Descargar Imprimir esta página

Toshiba Carrier MMY-SAP0806HT8P-E Manual Del Propietário página 3

Acondicionador de aire (tipo multi)/unidad exterior

Publicidad

Lea atenta y completamente estas instrucciones que contienen información importante conforme a la Directiva de
"Maquinaria" (Directiva 2006/42/EC), y asegúrese de entenderlas bien.
Denominación genérica: Aire acondicionador
Defi nición de instalador cualifi cado o técnico cualifi cado
El aparato de aire acondicionado deberá ser instalado, mantenido, reparado y desechado por un instalador
cualifi cado o por una persona de servicio cualifi cada. Cuando se tenga que hacer cualquiera de estos trabajos,
acuda a un instalador cualifi cado o a un técnico cualifi cado para que lo haga por usted. Un instalador cualifi cado o
una persona de servicio cualifi cada es un agente con las cualifi caciones y conocimientos descritos en la tabla de
abajo.
Agente
Cualifi caciones y conocimientos que debe tener el agente
• Instalador
El instalador cualifi cado es una persona que se dedica a la instalación, mantenimiento, traslado y
retirada de los aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation. Dicha
cualifi cado
persona habrá recibido formación relativa a la instalación, mantenimiento, traslado y retirada de
aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá
sido instruida en dichas operaciones por otra u otras personas que hayan recibido formación en la
materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichas operaciones.
El instalador cualifi cado que esté autorizado para realizar los trabajos eléctricos propios de la
instalación, traslado y retirada poseerá las cualifi caciones relativas a dichos trabajos eléctricos,
de conformidad con la legislación local vigente, y habrá recibido formación relativa a las tareas
eléctricas a realizar en los aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier
Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruido en dichas tareas por otra u otras personas que
hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a
dichas operaciones.
El instalador cualifi cado que esté autorizado para realizar los trabajos de canalización y manejo del
refrigerante propios de la instalación, traslado y retirada poseerá las cualifi caciones relativas a dichos
trabajos de canalización y manejo del refrigerante, de conformidad con la legislación local vigente, y
habrá recibido formación relativa a las tareas de canalización y uso del refrigerante a realizar en los
aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá
sido instruido en dichas tareas por otra u otras personas que hayan recibido formación en la materia
y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichas operaciones.
El instalador cualifi cado que esté autorizado para trabajar en alturas habrá recibido formación
relativa a la realización de trabajos en altura con los aparatos de aire acondicionado fabricados por
Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruido en dichas tareas por otra u otras
personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos
relativos a dichos trabajos.
• Técnico
La persona de mantenimiento cualifi cado es una persona que se dedica a la instalación, reparación,
mantenimiento, traslado y retirada de los aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba
cualifi cado
Carrier Corporation. Dicha persona habrá recibido formación relativa a la instalación, reparación,
mantenimiento, traslado y retirada de aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier
Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruida en dichas operaciones por otra u otras personas
que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos
a dichas operaciones.
La persona de mantenimiento cualifi cada que esté autorizada para realizar los trabajos eléctricos
propios de la instalación, reparación, traslado y retirada poseerá las cualifi caciones relativas a
dichos trabajos eléctricos, de conformidad con la legislación local vigente, y habrá recibido formación
relativa a las tareas eléctricas a realizar en los aparatos de aire acondicionado fabricados por
Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruida en dichas tareas por otra u otras
personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos
relativos a dichas operaciones.
La persona de mantenimiento cualifi cada que esté autorizada para realizar los trabajos de
canalización y manejo del refrigerante propios de la instalación, reparación, traslado y retirada
poseerá las cualifi caciones relativas a dichos trabajos de canalización y manejo del refrigerante,
de conformidad con la legislación local vigente, y habrá recibido formación relativa a las tareas de
canalización y uso del refrigerante a realizar en los aparatos de aire acondicionado fabricados por
Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruida en dichas tareas por otra u otras
personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos
relativos a dichas operaciones.
La persona de mantenimiento cualifi cada que esté autorizada para trabajar en alturas habrá recibido
formación relativa a la realización de trabajos en altura con los aparatos de aire acondicionado
fabricados por Toshiba Carrier Corporation, o, de otro modo, habrá sido instruida en dichas tareas
por otra u otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios
conocimientos relativos a dichos trabajos.
3-ES
Advertencias en cuanto a la unidad de aire acondicionado
Indicación de advertencia
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with grille
removed.
Stop the unit before the
servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this panel.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fi ns of the unit.
Doing so may result in injury.
CAUTION
BURST HAZARD
Open the service valves before
the operation, otherwise there
might be the burst.
CAUTION
Do not climb onto the
fan guard.
Doing so may result in injury.
– 2 –
Descripción
ADVERTENCIA
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Desconecte todos los suministros eléctricos remotos antes de
hacer reparaciones.
ADVERTENCIA
Piezas móviles.
No utilice la unidad con la rejilla retirada.
Pare la unidad antes de hacer reparaciones.
PRECAUCIÓN
Piezas de alta temperatura.
Al retirar este panel podría quemarse.
PRECAUCIÓN
No toque las lamas de aluminio de la unidad.
De hacerlo, podría sufrir lesiones personales.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE ROTURA
Abra las válvulas de servicio antes de la operación, de lo
contrario podrían producirse roturas.
PRECAUCIÓN
No se trepe a la protección del ventilador.
De hacerlo, podría sufrir lesiones personales.
4-ES

Publicidad

loading