IMPRESSION DE LA DATE (P-300)
Vous pouvez imprimer la date avec des vues
en utilisant l'imprimante P-300.
Régler la molette de mode sur "@» " avec l'appareil
raccordé a |'imprimante, puis appuyer sur la touche Menu.
Appuyer sur la fléche vers le bas de la molette de
defilement pour choisir [@) OFF ON
BI Appuyer sur la fléche droite de la molette de défilement
pour choisir ON.
© Si la touche OK est pressée aprés sélection, le réglage
sera mémorisé et le mode Menu sera annulé.
© Quand il n'y a pas de vues sélectionnées a imprimer, la
vue actuellement affichée sera imprimée. (p. 199)
© Si une vue index ou de gros plan est affichée, elle sera
imprimée.
El Entrer le nombre d'exemplaires souhaité et appuyer sur la
touche DIRECT
PRINT pour lancer le processus
dimpression
© Pour le raccordement a l'imprimante, se reporter
la page
193
Remarque:
@ L'impression de la date n'est pas disponible
dans
les
modes
d'impression
en
4/16
exemplaires. (p. 205)
1S]
IMPRESION DE LA FECHA (P-300)
Usted puede imprimir la fecha con fotogratias
izando la impresora P-300.
Ajuste el disco de modo en " @>" con la camara
conectada en la impresora, luego presione el boton del
mend. Presione la flecha inferior en el disco Jog para
seleccionar [J OFF ON]
@ Presione la flecha derecha en el disco Jog para
seleccionar ON.
© Si el botén OK es presionado después de la seleccién, el
ajuste sera almacenado y el modo de menu sera
cancelado.
Cuando no hay ninguna fotografia seleccionada para
imprimir, la fotografia indicada actualmente sera impresa.
(p. 199)
© Cuando una fotografia de indice 0 fotografia de primer
plano es indicada, la misma sera impresa.
I Ingrese el nimero de copias a ser impresas con la
impresora y presione el botén DIRECT PRINT para iniciar
la impresi6n.
© Para la conexién a la impresora vea la pagina 193.
Nota:
@ La impresion de fecha no esta disponible en los
modos de impresién de corte de 4/16 (p. 205).