Descargar Imprimir esta página

Thule SONIC 633B Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

5
6
• Check rear
hatch
and
front hood
clearance.
Verifiez
Ia d
istance
par
rapport
au
hayon
et au
capot.
Revise que Ia compuerta trasera
y
Ia capota tengan
suficiente
espacio
fibre.
Check roof-mounted antenna clearance.
Verifiez
le degagement de rantenne
montee sur
le
t
oit.
Compruebe Ia distancia con Ia antena insta/ada en Ia
capota.
NOTE:
Mount box towards the rear
of the vehicle to minimize
wind resistance.
REMARQUE: Positionnez le
coffre vers
l'arriere
du vehicule a
fin
de
minimiser
Ia
resistance au
vent.
NOTA:
Monte
Ia caja
hacia
Ia
parte
de at ras del vehicu/o
para
minimizar
Ia resistencia del
viento.
Slide
box
and/or AcuTights'" forward or
backward to
position box properly over crossbars, and
to
eliminate any
hood/hatch/antenna
interference.
Faites g
lisser
le coffre etjou les Acu TightMC
vers
!"avant ou l'arriere a
fin
de bien
positionner
le
coffre sur
les barres de
to
it
et pour
eli
miner t oute
interference avec le
capot,
le
hayon
et l'antenne.
Des/ice Ia caja
o
los
AcuTights'"
hacia de/ante
o
atras para ubicar Ia caja correctamente sobre los travesaflos
y
asi eliminar cua/quier
interferencia con Ia
antena,
Ia capota
o
Ia
compuerta.
7
CORRECT
CORRECT
CORRECTO
INCORRECT
MAUVAIS
/NCORRECTO
box
I
coffre
I
baul
vehicle
roof
I
t
oit
du
vehicule
I
techo del vehicu/o
f
• Center
the
AcuTights'" over
the
crossbars.
Centrez
les
AcuTights'"
sur
les barres transversales.
Centre los
AcuTights'"
sobre los
travesanos.
Check
to make
sure all
four Thule
AcuTights'" are
correctly positioned on
the
crossbars and
tighten by
turning in
a clockwise
direction.
Assurez-vous que les quatre Thule Acu Tights'"
sont
bien
positionnes
sur
les barres transversales et
serrez
en
t ournant
dans le
sens
horaire.
Contro/e que los cuatro Thule
AcuTights'"
esten
correctamente ubicados sobre los travesanos
y
ajtJste/os
haciendo/os girar a Ia
derecha.
Tighten until 'click' is heard
and
knob resistance
decreases suddenly.
Box is now
securely
fastened to
roof rack.
Serrez jusqu'a
ce
qu'un
« c lic » se fasse
entendre et que Ia
resistance
du bouton d iminue
soudainement.
Le
coffre
est
maintenant
fixe
de
facon securitaire sur
le
suppo
rt
de
toit.
Aj(Jste/os hasta escuchar un
"clic"
o
hasta que Ia
resistencia de Ia perilla
se
reduzca
rapidamente. Ahora,
Ia
caja esta asegurada firmemente en e/ portaequipajes de
lacapota.
CAUTION:
Avoid vehicle roof contact.
ATTENTION:
Ev
itez un
contact avec
le toit
du
vehicule.
PRECAUC/ON: Evite e/
contacto con e/
techo
del vehfcu/o.
5015948_00
3 of 5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sonic 634bSonic 635bSonic 636bSonic 633sSonic 634sSonic 635s ... Mostrar todo