100809 - GENERADOR INVERSORPORTÁTIL DE 4000W
OPERACIóN
CO Shield
- Sistema de Detección y Apagado
®
Automático de Monóxido de Carbono (CO)
La tecnología CO Shield
monitorea la acumulación de
®
monóxido de carbono (CO), un gas venenoso producido por el
escape del motor cuando el generador está funcionando. Si CO
Shield
detecta niveles elevados inseguros de gas CO, apaga
®
automáticamente el motor.
CO SHIELD
NO ES UN SUSTITUTO DE UNA ALARMA
®
DE MONÓXIDO DE CARBONO EN INTERIORES O DE UN
FUNCIONAMIENTO INTERIOR.
NO permita que los gases de escape del motor entren en un área
confinada a través de ventanas, puertas, rejillas de ventilación u
otras aberturas.
Los generadores SIEMPRE deben usarse al aire libre, lejos de
edificios ocupados con el escape del motor apuntando lejos de las
personas y los edificios.
Si se usa indebidamente y se opera en un lugar no aprobado
e inseguro que resulta en la acumulación de gas CO venenoso
dentro de un espacio cerrado o parcialmente cerrado, por ejemplo,
una casa, garaje o garaje con la puerta parcialmente abierta, CO
Shield
apagará automáticamente el generador y luego iluminará
®
una luz LED roja parpadeante. Lea la etiqueta de acción para
conocer los siguientes pasos.
POINT AWAY
DIRIJA ALEJADO
EXHAUST
ACTION LABEL
EL ESCAPE
ETIQUETA DE ACCIÓN
Mover el generador a un área abierta a la intemperie. Apunte el escape alejado. No corra los
generadores en áreas cerradas (ej. no en una casa o garaje).
Artwork Notes
2mm safe margin; white to be printed shown in 50%
process magenta
En el caso de que se apague un motor, cuando se acerque al
This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for
outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
generador para investigar, una luz LED roja parpadeante en
el área de CO Shield
proporciona una notificación de que el
®
generador se apagó debido a un peligro de CO acumulado. La luz
LED roja parpadeará durante al menos cinco (5) minutos después
de un evento de apagado del motor.
AUTOMATIC SHUTOFF – YOU MUST:
Move to fresh air
and get medical
APAGADO AUTOMÁTICO – USTED DEBE:
help if sick,
dizzy or weak.
Move generator to an open, outdoor
area. Point exhaust away.
Don't run generators in enclosed areas
Mueva al aire
(e.g. not in house or garage).
fresco y obtenga
asistencia medica
si está enfermo,
mareado, o débil.
APN
4825-L-SF
Colors
Rev
A
Size
235 x 35 mm
K
2945 109 482 152
P
Revision Changes
ECO
Mueva el generador lejos a un área abierta al aire libre y apunte
el escape lejos de las personas y los edificios. Una vez reubicado
en un área segura, el generador se puede reiniciar y se pueden
realizar las conexiones eléctricas adecuadas. Introduzca aire
fresco y ventile el lugar donde se apagó el generador.
Al reiniciar, el LED rojo y amarillo parpadearán diez (10) veces
simultáneamente para indicar que el LED está funcionando.
Esta luz LED parpadeante no indica que CO Shield
funcionando, ya que CO Shield
momento cuando el generador está funcionando. Además, la
luz LED no parpadeará (10) veces si el generador se reinició
dentro de 1 minuto después de que se apagó manualmente.
Esto no ocurre si el generador se apaga por un evento de CO
alto.
Si el sistema del CO Shield
protección, el generador se apagará automáticamente y la luz LED
amarilla destallará por lo menos cinco (5) minutos para notificarlo
sobre la falla.
ECO
Llame a nuestro Equipo de Apoyo Técnico al 1-877-338-0999.
El generador puede ser reiniciado, pero continuará apagándose.
19
OPERACIóN
AVISO
esté
®
está funcionando en todo
®
experimenta una falla y no provee
®