Página 1
MANUAL DE USUARIO SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER Español • Please read this operation manual before using the air conditioner. Keep this operation manual for future reference This appliance is filled with R32.
Página 2
Model List : AS25PBPHRA-BH AS25PCHHRA-NR AS35PBPHRA-BH AS35PCHHRA-NR AS50PDPHRA-BH AS50PDHHRA-NR AS25PBPHRA-S AS25PBPHRA-PRE AS35PBPHRA-S AS35PBPHRA-PRE AS50PDPHRA-S AS50PDPHRA-PRE AS25RBAHRA-5 AS71PEPHRA-PRE AS35RBAHRA-5 AS25PBAHRA-PRO AS50RDAHRA-5 AS35PBAHRA-PRO AS68RDAHRA-5 AS50PDAHRA-PRO AS71PDAHRA-PRO AS25RBAHRA-PL AS35RBAHRA-PL AS50RCBHRA-PL AS68RDAHRA-PL AS50RDAHRA-PL AS25RBAHRA-3 AS35RBAHRA-3 AS50RCBHRA-3 AS68RDAHRA-3 AS35RBAHRA-4 AS50RCBHRA-4 AS68RDAHRA-4 Note: All the illustrations in this manual are for explanation purpose only. Your air conditioner may be slightly different.
Página 3
Contenido ADVERTENCIA ..........................1 Componentes y funciones ......................3 Funcionamiento ..........................4 Instalación de la unidad interior ....................10 Mantenimiento ..........................13 Resolución de problemas ......................13 Precauciones ..........................14...
Página 4
Lea las precauciones en este manu- al detalladamente antes de utilizar la Este aparato está cargado de R32. unidad. Guarde este manual en el lugar donde el usuario puede encontrar fácilmente. ADVERTENCIA ■ No utilice otros métodos para acelerar el proceso de desescarche o para limpiar, aparte de los recomendados por el fabricante.
Página 5
■ El uso no intencionado del aparato o daños en la carcasa pueden provocar el escape de radiación UV-C peligrosa. La radiación UV-C puede, incluso en pequeñas dosis, causar daños en los ojos y la piel. ■ Esta función está disponible para los siguientes modelos: AS25PBPHRA-PRE AS25PBAHRA-PRO AS25PCHHRA-NR AS25PBPHRA-BH AS25PBPHRA-S AS35PBPHRA-PRE AS35PBAHRA-PRO AS35PCHHRA-NR...
Página 6
Componentes y funciones Unidad interior Mando a distancia 8.Indicador de funciones adicionales Modo de fu- SILEN- SALUDA- SUELO INTENSO ncionamiento Mando a distancia 9. Botón TURBO/QUIET 10. Botón MODE 11. Botón I FEEL 12. Botón SWING left/right 13. Botón FAN SPEED 14.
Página 7
Funcionamiento Funcionamiento básico IEn el modo SECO, cuando la temperatu- ra de la sala es inferior a la temperatura configurada +2ºC, el equipo funcionará de forma intermitente a BAJA velocidad, in- dependientemente de la configuración del ventilador. Mando a distancia En el modo CALOR, el equipo distribuirá...
Página 8
AS35RBAHRA-PL AS35PBPHRA-BH AS35RBAHRA-5 dormir con tranquilidad.. AS50PDPHRA-PRE AS50RCBHRA-PL AS50PDPHRA-BH AS50RDAHRA-5 AS71PEPHRA-PRE AS68RDAHRA-PL AS25PBPHRA-S AS68RDAHRA-5 AS25PCHHRA-NR AS50RDAHRA-PL AS35PBPHRA-S Configuración La unidad se AS35PCHHRA-NR AS50PDHHRA-NR AS50PDPHRA-S de temperatura detiene Precauciones: Desciende 2°C ●Apague la unidad antes de ajustar la posición del alerón con la mano.
Página 9
7.Esta función está disponible para los siguientes modelos: botón para confirmar. AS25PBPHRA-PRE AS25PBAHRA-PRO AS25PCHHRA-NR Flujo de aire Flujo de aire Posición actual AS35PBPHRA-PRE AS35PBAHRA-PRO AS35PCHHRA-NR saludable hacia...
Página 10
Control Interaction el mando a distancia deberá colocarse dentro del área donde Query la unidad interior pueda recibir la señal enviada por el mando a Cloud service Haier Smart AC distancia. Service Remind Router Modo SELF-CLEAN Entorno de la aplicación Se necesitan un teléfono móvil inteligente y un enrutador...
Página 11
Funcionamiento 3-Nivel de funcionamiento Eco 5.Si la temperatura ambiente exterior está por debajo de cero, (sólo aplicable a los modelos mono) podría ocurrir un código de error “F25” durante la operación de limpieza automática, es una protección normal. Apague la El nivel 3 de la función Eco es una función activa de ahorro de alimentación y reiníciela 10 segundos después.
Página 12
CONFORMIDAD DE LOS MODELOS SEGÚN INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL LAS NORMATIVAS EUROPEAS REFRIGERANTE UTILIZADO Clima: T1 T ensión:220-240V Gases fluorados de efecto invernadero Todos los productos satisfacen los requisitos de las siguientes normas europeas: 2014/53/EU (RED) 2014/517/EU (F-GAS) 2010/30/EU (ENERGY) 2009/125/EC (ENERGY) 2006/1907/EC (REACH) 1+2= RoHS...
Página 13
Instalación de la unidad interior Herramientas necesarias para realizar la Fuente de alimentación instalación ●Destornillador ●Llave dinamométrica ●Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma, (17 mm, 22 mm, 26 mm) compruebe que el voltaje no falla. ●Alicate ●Cortatubos ●La fuente de alimentación es la que figura en la placa de datos ●Sierra para metales...
Página 14
Instalación de la unidad interior de aisla-miento de calor de la unidad interior. 2.Inserte los cables eléctricos de interior / exterior a través de la Instalar la placa de montaje y ubicar el orificio en la pared parte trasera de la unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera.
Página 15
Al conectar el cable después de instalar la unidad de 2. Eliminar las rebabas 1. Cortar el tubo Cuchilla de conicidad interior 1.Inserte desde fuera el cable en la sala a través del lado izquierdo 4. Tubo cónico del orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo. 3.
Página 16
Mantenimiento Para utilizar el aparato de aire acondicionado de forma inteligente Equipo interior Configure una temperatura No bloquee las tomas de mando a distancia adecuada para la habitación. entrada o salida de aire. Limpie el aparato de aire acondicionado utilizando un paño suave y seco.
Página 17
Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas / asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación. No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente. Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas, incendios o fugas de agua. ADVERTENCIA Utilice una fuente de alim- Compruebe que la instalación...
Página 18
Precauciones ●No obstruya ni cubra la rejilla de ventilación del aire acondicionado. No coloque los dedos ni ningún otro objeto en la entrada/ salida y las lamas móviles. ●Este producto no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidad mental, sensorial o física, o bien por quienes no tienen experiencia o carecen de conocimiento, a menos que otra persona responsable de su seguridad supervise su uso o le indique cómo debe hacerlo.
Página 19
Address: Haier Industrial Park, Haier Road, Hi-Technology Zone, Qingdao City, Shandong Province, P.R. China Contacts: TEL +86-532-8893-7937 Website: www.haierhvac.eu...