Descargar Imprimir esta página

Craftsman 139.30437 Manual Del Propietário página 68

Ocultar thumbs Ver también para 139.30437:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

OPERACION
INSTRUCCIONES I MPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducirel riesgo de LESIONES GRAVES o LA IViUERTE:
1. LEAY SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES
DE OPERACION.
2. SIEMPRE conserve los controles remotos fuera del alcance de los
ni_os. NUNCApermita que los ni_os operen o jueguen con los
botones del control de la puerta de la cochera ni con los controles
remotos.
3. SOLOactive la puerta de la cochera SIEMPRE y cuando la puedaver
con claridad, est6 debidamente ajustada y no haya ninguna
obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puerta de la cochera a la vista hasta que est6
completamente cerrada. NADIEDEBEATRAVESAREL RECORRIDO
DE LA PUERTACUANDOESTAEN MOVIMIENTO.
5. NADIEDEBEPASAR PORDEBAJODE LA PUERTASI ESTA
DETENIDAY PARCIALMENTE ABIERTA.
6. Deser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el
carro, SOLOcuando la puerta del garaje est6 CERRADA.Un resorte
d6bil o roto, o una puerta desbalanceadapuede caerse r_.piday
repentinamente,y es un RIESGOGRAVEDE ACCIDENTES, q ue
pueden ser INCLUSOMORTALES.
7. NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est6 libre de obstrucciones y no haya ninguna
persona presente.
8. NUNCAuse la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla. Si
el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
9. Despu_sde Ilevar a cabo cualquier ajuste, se DEBEprobar el sistema
de reversa de seguridad.
10.
El sistema de reversa de seguridad se DEBEprobar cada mes. La
puerta DEBEinvertir su direcci6n al entrar en contacto con un
objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o un tabl6n de
madera de 2x4 pulg.) apoyado sobre el piso.
11.
MANTENGASIEMPRE LA PUERTADEL GARAJEDEBIDAMENTE
BALANCEADA(v6ase la p_.gina3). Si la puerta no est,.
debidamente balanceadaes posible que no retroceda cuando asi
se requiera y podria ocasionar una LESIONACCIDENTALGRAVE
o INCLUSOLA MUERTE.
12.
TODASlas reparacionesnecesarias de cables, resortes y otras
piezas las DEBEIlevar a cabo un t6cnico especializadoen
sistemas de puertas, pues TODASestas piezas est_.nbajo una
tensi6n EXTREMA.
13.
Para evitar lesiones personales GRAVESo la MUERTEpor
electrocuci6n, desconectar TOTALMENTEla energia el6ctrica
ANTES de realizar CUALQUIER tipo de mantenimiento.
14.
Este sistema tiene una funci6n de activaci6n por estado pasivo.
La puerta podria ponerse en movimiento repentinamente. NADIE
DEBEATRAVESAREL RECORRIDODE LA PUERTACUANDO
ESTA EN MOVIMIENTO.
15.
NO activar el temporizador de cierre en puertas de una sola pieza
o puertas abisagradas. Usar esta funci6n UNICAMENTEcon
puertas seccionales.
16.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Funciones
El abre-puerta tiene varias funciones que permiten tener m_.scontrol
sobre su funcionamiento.
TEMPORIZADOR DE CIERRE
El temporizador de cierre comanda autom_.ticamenteel cierre de la puerta
despu_s de un periodo preestablecido que puede regularse con el control.
Antes de que la puerta se cierre se escuchar_,una sepal sonora y se ver_.
una alerta visual.
ASSURELINK
TM
AssureLink
TM
genera una sepal de 900MHz para establecer
comunicaciones entre el abre-puerta y los accesorios AssureLink
TM.
El
abre-puerta de garaje es compatible hasta con ocho accesorios
AssureLink
TM.
CONTROLREMOTOY CONTROLFIJO
El abre-puerta de garaje es compatible hasta con dos controles fijos.Viene
programado de f_.brica para funcionar con el control remoto, que cambia
de c6digo cada vez que se usa (puede operar hasta con cien mil millones
de c6digo nuevos). El abre-puerta es compatible hasta con ocho
controles remotos y una cerradura digital a teclado.
THE PROTECTOR SYSTEM ®(SENSORESDE INVERSII_N)
Cuando est_.ncorrectamente alineado e instalados, los sensores de
inversi6n detectar_.ntoda obstrucci6n que interrumpa el haz infrarrojo.
Si una obstrucci6n interrumpe el haz infrarrojo mientras la puerta se est,.
cerrando, la puerta se detendr_,y regresar_,a la posici6n totalmente
abierta. Las luces destellar_.ndiez veces. Si los sensores no est_.n
instalados o est_.ndesalineados,y la puerta se encuentra en posici6n
abierta, la misma no se cerrar_,con el control remoto. La puerta podr_.
cerrarse con el bot6n del control fijo o la cerradura digital a teclado. Los
sensores de inversi6n no afectan la apertura de la puerta.
CONSERVACII_N DE ENERGIA
Para ahorrar energia, el abre-puerta entrar_,a modo pasivo cuando la
puerta est_ totalmente cerrada. En modo pasivo, el abre-puerta
permanece apagado hasta que vuelva a activarse. En modo pasivo est,. en
sincronismo con la I_.mparadel abre-puerta. AI apagarse la I_.mparase
apagar_.nlos LED de los sensores y cuando la I_.mparase enciende, se
encienden los sensores. El abre-puerta no pasar_,al modo pasivo antes
de que se hayan realizadocinco ciclos de operaci6n con la unidad.
LUCES
Las luces del abre-puerta se encender_.ncuando el abre-puerta se
enchufa inicialmente, despu_s de un corte de energia o al activarse el
abre-puerta. Las luces se apagar_.nautom_.ticamentedespu_sde 4 a 12
minutos. Puede usarse una I_.mparaincandescenteA19 de hasta 100 W
o una I_.mparafluorescente de alto rendimiento (CFL) de hasta 26 W
(equivalente a 100 W).
Las luces se encender_.nsi alguien entra por la puerta del garajey se
interrumpe el haz infrarrojo de los sensores de seguridad. En la secci6n
de Control de la puerta puede consultarse otras funciones de control de
las luces.
30

Publicidad

loading