Descargar Imprimir esta página
Endress+Hauser Liquiphant FTL63 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Liquiphant FTL63 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Liquiphant FTL63 Manual De Instrucciones

Horquilla vibrante interruptor de nivel puntual para líquidos, específicamente para las industrias de alimentación y de las ciencias de la vida
Ocultar thumbs Ver también para Liquiphant FTL63:

Publicidad

Enlaces rápidos

BA02286F/23/ES/01.23-00
71628759
2023-09-30
Válido a partir de
01.01.zz (Firmware del equipo)
Products
Manual de instrucciones
Liquiphant FTL63
Horquilla vibrante
Interruptor de nivel puntual para líquidos,
específicamente para las industrias de alimentación y de
las ciencias de la vida
Solutions
Services

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiphant FTL63

  • Página 1 Products Solutions Services BA02286F/23/ES/01.23-00 71628759 2023-09-30 Válido a partir de 01.01.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Liquiphant FTL63 Horquilla vibrante Interruptor de nivel puntual para líquidos, específicamente para las industrias de alimentación y de las ciencias de la vida...
  • Página 2 Liquiphant FTL63 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3 Liquiphant FTL63 Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....5 Conexión eléctrica ....18 Finalidad de este documento .
  • Página 4 Índice de contenidos Liquiphant FTL63 Establecimiento de una conexión mediante la 14.2.2 Señal de salida ....56 aplicación SmartBlue ....43 14.2.3 Datos para conexión Ex .
  • Página 5 Liquiphant FTL63 Sobre este documento Sobre este documento Finalidad de este documento El presente Manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, la recepción de material y su almacenamiento, hasta el montaje, la conexión, la configuración...
  • Página 6 La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso por parte de Endress+Hauser de esta marca está sometido a un acuerdo de licencias. El resto de marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
  • Página 7 No está permitido someter el equipo a modificaciones no autorizadas. Estas pueden implicar riesgos imprevisibles. ‣ Si a pesar de ello se requiere hacer alguna modificación, consulte a Endress+Hauser. Reparaciones Para asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo: ‣...
  • Página 8 Cumple las normas de seguridad generales y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la UE enumeradas en la Declaración CE de conformidad específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando el equipo con la marca Seguridad funcional SIL (opcional) Se debe cumplir estrictamente el manual de seguridad funcional de los equipos que se usen en aplicaciones de seguridad funcional.
  • Página 9 Liquiphant FTL63 Recepción de material e identificación del producto Diseño del producto A0052411  1 Diseño del producto Caja con módulo del sistema electrónico y cubierta; módulo Bluetooth o módulo LED opcionales Distanciador de temperatura, paso estanco a la presión (segunda línea de defensa), opcional Conexión a proceso, p.
  • Página 10 • Introduzca el número de serie de la placa de identificación en la Operations App de Endress+Hauser o utilice la Operations App de Endress+Hauser para escanear el código QR que se encuentra en la placa de identificación 4.2.1 Placa de identificación...
  • Página 11 Liquiphant FTL63 Montaje A0034846  2 Manejo del equipo durante el transporte Montaje Instrucciones de montaje • Si se trata de la versión compacta o de una versión con una longitud de tubería de hasta aprox. 500 mm (19,7 in), se puede orientar en cualquier dirección.
  • Página 12 Montaje Liquiphant FTL63 A0037915  4 Puntos de conmutación típicos. Unidad de medida mm (in) Instalación desde arriba Instalación desde abajo Instalación desde el lado Punto de conmutación 5.1.2 Tenga en cuenta la viscosidad Valores de viscosidad • Viscosidad baja : < 2 000 mPa⋅s •...
  • Página 13 Liquiphant FTL63 Montaje > 40 (1.57) A0037348  6 Ejemplo de instalación para un líquido altamente viscoso. Unidad de medida mm (in) 5.1.3 Evite las adherencias • Use tubuladuras de la instalación cortas para asegurarse de que la horquilla vibrante se introduce libremente en el depósito...
  • Página 14 Montaje Liquiphant FTL63 A0033236  8 Tenga en cuenta el espacio expedito 5.1.5 Soporte del equipo Soporte el equipo si la carga dinámica es intensa. Capacidad máxima de carga lateral de las extensiones de tuberías y sensores: 75 Nm (55 lbf ft).
  • Página 15 Liquiphant FTL63 Montaje Montaje del equipo 5.2.1 Herramienta requerida • Llave fija para tuercas para la instalación del sensor • Llave Allen para tornillo de bloqueo de la caja 5.2.2 Instalación Alinee la horquilla vibrante mediante el marcado La horquilla vibrante se puede alinear utilizando el marcado de tal modo que el producto se drena con facilidad y se evita la acumulación de suciedad.
  • Página 16 Montaje Liquiphant FTL63 A0034852  13 Enroscado del equipo Alineación de la entrada del cable Todas las cajas pueden alinearse. Caja sin tornillo de bloqueo La caja del equipo se puede rotar hasta 350°. <350° A0052359  14 Caja sin tornillo de bloqueo con circuito de goteo...
  • Página 17 Liquiphant FTL63 Montaje AVISO La caja no se puede desenroscar por completo. ‣ Afloje el tornillo de fijación exterior girándolo no más de 1,5 veces. Si el tornillo se afloja demasiado o se desatornilla por completo (más allá del punto de anclaje), las piezas pequeñas (contradisco) pueden aflojarse y caer.
  • Página 18 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Herramienta requerida • Destornillador para la conexión eléctrica • Llave Allen para el tornillo de cierre de la tapa Requisitos de conexión 6.2.1 Tapa con tornillo de fijación En el caso de los equipos destinados al uso en áreas de peligro con un tipo de protección contra explosiones determinado, la cubierta está...
  • Página 19 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Conexión del equipo Rosca de la caja Las roscas del sistema electrónico y del compartimento de conexiones se pueden dotar de un recubrimiento antifricción. Lo siguiente es aplicable a todos los materiales de la caja: No lubrique las roscas de la caja.
  • Página 20 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 Asignación de terminales Conecta siempre una carga externa. El módulo de la electrónica tiene integrada la protección contra cortocircuito. U 19...253 V AC I max: 350 mA >0,7 >0,5 L1 N A0036060  18 CA a 2 hilos, módulo de la electrónica FEL61 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización...
  • Página 21 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Herramienta de selección para relés 207 230 253 A0042052  20 Potencia de retención/potencia nominal mínima recomendada para la carga Potencia de retención/potencia nominal en [VA] Tensión de funcionamiento en [V] Modo CA • Tensión de funcionamiento: 24 V, 50 Hz/60 Hz •...
  • Página 22 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 U = 10 … 55 V La fuente de alimentación del equipo debe ser de categoría "CLASS 2" o "SELV". Tenga en cuenta lo siguiente de conformidad con la norma IEC/EN61010-1: Disponga un cortacircuitos adecuado para el equipo y limite la corriente a 500 mA, p.ej., mediante la instalación de un fusible de 0,5 A (de combustión lenta) en el circuito de...
  • Página 23 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Asignación de terminales U = 10...55 V DC 350 mA I max: 350 mA 55 V >0,7 >0,5 0.5 A L+ L- A0036061  21 CC-PNP a 3 hilos, módulo de la electrónica FEL62 Cableado de conexión con terminales Cableado de conexión con conector M12 en la caja según la norma EN61131-2...
  • Página 24 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 6.3.3 Conexión universal de corriente con salida de relé (módulo de la electrónica FEL64) • Conmuta las cargas mediante 2 contactos de conmutación sin potencial • 2 contactos de conmutación con aislamiento galvánico (DPDT), ambos contactos de conmutación conmutan de forma simultánea...
  • Página 25 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Protección contra sobretensiones Categoría II de sobretensiones Asignación de terminales >0,7 U = 19...55 V DC >0,5 U 19...253 V AC 0.5 A A0036062  23 Conexión universal de corriente con salida de relé, módulo de la electrónica FEL64 Cuando está...
  • Página 26 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 6.3.4 Conexión CC, salida de relé (módulo del sistema electrónico FEL64 DC) • Conmuta las cargas mediante 2 contactos de conmutación sin potencial • 2 contactos de conmutación con aislamiento galvánico (DPDT), ambos contactos de conmutación conmutan de forma simultánea •...
  • Página 27 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Asignación de terminales >0,7 >0,5 U = 9...20 V DC 0.5 A L- PE A0037685  25 Conexión CC con salida de relé, módulo del sistema electrónico FEL64 DC Cuando está puenteada, la salida de relé trabaja con lógica NPN Carga conectable Comportamiento de la salida de conmutación y señalización...
  • Página 28 Liquiphant FTL63 6.3.5 Salida PFM (módulo de la electrónica FEL67) • Para conectar a las unidades de conmutación Endress+Hauser Nivotester FTL325P y FTL375P • Transmisión de señal PFM; modulación de pulsos de corriente, solapados en la alimentación a lo largo del cableado a dos hilos •...
  • Página 29 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Asignación de terminales – >0,7 >0,5 L+ L- PE A0036065  27 Salida PFM, módulo de la electrónica FEL67 Cableado de conexión con terminales Cableado de conexión con conector M12 en la caja según la norma EN61131-2...
  • Página 30 FEL68) • Para conectar a amplificadores de aislamiento conforme a NAMUR (IEC 60947-5-6), p. ej., Nivotester FTL325N de Endress+Hauser • Para conectar a amplificadores de aislamiento de terceros proveedores según NAMUR (IEC 60947-5-6) se debe garantizar una alimentación permanente para el módulo del sistema electrónico FEL68.
  • Página 31 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Conexión de la interfaz de comunicación de datos NAMUR IEC 60947-5-6 Comportamiento de la señal de salida • Estado OK: corriente de salida 2,2 … 3,8 mA • Modo demanda: corriente de salida 0,4 … 1,0 mA •...
  • Página 32 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA < 1.0 mA A0037694  30 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización, módulo de la electrónica FEL68 MAX Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÁX MIN Microinterruptor DIP para ajustar modo de seguridad MÍN...
  • Página 33 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica • Herramientas necesarias: crimpadora, destornillador de hoja plana • Use los terminales de empalme suministrados para los extremos de los cables 1 → 2 → 3 → + – + – A0045097 A0045110 A0045111 4 →...
  • Página 34 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 6.3.8 Módulo Bluetooth VU121 (opcional) A0039257  32 Módulo Bluetooth VU121 • El módulo Bluetooth se puede conectar a través de la interfaz COM a los siguientes módulos del sistema electrónico: FEL61, FEL62, FEL64, FEL64 DC, FEL67, FEL68 (NAMUR a 2 hilos).
  • Página 35 Liquiphant FTL63 Conexión eléctrica Sustitución de la batería ‣ Antes de sustituir la batería, el módulo Bluetooth se debe desconectar del módulo del sistema electrónico FEL68.  Solo así se detectará correctamente el indicador de estado de la batería. Conexión del módulo Bluetooth En el caso de los equipos destinados al uso en áreas de peligro con un tipo de...
  • Página 36 Conexión eléctrica Liquiphant FTL63 24/25 mm 8.0 Nm A0018023  33 Ejemplo de acoplamiento con entrada de cable, módulo del sistema electrónico con terminales Acoplamiento M20 (con entrada de cable), ejemplo Sección transversal del conductor máx. 2,5 mm (AWG14), borne de tierra en el interior de la caja + terminales en el sistema electrónico...
  • Página 37 Liquiphant FTL63 Opciones de configuración Opciones de configuración Visión general de las opciones de configuración 7.1.1 Planteamiento de configuración • Operación con botón y microinterruptores DIP en el módulo de la electrónica • Visualización con módulo Bluetooth opcional y aplicación SmartBlue vía tecnología inalámbrica Bluetooth®...
  • Página 38 Puesta en marcha Liquiphant FTL63 Módulo Bluetooth VU121 (opcional) Funciones • Conexión vía interfaz COM: Módulo Bluetooth para diagnóstico del equipo mediante la aplicación de smartphone o de tableta • Muestra el estado de la batería mediante la aplicación al utilizarlo con el módulo de la electrónica FEL68 (NAMUR)
  • Página 39 Liquiphant FTL63 Puesta en marcha >0,7 >0,7 >0,5 >0,5 A0037132  36 Tecla para la prueba de funcionamiento (módulos del sistema electrónico FEL61/62/64/64DC/67/68) 1. Compruebe que no se active ninguna operación de conmutación no deseada. 2. Pulse la tecla "T" situada en el módulo del sistema electrónico durante al menos 1 s (p.
  • Página 40 Puesta en marcha Liquiphant FTL63 8.2.2 FEL62 comportamiento de la conmutación y señalización <100 µA (L-) (L-) ΔU >1 s <100 µA <100 µA (L-) (L-) <100 µA (L-) (L-) A0039211  38 FEL62 comportamiento de la conmutación y señalización Una vez presionado el botón de prueba, la salida DC-PNP se desconecta durante al menos 10 s (I <...
  • Página 41 Liquiphant FTL63 Puesta en marcha 150 Hz 50 Hz >1 s 50 Hz 50 Hz 50 Hz A0039213  40 Comportamiento de conmutación y señales de FEL67 en modo MAX Una vez presionado el botón de prueba, la frecuencia de salida se desconecta (50 Hz) durante al menos 10 s aunque el botón se presione durante <...
  • Página 42 Puesta en marcha Liquiphant FTL63 8.2.5 FEL68 comportamiento de la conmutación y señalización 2.2 ... 3.8 mA 0.4 ... 1 mA >1 s 0.4 … 1 mA 0.4 ... 1 mA 0.4 ... 1 mA A0033543  42 Comportamiento de conmutación y señales de la electrónica NAMUR Una vez presionado el botón de prueba, la corriente es 0,4 …...
  • Página 43 Liquiphant FTL63 Puesta en marcha Establecimiento de una conexión mediante la aplicación SmartBlue 8.5.1 Requisitos Requisitos del dispositivo La puesta en marcha mediante la aplicación SmartBlue solo es posible si el equipo tiene instalado un módulo Bluetooth. Requisitos del sistema Consulte la App Store (Apple) o la Google Play Store para ver información sobre la...
  • Página 44 Puesta en marcha Liquiphant FTL63 Guardar informes PDF Los informes PDF generados en la aplicación SmartBlue no se guardan automáticamente, por lo que se deben guardar en el smartphone o en la tableta de forma activa. Endress+Hauser...
  • Página 45 Liquiphant FTL63 Configuración Configuración Menú de diagnóstico Se pueden leer datos del equipo mediante el módulo opcional Bluetooth y la aplicación asociada Endress+Hauser SmartBlue. 9.1.1 Menú "Diagnóstico" Ajustes e información referente al diagnóstico, así como ayuda para la localización y resolución de fallos...
  • Página 46 Configuración Liquiphant FTL63 ‣ Modo de operación MIN/MAX setting Density setting Switching delay uncovered to covered Switching delay covered to uncovered ‣ Output Estado de salida 9.1.3 Menú "Sistema" Ajustes del sistema relativos a la gestión del equipo, a la administración de usuarios o a la...
  • Página 47 Liquiphant FTL63 Configuración Time stamp of last proof test Date of proof test Frequency at delivery status Current frequency Upper alarm frequency Upper warning frequency Lower alarm frequency Battery status Temperatura de la electrónica Mín. temperatura de electrónica Máx. temperatura de electrónica Heartbeat Verification El módulo "Heartbeat Verification"...
  • Página 48 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Liquiphant FTL63 Diagnóstico y localización y resolución de fallos El equipo indica avisos y fallos vía Bluetooth en la aplicación SmartBlue y vía leds en el módulo de la electrónica. Todas las advertencias y fallos del equipo tienen propósito meramente informativo y no cuentan con una función de seguridad.
  • Página 49 Liquiphant FTL63 Mantenimiento El equipo está visible en la lista actualizada pero no se puede acceder al mismo mediante SmartBlue • Causa posible en dispositivo terminal Android Localización y resolución de fallos: • Compruebe si la función de ubicación está habilitada para la aplicación •...
  • Página 50 • Los equipos presentan un diseño modular • Los clientes pueden realizar reparaciones Para obtener más información sobre el servicio y las piezas de repuesto, póngase en contacto con su representante de ventas de Endress+Hauser. 12.1.2 Reparación de equipos con certificación Ex ADVERTENCIA Una reparación incorrecta puede comprometer la seguridad eléctrica.
  • Página 51 Eliminación de baterías • El usuario final está obligado por ley a devolver las baterías usadas • El usuario final puede devolver a Endress+Hauser de modo gratuito las baterías viejas o los componentes electrónicos que contienen estas baterías De acuerdo con la ley alemana que regula el uso de baterías (BattG §28 párr. 1 núm. 3), este símbolo se usa para denotar componentes electrónicos que no han de desecharse...
  • Página 52 A0039257  46 Módulo Bluetooth VU121  Información y documentación más detallada disponible a través de: • Configurador de producto en el sitio web de Endress+Hauser www.endress.com • Centro de ventas de Endress+Hauser www.addresses.endress.com Para usar y reacondicionar el módulo Bluetooth se necesita una cubierta alta, transparente o con mirilla.
  • Página 53 • G 1 sensor ajustable • RD52 sensor ajustable Para obtener información detallada, consulte el documento "Información técnica" TI00426F (Casquillos de soldadura, adaptadores de proceso y bridas) Disponible en el área de descargas del sitio web de Endress+Hauser (www.endress.com/downloads). 13.6 Imán de test Número de pedido: 71437508...
  • Página 54 Accesorios Liquiphant FTL63 A0039209  50 Imán de test 13.7 Enchufe M12 Los conectores hembra M12 que figuran en la lista son adecuados para el uso en el rango de temperatura de –25 … +70 °C (–13 … +158 °F).
  • Página 55 Liquiphant FTL63 Datos técnicos Datos técnicos 14.1 Entrada 14.1.1 Variable medida Nivel (nivel de punto), seguridad MÁX o MÍN 14.1.2 Rango de medición Depende de la ubicación de instalación y de la extensión de tubería pedida Longitud máxima del sensor 3 m (10 ft) 14.2...
  • Página 56 Ex separada y se encuentran disponibles en el área de descargas del sitio web de Endress+Hauser. La documentación Ex se entrega de forma estándar con todos los equipos homologados para el uso en áreas de peligro por explosión.
  • Página 57 Liquiphant FTL63 Datos técnicos [°F] [°C] +120 +150 [°C] +194 +248 +302 [°F] A0045128  51 Temperatura ambiente admisible T en la caja en función de la temperatura de proceso T en el depósito: Equipo sin módulo LED Equipo con módulo LED...
  • Página 58 Datos técnicos Liquiphant FTL63 14.3.2 Temperatura de almacenamiento –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) Opcional: –50 °C (–58 °F), –60 °C (–76 °F) 14.3.3 Humedad Funcionamiento hasta 100 %. No debe abrirse en una atmósfera con condensaciones. 14.3.4 Altitud de funcionamiento Según IEC 61010-1 Ed.3:...
  • Página 59 Liquiphant FTL63 Datos técnicos : aceleración de la gravedad habitual 14.3.9 Carga mecánica Sujete el dispositivo en caso de carga dinámica severa. Capacidad máxima de carga lateral de las extensiones de tuberías y sensores: 75 Nm (55 lbf ft).  Consulte más detalles en el apartado de "Soporte del equipo".
  • Página 60 • Valor fijo que no se puede editar Se interrumpe la función del microinterruptor Para obtener información sobre la diferenciación de productos/detección de densidad: Documentación Liquiphant densidad (FEL60D) con calculador de densidad FML621 (sitio web de Endress+Hauser www.endress.com → Descargas) 14.4.7 Viscosidad ≤ 10 000 mPa⋅s...
  • Página 61 Liquiphant FTL63 Datos técnicos 14.4.9 Contenido en sólidos ⌀ ≤ 5 mm (0,2 in) 14.5 Datos técnicos adicionales Información técnica actual: Sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads. Endress+Hauser...
  • Página 62 Índice alfabético Liquiphant FTL63 Índice alfabético Acceso mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® . . 37 Datos técnicos Entorno ....... . 56 Declaración de conformidad .
  • Página 64 *71628759* 71628759 www.addresses.endress.com...