IMPORTANT : Déconnectez la borne négative (–) de la batterie
de l'accessoire avant de commencer l'installation.
• Portez toujours des lunettes de protection pour utiliser des
outils.
• Choisissez un emplacement de montage sûr. Vérifiez les
espaces des deux côtés de la surface de montage prévue.
Vérifiez que les vis ou les fils ne perceront pas la coque
du bateau, les conduites de carburant ou les faisceaux de
câblage, et que la disposition des fils n'interférera pas avec la
sécurité de fonctionnement du bateau. Soyez prudent lors des
perçages ou des découpes dans la zone de montage.
• Choisissez un emplacement permettant une circulation d'air
suffisante.
• Ne montez pas l'amplificateur avec son radiateur dessous, car
ceci nuit à son refroidissement.
• Montez l'amplificateur de sorte qu'il ne soit pas endommagé
par les pieds des passagers ou le déplacement du
chargement.
CÂBLAGE DE L'ALIMENTATION ET DE LA
MASSE
Sur l'amplificateur :
+12V
Porte-fusible, fusible
Fuse holder, fuse
46 cm (18")
18" (46cm)
Batterie
Battery
Allumage distant sur sortie REM stéréo de
aftermarket stereo REM out
seconde monde (utilisé uniquement avec
(used only with low-level signal inputs)
des entrées de signal de niveau bas).
Au point de masse :
Factory Bolt
Ring Connector
Vis d'origine
Cosse à œil
Note: Remove any paint
Remarque : retirez la peinture
below ring connector
sous la cosse à œil.
CÂBLAGE DU SIGNAL D'ENTRÉE
Signaux de niveau bas
Depuis les sorties de
From stereo subwoofer
niveau bas de caisson de
Remarque : lorsque vous utilisez des signaux de niveau bas
et un fil de télécommande d'allumage, réglez le commutateur
«
» sur «
«
» sur «
».
REM
GND
Masse du châssis (–)
Chassis ground (–)
Remote turn-on to
Fil de masse
Ground Wire
Star Washer
Rondelle en étoile
low-level outputs
basses stéréo
» et le commutateur
Signaux de niveau haut
Desserrez
Insérez
Loosen
les vis
les fils
Screws
Câbles stéréo de
haut-parleurs avant
Stereo front or
ou arrière
rear speaker wires
Remarque : lorsque vous utilisez des signaux de niveau haut,
réglez le commutateur «
commutateur «
basculez le commutateur «
CONNEXION DE DEUX AMPLIFICATEURS
MARINE A1000 POUR PLUS DE PUISSANCE
Pour connecter deux amplificateurs Marine A1000, utilisez un
câble de liaison RCA afin de connecter le « PRIMARY OUT » de
l'amplificateur principal au « SECONDARY IN » de l'amplificateur
secondaire. Réglez le commutateur Primary/Secondary sur
« PRIMARY » sur l'amplificateur principal, et sur « SECONDARY »
sur l'amplificateur secondaire.
Serrez
Insert
Tignten
les vis
Wires
Screws
» sur «
» et le
» sur «
». En l'absence de son,
» sur «
».
FR