PLASTIC
Coupling
nut
SUPPLY LINE.
CAUTION:
Water
Overtightening
shut-off
of LOCK NUT or
COUPLING NUT
could result in
breakage and
potential flooding.
Vinyle/Tressé
Contre-écrou
Écrou
Solution
de raccord
Adjust water level
Connector
Open shut-off valve
Interruption/
Lock nut
coupure de
Remove and clean filter
l'arrivée d'eau
Coupling
nut
Rotate valve away from tank wall
Tighten fill valve nut
Water
Conector de
shut-off
Contratuerca
Tuerca
de acoplamiento
ATTENTION: NE
Cierre de agua
PAS UTILISER
DE RONDELLE
Contre-écrou
CONIQUE AVEC
Écrou
de raccord
UNE CONDUITE
EN PLASTIQUE.
Interruption/
ATTENTION: un
coupure de
serrage excessif du
l'arrivée d'eau
CONTRE-ÉCROU
ou de l'ÉCROU DE
RACCORD pourrait
entraîner une rupture
Conector de
et par conséquent
une inondation.
Contratuerca
Tuerca
de acoplamiento
Cierre de agua
Solution
Régler le niveau de l'eau
Ouvrir le robinet d'arrêt
Retirer et nettoyer le filtre
Tourner la valve à l'écart de la paroi du réservoir
Serrer l'écrou du robinet de remplissage
FERGUSON.COM/PROFLO