ES
4)
Insertar las 4 protecciones horizontales con indicador verde sobre el 2º y 4º peldaño a partir de pisoteo (imagen E).
Asegúrense que están en el interior en relación con las diagonales con el indicador rojo (imagen F).
EN
4)
Plug the 4 horizontal protections with green indicator on the 2° and 4° step from the top (picture E). Make sure that they are
more internal than the diagonals with red indicator (picture F).
FR
4)
Insérez les 4 protections horizontales avec indicateur vert sur le 2° et 4° échelon à partir de piétinement (image E). Faites attention
que soient à l'intérieur par rapport aux diagonales avec indicateur rouge (image F).
EJEMPLO DE MONTAJE DE LAS BANDEJAS INTERMEDIARIAS
EXAMPLES OF ASSEMBLING OF THE INTERMEDIATE PLATFORMS
EXAMPLES DE MONTAGE DES PLATEAUX INTERMÉDIAIRES
Posición de las protecciones
horizontales desde arriba.
Position of the horizontal
protections from the top
Position de protections
horizontales de piétinement
NOTA
Las bandejas (cuando se trate de trabajo) deben llevar el zócalo. Las bandejas (cuando se trate de tránsito) pueden
utilizarse sin el zócalo. Todas las bandejas deben llevar las 4 barras de protección como indicado (imagen E).
NOTE
The working platform (when you work) must have the perimeter band to stop the foot.
The working platform (when they are considered as transit) can be used without the perimeter band to stop the foot. All the
intermediate working platforms must have the 4 protection transoms as shown (picture E).
NOTE
Les plateaux (quand il sont de travail) doivent avoir le plinthe. Les plateaux (quand il sont de transit) peuvent être utilisés sans le
plinthe. Tous les plateaux doivent avoir le 4 traverses de protection comme indiqué (image E).
ktl-ladders
www.
.com
Figura
E
Image
Picture
COLOCAR LAS BARRAS
(protecciones horizontales)
DENTRO DE LA ESTRUCTURA Y
EN EL INTERIOR EN RELACIÓN
CON LAS DIAGONALES
POSITION THE TRANSOMS
(horizontal protections) IN THE
STRUCTURE MORE INTERNAL
THAN THE DIAGONALS
POSITIONNEZ LES TRAVERSES
(protections horizontales) DANS
LA STRUCTURE À L'INTERIEUR PAS
RAPPORT AUX DIAGONALES
Figura
F
Image
Picture
8