Resumen de contenidos para Sub-Zero Designer Serie
Página 1
Designer Series Undercounter Refrigeration Use and Care Guide Guía de uso y mantenimiento Guide d’utilisation et d’entretien Guida all’uso e alla manutenzione Bedienungs- und Pflegeanleitung Gids voor gebruik en onderhoud 使用和维护指南...
Página 2
Designer Series Undercounter Features tion and name of your authorized Sub-Zero dealer. Record IMPORTANT NOTE highlights information that is especially this information below for future reference.
Página 3
Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING WARNING This appliance is only intended for residential use. Do not damage the refrigerant circuit. WARNING WARNING Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in Do not use electrical appliances inside the food storage the built-in structure, clear of obstruction.
Página 4
Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING CAUTION To avoid food contamination, respect the following: This symbol indicates risk of fire/flammable materials. • Regularly clean surfaces that come into contact with food and accessible drainage systems. WARNING • Clean ice and water dispensers that have not been used in To minimize the risk of ignition due to improper installation, 48 hours.
Página 5
Safety Precautions IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING WARNING Do not use mechanical devices or other means to accelerate DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away the defrosting process, other than those recommended by your old refrigerator or freezer, take off the doors and leave the manufacturer.
Página 6
Designer Series Undercounter Features Interactive Controls Designer Series Undercounter Features Controls For initial start-up, touch and hold POWER on the SETTINGS FEATURES interactive control panel display. Refer to the model Product Rating Plate To access the Settings menu, touch on the control illustrations for location of the control panel.
Página 7
Storage Refrigerator Storage GLASS SHELVES REFRIGERATOR DRAWER UPRIGHT BEVERAGE SHELF MULTIPURPOSE SHELF To remove or adjust a glass shelf, tilt up, then lift up and To remove, pull the refrigerator drawer forward until it Adjustable gates can be raised to keep items snugly in To remove, pull the shelf forward until it stops.
Página 8
Operation Care Recommendations Lighting Sabbath Cleaning SOFT ON LIGHTING This appliance is certified by Star-K to meet strict religious STAINLESS STEEL EXTERIOR CONDENSER CLEANING regulations in conjunction with specific instructions found To adjust or turn off soft on lighting: Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a CAUTION on www.star-k.org.
Página 9
Verify the door has not been left ajar. • Increased ambient temperatures may cause the com- pressor to run longer. • If the temperature display shows 3°C but is not cooling, the unit may be in showroom mode. Contact Sub-Zero Factory Certified Service. subzero.com | 9...
Página 10
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Página 12
Localización y solución de problemas Fecha de instalación Garantía Sub-Zero Nombre del servicio certificado Número del servicio certificado Distribuidor autorizado Número del distribuidor Si alguna vez su producto necesita asistencia, asegúrese de acudir a un servicio técnico autorizado de Sub-Zero. 2 | Español...
Página 13
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO AVISO Este aparato está diseñado para uso doméstico. No dañe el circuito refrigerante. AVISO AVISO Elimine las posibles obstrucciones de las aberturas de No utilice aparatos eléctricos en el interior de los ventilación, tanto si se trata de un aparato con recinto como compartimentos de almacenamiento de alimentos de la de una estructura empotrada.
Página 14
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO PRECAUCIÓN Para evitar la contaminación de los alimentos, respete Este símbolo indica riesgo de incendio/materiales lo siguiente: inflamables. • Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje a los AVISO que pueda acceder.
Página 15
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISO AVISO No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para PELIGRO: Riesgo de atrapamiento para los niños. Antes de acelerar el proceso de descongelación distintos a los desechar su viejo frigorífico o congelador, quite las puertas recomendados por el fabricante.
Página 16
Características de aparatos bajo encimera Serie Designer Controles interactivos Características de aparatos bajo encimera Mandos Serie Designer Para la puesta en marcha inicial, pulse y mantenga pulsado AJUSTES el botón de ENCENDIDO en la pantalla del panel de CARACTERÍSTICAS Para acceder al menú de ajustes, pulse en la pantalla control interactivo.
Página 17
Almacenamiento Almacenamiento en el frigorífico ESTANTES DE CRISTAL CAJÓN FRIGORÍFICO ESTANTE PARA BEBIDAS VERTICAL ESTANTE MULTIUSOS Para extraer o ajustar un estante de cristal, inclínelo hacia Para extraerlo, empuje el cajón frigorífico hacia fuera hasta Los compartimentos ajustables se puede levantar para que Para extraerlo, empuje el estante hacia fuera hasta que arriba y luego tire hacia arriba y hacia fuera.
Página 18
Funcionamiento Recomendaciones de mantenimiento Iluminación Sabbath Limpieza ILUMINACIÓN SUAVE Este aparato lleva el certificado Star-K que indica que EXTERIOR EN ACERO INOXIDABLE LIMPIEZA DEL CONDENSADOR cumple rigurosas normas religiosas e instrucciones Para ajustar o apagar la iluminación suave: Utilice un limpiador de acero inoxidable no abrasivo y PRECAUCIÓN específicas que aparecen en la página www.star-k.org.
Página 19
Sub-Zero. está incluida en la página 2 de esta guía. • Las luces LED interiores deben ser sustituidas por el servicio de asistencia técnica autorizado de Sub-Zero. Hay hielo, escarcha o condensación acumulados en el interior de la unidad. •...
Página 20
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
Página 22
: plan série Designer fournir la date d’installation et le nom de votre revendeur REMARQUE IMPORTANTE met l’accent sur un agréé Sub-Zero. Consignez ces renseignements pour Commandes interactives renseignement particulièrement important. pouvoir vous y reporter ultérieurement. Rangement...
Página 23
Mesures de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cet appareil ménager est réservé à un usage résidentiel N’endommagez pas le circuit du liquide frigorigène. uniquement. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des Gardez les ouïes de ventilation, dans l’encastrement compartiments de rangement des aliments du réfrigérateur, de l’appareil ou dans la structure intégrée, libres de à...
Página 24
Mesures de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Pour éviter la contamination des aliments, respectez les Ce symbole indique le risque d’incendie ou de consignes suivantes : matériaux inflammables. • Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments et les systèmes de vidange accessibles. AVERTISSEMENT •...
Página 25
Mesures de sécurité PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’utilisez aucun dispositif mécanique, ni tout autre moyen DANGER : Risque de piégeage des enfants. Avant de vous pour accélérer le dégivrage, autres que ceux recommandés débarrasser de votre ancien réfrigérateur ou congélateur, par le fabricant. retirez les portes et laissez en place les clayettes et les séparateurs de tiroir en place pour éviter que les enfants ne puissent monter facilement dans le réfrigérateur...
Página 26
Composants du réfrigérateur sous plan série Designer Commandes interactives Composants du réfrigérateur sous plan Commandes série Designer Pour la première mise en marche, effleurez et maintenez RÉGLAGES le bouton de mise en marche enfoncé sur le panneau COMPOSANTS Pour accéder au menu des réglages, effleurez la touche de commande interactif.
Página 27
Rangement Rangement du réfrigérateur CLAYETTES EN VERRE TIROIRS DE RÉFRIGÉRATEUR CLAYETTE À BOISSONS VERTICALES CLAYETTE UNIVERSELLE Pour retirer ou régler une clayette en verre, inclinez-la vers Pour retirer un tiroir, tirez-le vers l’avant jusqu’à la butée. Les parois réglables peuvent se soulever pour maintenir Pour retirer une clayette, tirez-la vers l’avant jusqu’à...
Página 28
Fonctionnement Consignes d’entretien Éclairage Sabbath (Mode Sabbat) Nettoyage ÉCLAIRAGE DOUX Cet appareil électroménager a reçu la certification Star-K. EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE NETTOYAGE DU CONDENSATEUR Il répond aux strictes exigences religieuses établies et aux Pour régler ou éteindre l’éclairage doux : Utilisez un nettoyant non abrasif pour acier inoxydable que MISE EN GARDE instructions spécifiques que vous pouvez consulter à...
Página 29
Sub-Zero. fournir la date d’installation et le nom de votre Si l’éclairage ne marche toujours pas, contactez un revendeur agréé Sub-Zero. Ces renseignements doivent prestataire agréé par l’usine Sub-Zero. être consignés à la page 2 de ce guide.
Página 30
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, Wolf & Design,Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et des marques de services de Sub-Zero Group, Inc. et de ses filiales.
Página 32
Caratteristiche sottopiano Serie Designer sono inoltre necessari la data di installazione e il nome NOTA IMPORTANTE evidenzia informazioni di particolare del rivenditore Sub-Zero autorizzato presso cui è stato Controlli interattivi rilievo. effettuato l’acquisto. Annotare le seguenti informazioni a...
Página 33
Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA AVVERTENZA L’elettrodomestico è progettato esclusivamente per Non danneggiare il circuito refrigerante. l’uso interno. AVVERTENZA AVVERTENZA Non utilizzare apparecchiature elettriche all’interno Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione sulla degli scomparti per la conservazione dei cibi custodia dell’elettrodomestico o nella struttura integrata.
Página 34
Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA ATTENZIONE Per evitare la contaminazione degli alimenti, rispettare le Questo simbolo indica rischio di incendio/ seguenti precauzioni: materiali infiammabili. • Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili. AVVERTENZA •...
Página 35
Precauzioni di sicurezza MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI AVVERTENZA AVVERTENZA Non utilizzare dispositivi meccanici o mezzi di altro tipo per PERICOLO: Rischio di intrappolamento dei bambini. Prima accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli di buttare via il vecchio frigorifero o congelatore, togliere le raccomandati dal produttore.
Página 36
Caratteristiche sottopiano Serie Designer Comandi interattivi Caratteristiche sottopiano Serie Designer Comandi Per l’avvio iniziale, tenere premuto POWER sul display IMPOSTAZIONI CARATTERISTICHE del pannello di controllo interattivo. Fare riferimento alle Targhetta identificativa del prodotto Per accedere al menu delle impostazioni, toccare figure del modello per la posizione del pannello di controllo.
Página 37
Conservazione Conservazione nel frigorifero RIPIANI IN VETRO CASSETTO PER FRIGORIFERO RIPIANO BEVANDE IN VERTICALE RIPIANO MULTIFUNZIONALE Per rimuovere o regolare un ripiano in vetro, inclinarlo e Per rimuovere un cassetto per il frigorifero, tirarlo in È possibile alzare le sbarre regolabili per mantenere i Per rimuovere un ripiano, tirarlo in avanti finché...
Página 38
Funzionamento Consigli per la manutenzione Luci Sabbath (Giorno sabbatico) Pulizia ILLUMINAZIONE POCO INTENSA Questo elettrodomestico è certificato da Star-K per ESTERNO IN ACCIAIO INOSSIDABILE PULIZIA DEL CONDENSATORE soddisfare rigorosi regolamenti religiosi ed istruzioni Per regolare o spegnere l’illuminazione poco intensa: Applicare un detergente per acciaio inox non abrasivo ATTENZIONE specifiche contenute sul sito www.star-k.org.
Página 39
Ai fini della garanzia sono inoltre necessari la data di ha disattivato la luce per eliminare l’eccesso di calore. potrebbe essere in modalità showroom. Rivolgersi a un installazione e il nome del rivenditore Sub-Zero Se le luci sono spente, chiudere la porta per un’ora. centro di assistenza autorizzato Sub-Zero.
Página 40
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, manopole rosse, Cove e Cove & Design, sono marchi registrati e marchi di servizio di Sub-Zero Group, Inc. e delle sue filiali.
Página 42
Datum der Installation Verletzungen oder zum Tod führen kann. Sub-Zero-Garantie Name des Kundendienstzentrums Nummer des Kundendienstzentrums Vertragshändler Händlernummer Wenn irgendwelche Arbeiten an Ihrem Produkt notwendig sind, ziehen Sie auf jeden Fall einen vom Sub-Zero-Werk zugelassenen Serviceanbieter hinzu. 2 | Deutsch...
Página 43
Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Dieses Gerät ist nur für den nicht-gewerblichen Gebrauch Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. bestimmt. WARNUNG WARNUNG Außer den vom Hersteller empfohlenen Gerätetypen keine Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbauteil elektrischen Geräte in den Lebensmittellagerfächern des von Hindernissen frei halten. Geräts benutzen.
Página 44
Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG VORSICHT Zur Vermeidung von Lebensmittelkontamination ist Dieses Symbol weist auf die Gefahr von Feuer/ Folgendes zu beachten: brennbaren Materialien hin. • Mit Lebensmitteln in Kontakt kommende Oberflächen und zugängliche Entwässerungssysteme WARNUNG regelmäßig reinigen. Um das Risiko einer Entzündung durch unsachgemäße •...
Página 45
Sicherheitshinweise WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNUNG WARNUNG Zum Beschleunigen des Abtauens dürfen außer den GEFAHR: Gefahr des Einschließens von Kindern. Bevor vom Hersteller empfohlenen Geräten oder Mitteln keine Sie Ihren alten Kühl- oder Gefrierschrank wegwerfen, mechanischen Vorrichtungen oder sonstigen Mittel nehmen Sie die Türen ab und lassen Sie Regale und verwendet werden.
Página 46
Merkmale der Designer-Serie Untertheken-Kühltechnik Interaktive Bedienelemente Merkmale der Designer-Serie Untertheken- Bedienelemente Kühltechnik Zum erstmaligen Einschalten POWER auf dem Display EINSTELLUNGEN des interaktiven Bedienfelds gedrückt halten. Siehe die MERKMALE Um auf das Einstellungsmenü zuzugreifen, auf dem Modellabbildung, aus der die Position des Bedienfelds Display des Bedienfelds berühren.
Página 47
Lagerung Kühlschranklagerung GLASREGALE KÜHLSCHRANKSCHUBLADE GETRÄNKREGALESTÄNDER MEHRZWECKREGAL Zum Entfernen oder Justieren eines Glasregals dieses Zum Ausbauen die Kühlschrankschublade bis zum Anschlag Verstellbare Gatter können angehoben werden, um Artikel Zum Ausbauen das Regal bis zum Anschlag nach vorne nach oben kippen und dann herausheben. Um es wieder nach vorne ziehen.
Página 48
Bedienung Pflegeempfehlungen Beleuchtung Sabbat Reinigung WEICHE BELEUCHTUNG Dieses Gerät ist von Star-K zertifiziert und entspricht den AUSSENFINISH AUS EDELSTAHL REINIGUNG DES KONDENSATORS strengen religiösen Vorschriften im Zusammenhang mit So wird die weiche Beleuchtung ein- oder ausgestellt: Einen nicht scheuernden Edelstahlreiniger verwenden und VORSICHT spezifischen Anweisungen, die unter www.star-k.org zu mit einem weichen, fusselfreien Tuch auftragen.
Página 49
Halten Sie die in Ihr Produkt integrierte Qualität • Prüfen, ob der Kondensator sauber ist. gereinigt werden. Dadurch werden alle Gerüche, die aufrecht, indem Sie sich an ein zugelassenes Sub-Zero- • Sicherstellen, dass der Strom eingeschaltet ist. sich während des Versands gebildet haben, beseitigt.
Página 50
*Ersatz-Wasserfilter und Luftreinigungskassetten sind von der Produktgarantie nicht abgedeckt. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, rotfarbige Schaltknebel, Cove und Cove & Design sind eingetragene Marken und Servicemarken der Sub-Zero Group, Inc. und ihrer Tochtergesellschaften.
Página 52
Aanbevelingen voor onderhoud Installatiedatum worden nageleefd. Probleemoplossing Naam gecertificeerde service Sub-Zero garantie Nummer gecertificeerde service Erkende dealer Dealernummer Als er ooit naar uw product moet worden gekeken, maak dan gebruik van een door Sub-Zero erkende serviceprovider. 2 | Nederlands...
Página 53
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik dit toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. Zorg dat het koelmiddelcircuit geen schade oploopt. WAARSCHUWING WAARSCHUWING Houd ventilatieopeningen vrij, te vinden in de behuizing van Gebruik geen elektrische apparaten in de opbergvakken van het toestel of in de ingebouwde structuur. het toestel, tenzij zij van een door de fabrikant aanbevolen type zijn.
Página 54
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING VOORZICHTIG Neem het volgende in acht om voedselverontreiniging Dit symbool wijst op risico van brand of brandbare te voorkomen: materialen. • Maak de oppervlakken die met voedsel in aanraking komen en de toegankelijke afvoersystemen WAARSCHUWING regelmatig schoon. Om het risico op ontbranding door een slechte installatie, •...
Página 55
Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen GEVAAR: Risico op beknelling voor kinderen. Voordat u om het ontdooien te versnellen, tenzij aanbevolen door uw oude koelkast of vriezer weggooit, verwijder de deuren de fabrikant. en laat planken en lade-indelingen op hun plaats zodat kinderen niet gemakkelijk naar binnen kunnen klimmen.
Página 56
Eigenschappen koeling Designer-reeks Interactieve bediening Eigenschappen koeling Designer-reeks Knoppen Houd POWER op het display van het interactieve INSTELLINGEN EIGENSCHAPPEN bedieningspaneel ingedrukt om de eerste keer op te Typeplaat Tik op een van de externe touch-displays op voor het starten. Zie de modelafbeeldingen voor de locatie van instellingenmenu.
Página 57
Opslag Bewaren in de koelkast GLASPLATEN KOELKASTLADES RECHTOPSTAANDE FLESSENPLANK MULTIFUNCTIONELE PLANK Als u een glasplaat wilt verwijderen of aanpassen: kantel Trek de koelkastlade naar voren totdat deze stopt om de De verstelbare poorten kunnen hoger worden gezet zodat Trek de plank naar voren totdat deze stopt om de plank te omhoog, dan optillen en uitnemen.
Página 58
Bediening Aanbevelingen voor onderhoud Verlichting Sabbat Reinigen SOFT OP VERLICHTING Dit toestel is gecertificeerd door Star-K en voldoet RVS BUITENKANT CONDENSOR REINIGEN aan strikte religieuze voorschriften in combinatie met Soft op verlichting aanpassen of uitschakelen: Gebruik een niet-schurend roestvrijstalen reinigingsmiddel VOORZICHTIG specifieke instructies op www.star-k.org.
Página 59
één uur. Als de lampjes nog steeds van Sub-Zero. handleiding worden genoteerd. uit zijn, neem dan contact op met de erkende onderhoudsdienst van de Sub-Zero fabriek. • De led-verlichting van het interieur moet worden vervangen door de erkende onderhoudsdienst van Sub-Zero.
Página 60
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove en Cove & Design zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero Group, Inc. en diens dochters.