Sub-Zero Designer Serie Guía Del Usuario Y Servicios
Sub-Zero Designer Serie Guía Del Usuario Y Servicios

Sub-Zero Designer Serie Guía Del Usuario Y Servicios

Ocultar thumbs Ver también para Designer Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Designer Series Refrigeration
Use and Care Guide
CLEANING, MAINTENANCE,
AND MORE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sub-Zero Designer Serie

  • Página 1 Designer Series Refrigeration Use and Care Guide CLEANING, MAINTENANCE, AND MORE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Designer Series Refrigeration Contents Designer Series Refrigeration Safety Precautions Designer Series Features Interactive Controls Storage Operation Care Recommendations Water Filtration System Data Troubleshooting Sub-Zero Warranty 2 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 3: Designer Series Refrigeration

    For warranty purposes, you will also need the IMPORTANT NOTE highlights information that is especially date of installation and name of your authorized Sub-Zero important. dealer. Record this information below for future reference.
  • Página 4: Safety Precautions

    Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. WARNING This symbol indicates risk of fire/ flammable materials. 4 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 5 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: • Take off the doors. • Leave the shelves and drawer dividers in place so that children may not easily climb inside.
  • Página 6: Designer Series Features

    Freshness Cards Door Shelves Dairy Compartment Glass Shelves Refrigerator Drawer Freezer Basket Ice Container Storage Drawers Air Purification System Water Filtration System Automatic Ice Maker (ice maker models) Water Dispenser (dispenser models) Condenser (behind grille) 6 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 7 Designer Series Features Designer Series Features Column all refrigerator Column combination Drawer all refrigerator Tall combination subzero.com | 7...
  • Página 8: Interactive Controls

    Touch to enter Sabbath mode. Home screen Touch to view troubleshooting and service information. Touch to set the clock. Touch to enable or disable connect. Touch to select language options. Options screen Touch to adjust soft on lighting. 8 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 9: Storage

    DUAL REFRIGERATION DOOR SHELVES ® To reposition a door shelf or dairy compartment: This Sub-Zero features a unique Dual Refrigeration system to keep food fresher longer. To remove, lift the shelf from the bottom and slide out. ® With the Sub-Zero Dual Refrigeration system, individual Refer to the illustration below.
  • Página 10: Glass Shelves

    CAUTION Glass shelves should warm to room temperature before immersing in warm water. Refrigerator drawer removal Refrigerator drawer removal Glass shelf removal 10 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 11: Storage Drawers

    Storage Storage Drawers CRISPER COVER DRAWER REMOVAL To remove/reinstall a storage drawer: The crisper cover in the upper storage drawer can be slid closed, left open, or removed. To remove, pull the drawer open until it stops. Raise the front of the drawer slightly and pull straight out. Refer To remove the crisper cover: to the illustration below.
  • Página 12: Freezer Storage

    Align the basket with the slides and push back until the rear of the basket contacts the slide tabs. Push back and down on the front of the basket to engage the tabs. Column freezer basket Column combination freezer basket 12 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 13: Ice Container

    Storage Freezer Storage ICE CONTAINER To remove the ice container (tall and drawer models): The ice maker must be turned off by touching when Pull the freezer basket open until it stops. the ice storage container is removed. The unit is equipped Lift the container out.
  • Página 14: Operation

    Touch “Snooze” to delay the reminder for 24 hours or until the cartridge can be replaced. Replacement Sub-Zero air purification cartridges can be ordered online at subzero.com/store. For questions, con- tact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820.
  • Página 15: Water Filtration System

    Touch “Snooze” to delay reminder for 24 hours or until filter can be replaced. ACCESS DOOR Replacement Sub-Zero water filters can be ordered online at subzero.com/store. For questions, contact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. WATER FILTER Water filter subzero.com | 15...
  • Página 16: Ice Maker

    Once the tank is full, discard the first few glasses of cubes are not ejected before the ice maker is deactivated water. It may contain impurities from new plumbing or the ice container is reinstalled. connections. WATER DISPENSER Water dispenser 16 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 17 From the settings screen, touch appliances is optional. Follow instructions on the control panel. Download the free Sub-Zero Group Owner’s App from the Apple App Store or Google Play. With Bluetooth enabled on the device, stand within a few feet of the appliance, open the app, and follow the on-screen instructions.
  • Página 18: Care Recommendations

    Empty the unit and block doors open slightly to let perature loss, mechanical failure, or damage. fresh air in and keep the interior dry. The water filter should be replaced before start-up. CONDENSER SCREW Condenser location 18 | Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
  • Página 19: Water Filtration System Data

    4204490. Replacement filter pricing infor- system are not necessarily in your water. mation can be found at subzero.com/store. Manufactured for: Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744, 800-222-7820 subzero.com | 19...
  • Página 20: Troubleshooting

    If the lights are Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. still out, contact Sub-Zero Factory Certified Service. • LED interior lighting must be replaced by Sub-Zero No water from the dispenser. Factory Certified Service. •...
  • Página 21 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Página 22: Full Two Year Warranty

    LIMITED TWELVE YEAR SEALED SYSTEM WARRANTY For twelve years from the date of original installation, Sub-Zero will repair or replace the following parts that prove to be defective in materials or workmanship: compressor, condenser, evaporator, drier and all connecting tubing. If the owner uses Sub-Zero Factory Certified Service, the service provider will repair or replace these parts with the owner paying for all other costs, including labor.
  • Página 23 FULL ONE YEAR WARRANTY** For one year from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship. All service provided by Sub-Zero under the above warranty must be performed by Sub-Zero Factory Certified Service, unless otherwise specified by Sub-Zero, Inc.
  • Página 24 Refrigeración de la serie diseñador Precauciones de seguridad Características de la serie diseñador Controles interactivos Almacenamiento Operación Recomendaciones de cuidado Datos del sistema de filtración de agua Resolución de problemas Garantías de Sub-Zero 2 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 25: Refrigeración De La Serie Diseñador

    AVISO IMPORTANTE señala la información que es espe- la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el cialmente importante. nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Guarde PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden la siguiente información para futuras referencias.
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    Los niños deben ser super- visados para asegurarse de que no jueguen ADVERTENCIA con el aparato. Este símbolo indica riesgo de incendio/ materiales inflamables. 4 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 27: Propuesta 65 Para Residentes De California

    Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA PELIGRO: Riesgo de atrapamiento infantil. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: • Quítate las puertas. • Deje los estantes y los divisores de los cajones en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente.
  • Página 28: Características De La Serie Diseñador

    Cesta del congelador Contenedor de hielo Cajones de almacenamiento Sistema de purificación de aire Sistema de filtrado de agua Fábrica automática de hielo Dispensador de agua (modelos con dispensador) Condensador (detrás de la rejilla) 6 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 29 Características de la serie diseñador Características de la serie diseñador Refrigerador todo de columna Combinación de columnas Refrigerador todo de cajones Refrigerador alto de combinación subzero.com | 7...
  • Página 30: Controles Interactivos

    Toque para programar el reloj. Pantalla de opciones Toque para habilitar o deshabilitar la conexión. Toque para seleccionar opciones de idioma. Toque para ajustar la luz de acento suave. 8 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 31: Almacenamiento

    Para reposicionar el estante de la puerta o el comparti- durante más tiempo. mento para lácteos: Con el sistema de refrigeración doble de Sub-Zero, los Para retirar, levante el estante desde la parte inferior y sistemas individuales del refrigerador y el congelador han deslícelo hacia afuera.
  • Página 32: Estantes De Cristal

    Debe dejar que los estantes de cristal alcancen la temperatura ambiente antes de sumergirlos en agua tibia. Refrigerator drawer removal Extracción de los cajones del refrigerador Extracción de los estantes de cristal 10 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 33: Cajones De Almacenamiento

    Almacenamiento Cajones de almacenamiento CUBIERTA PARA CONTROL DE HUMEDAD EXTRACCIÓN DEL CAJÓN Para quitar/reinstalar un cajón de almacenamiento: La cubierta para control de humedad en el cajón de alma- cenamiento superior se puede cerrar o dejar abierta. Para retirar, abra el cajón hasta que se detenga. Levante ligeramente la parte delantera del cajón y tire hacia Para quitar la tapa de la gaveta: afuera.
  • Página 34: Almacenamiento Del Congelador

    Empuje hacia atrás y hacia abajo en la parte delantera de la canasta para enganchar las pestañas. Extracción de la cesta del Cesta de congelador para com- congelador binación de columnas 12 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 35: Contenedor De Hielo

    Almacenamiento Almacenamiento del congelador CONTENEDOR DE HIELO Para retirar el recipiente de hielo (modelos altos y cajones): La fábrica de hielo debe apagarse al tocar cuando se extraiga el contenedor de almacenamiento de hielo. Abra la canasta del congelador hasta que se detenga. La unidad está...
  • Página 36: Operación

    Puede ordenar los cartuchos de purificación de aire Sub-Zero en línea en subzero.com/store. Si tiene pregun- tas, llame a la línea de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820. Cartucho de purificación de aire 14 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 37: Sistema De Filtrado De Agua

    24 horas o hasta que el filtro se pueda PUERTA DE ACCESO sustituir. Puede ordenar los filtros de agua de Sub-Zero en línea en subzero.com/store. Si tiene preguntas, llame a la línea de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820.
  • Página 38: Operación De La Fábrica De Hielo

    Puede contener impurezas de nuevas cubos no se expulsen antes de que la fábrica de hielo se conexiones de plomería. desactive o se reinstale el recipiente de hielo. DISPENSADOR DE AGUA Dispensador de agua 16 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 39: Conecte Este Dispositivo

    La conexión de electrodomésticos es Siga las instrucciones en el panel de control. opcional. Descargue la aplicación gratuita Sub-Zero Group Owner's App Store de Apple App Store o Google Play. Con Bluetooth habilitado en el dispositivo, párese a pocos pies del dispositivo, abra la aplicación y siga las...
  • Página 40: Recomendaciones De Cuidado

    Debe cambiar el filtro de agua antes de iniciar las operaciones. CONDENSADOR TORNILLO Ubicación del condensador 18 | Atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 41: Datos Del Sistema De Filtración De Agua

    No lo use para agua que no es segura desde el punto de vista • Puede ordenar los cartuchos de filtros de agua Sub-Zero en línea en microbiológico, o si se desconoce la calidad, sin un sistema de el sitio subzero.com/store. Si tiene alguna pregunta, comuníquese desinfección adecuado instalado antes o después de este sistema.
  • Página 42: Resolución De Problemas

    Si las luces aún permanecen sala de exposición. Póngase en contacto con la línea de apagadas, póngase en contacto con el servicio certi- atención al cliente de Sub-Zero en el 800-222-7820. ficado de fábrica de Sub-Zero. •...
  • Página 43: Producción De Hielo

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados.
  • Página 44: Garantía

    GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS SOBRE EL SISTEMA CERRADO Durante cinco años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquiera de estos componentes que se compruebe estar defectuoso en material o mano de obra: compresor, condensador, evaporador, secador y toda la tubería de conexión.
  • Página 45 GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO** Durante un año a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todos los repuestos y mano de obra para reparar o cambiar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Página 46 Table des matières Réfrigération série designer Précautions de sécurité Caractéristiques de la série designer Commandes interactives Rangement Fonctionnement Conseils d’entretien Données sur le système de filtration d'eau Dépannage Garanties de Sub-Zero 2 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 47: Réfrigération Série Designer

    Si votre produit a besoin d’être réparé, assurez-vous d’utiliser un fournisseur de service certifié par l’usine Sub-Zero recommandé par notre centre de service à la cli- entèle, ou sélectionnez-en un parmi la liste de fournisseurs disponibles à subzero.com/locator. Tous les fournisseurs de service certifiés par l’usine sont soigneusement sélec-...
  • Página 48: Précautions De Sécurité

    Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne AVERTISSEMENT jouent pas avec l'appareil. Ce symbole indique un risque d'incendie /de matières inflammables. 4 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 49 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES AVERTISSEMENT DANGER: Risque de coincement de l'enfant. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur: • Enlevez les portes. • Laissez les étagères et les séparateurs de tiroir en place afin que les enfants ne puis- sent pas facilement grimper à...
  • Página 50: Caractéristiques De La Série Designer

    Tiroirs du réfrigérateur Panier du congélateur Contenant à glace Tiroirs de rangement Système de purification d’air Système de filtration d’eau Machine à glaçons automatique Distributeur d’eau (modèles à distributeur) Condensateur (derrière la grille) 6 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 51 Caractéristiques de la série designer Caractéristiques de la série designer Réfrigérateur en colonne uniquement Combiné en colonne Réfrigérateur à tiroirs uniquement Combiné en hauteur subzero.com | 7...
  • Página 52: Commandes Interactives

    Touchez pour voir les renseignements sur le dépannage et le service. Touchez pour régler l’horloge. Écran d’options Touchez pour activer ou désactiver la connexion. Touchez pour sélectionner les options de langue. Touchez pour régler l’éclairage doux. 8 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 53: Rangement

    Rangement Garder la nourriture à son meilleur Entreposage dans le réfrigérateur Ce Sub-Zero est muni d’un système de réfrigération double BALCONNETS unique pour garder les aliments frais plus longtemps. Pour repositionner une étagère de porte ou un comparti- Avec le système de réfrigération double Sub-Zero, les ment laitier: systèmes de réfrigération et de congélation individuels...
  • Página 54: Tablettes En Verre

    Les tablettes en verre doivent être réchauffées jusqu’à la température de la pièce avant de les immerger dans de l’eau chaude. Refrigerator drawer removal Retrait d’un tiroir du réfrigérateur Retrait d’une tablette en verre 10 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 55: Tiroirs De Rangement

    Rangement Tiroirs de rangement COUVERCLE DU BAC À LÉGUMES RETRAIT D’UN TIROIR Pour retirer/réinstaller un tiroir de stockage: Le couvercle du bac à légumes dans le tiroir de rangement supérieur peut être glissé pour le fermer ou laissé ouvert. Pour le retirer, tirez le tiroir jusqu'à ce qu'il s'arrête. Sou- levez légèrement l'avant du tiroir et tirez-le tout droit.
  • Página 56 Poussez vers l'arrière et vers le bas à l'avant du panier pour engager les languettes. Retrait d’un panier du congé- Panier de congélateur pour lateur combinaison en colonne 12 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 57: Contenant À Glace

    Rangement Entreposage dans le congélateur CONTENANT À GLACE Pour retirer le bac à glaçons (modèles haut et tiroir): La machine à glaçon doit être éteinte en touchant à Tirez le panier du congélateur jusqu'à ce qu'il s'arrête. lorsque le contenant à glace est retiré. L’unité est munie Soulevez le récipient.
  • Página 58: Fonctionnement

    Des cartouches de purification d’air Sub-Zero peuvent être commandées en ligne à subzero.com/store. Pour toute question, communiquez avec le service à la clientèle Sub-Zero au 800-222-7820. Cartouche de purification d’air 14 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 59: Système De Filtration D'eAu

    Le système de filtration d’eau des modèles intégrés de Pour remplacer le filtre à eau: Sub-Zero fournit de l’eau filtrée à la machine à glaçons Pour accéder au filtre à eau, tirez sur le rebord inférieur et au distributeur d’eau (modèles avec distributeur) pour de la porte d’accès et pivotez vers le haut.
  • Página 60: Machine À Glaçons

    éjectés avant la désactivation de la machine à glaçons ou la réinstallation du bac à glaçons. DISTRIBUTEUR D'EAU Distributeur d’eau 16 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 61 La connexion des appareils est facultative. Suivez les instructions sur le panneau de commande. Téléchargez l'application gratuite du propriétaire du groupe Sub-Zero sur l'App Store d'Apple ou sur Google Play. Avec Bluetooth activé sur l'appareil, placez-vous à quelques mètres de l'appareil, ouvrez l'application et suivez les instructions à...
  • Página 62: Conseils D'eNtretien

    Le filtre à eau doit être remplacé avant la mise en marche. CONDENSATEUR Emplacement du condensateur 18 | Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
  • Página 63: Données Sur Le Système De Filtration D'eAu

    à subzero.com/store. dans votre eau. Fabriqué pour : Sub-Zero, Inc., P. O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U., 800-222-7820 subzero.com | 19...
  • Página 64: Dépannage

    • Attendez une heure, puis essayez le distributeur à nouveau. Communiquez avec le service à la clientèle Givre, condensation ou accumulation de glace à de Sub-Zero au 800-222-7820 si cela ne résolut pas le l’intérieur de l’unité. problème. • Assurez-vous que le condensateur est propre.
  • Página 65: Production De Glaçons

    Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Página 66 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, com- muniquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 67 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, com- muniquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.; Consultez la section Support produit de notre site Web, subzero.com, envoyez-nous un courriel à...
  • Página 68 SUB-ZERO, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 SUBZERO.COM 800.222.7820 9043924 REV-A 10 / 2020...

Tabla de contenido