.,.'"
L
'.
~~~
;~'
.~:
ijJ~
~
SnafJ tow rope onto spatula, then attach other end of
rope onto vehicle. InSert flag as shown.-
.
Ajusta la cuerda para remolcar en la espatula y, luego,
ajusta el o~ro extremo de la cuerda en el vehfculo.
Introduce la bandera como se muestra.
Emboiter une extremite de la corde de remorquage
dans la spatule et fixer I'autre extremite dans Ie
vehicule. Inserer Ie pavilion comme illustre.
f
,\
[
..
GET READY TO PLAY
:
Place either character into vehicle or onto spatula.
A
JUGAR"!:
Pon cualquiera de los personajes en el vehfculo 0 en la espatula.
I'
"-
PREPARATION
Placer un des personnages dans Ie vehicule ou sur la spatule.
(
Slide switch to "ON"t~start play Slide power switch on underside of
vehicle to "TRY ME"and press TRY ME button on side to hear the
different sounds.
;
t Pon el interruptor enfENCENDIDO" para empezar a jugar. Pon
el interruptor en la pa:«e ~e abajo del vehfculo en "PRUEBAME"
y presiona el boton PltUEBAME dellado para oir los dilerentes
.
d
"
I som os.
!,.
,
Pour commencer a jo .r, laire glisser I'interrupteur a la position
"ON.,. Pour entendref differents sons que Ie vehicule emet,
faire glisser I'interrupt r situe sous Ie vehicule a la position
"TRY ME» (POUR ESS YER) et appuyer sur Ie bouton" TRY
ME» (POUR ESSAYER) sur Ie cote du vehicule.
Works ONLY on flat, level, hard surfaces.
SOLO lunciona sobre superficies planas, niveladas, duras.
Fonctionne SEULEMENT sur des surfaces dures, planes et de niveau.
.Will not function on grass or blacktop road surface.
.No lunciona sobre cesped 0 superficie de asfalto.
.Ne fonctionnera pas sur Ie gazon ou sur une chaussee a
revetement hydrocarbone.
TRY ME BUTTON
BOTON 'PRUEBAME'
BOUTON "POUR ESSAYER.