Descargar Imprimir esta página

Adler AD 6806 Manual De Uso página 24

Publicidad

19. Lo spruzzatore e tutta la sua attrezzatura, imballaggio e prodotti chimici devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.
20. Si consiglia di apporre sempre sul serbatoio il nome dell'agente chimico utilizzato. Puoi usare un pennarello per questo.
21. L'atomizzatore non più idoneo ad un ulteriore utilizzo deve essere lavato e conferito ad un punto di smaltimento rifiuti.
22. L'irroratore deve essere utilizzato per uso privato e non industriale.
Istruzioni di sicurezza
1.Non aprire mai mentre è sotto pressione.
2.Non svitare mai l'ugello (1) mentre è sotto pressione.
3.Dopo l'uso scaricare la pressione sollevando la valvola di sicurezza (7) e pulire il serbatoio (5), quindi sciacquare l'ugello e il serbatoio
con acqua.
4.Non versare liquidi residui nello scarico.
5. Non versare nel serbatoio liquidi la cui temperatura sia inferiore a 0 gradi Celsius o superiore a 40 gradi Celsius.
6.Non versare nel serbatoio liquidi corrosivi, il serbatoio è destinato ad essere riempito con liquidi nell'intervallo pH 5-10.
Descrizione: guarda la Figura 8
1. Ugello spray regolabile
5. Serbatoio
Utilizzo
1.Fissare l'ugello (1) avvitandolo in senso orario. Guarda la Figura 1.
2.Svitare la maniglia della pompa (2) in senso antiorario. Guarda la Figura 2.
3.Riempire con il liquido desiderato fino al livello MAX indicato sul serbatoio (5). Guarda la Figura 3.
4.Riavvitare la maniglia della pompa (2) in senso orario. Guarda la Figura 4.
5.Pompare lo spruzzatore finché non è pressurizzato, solitamente 10-20 volte, massimo 25 volte: dipende dal volume del liquido e dal
tipo di liquido. Pressione massima 250kPa (2,5 Bar). Guarda la Figura 5.
6.La valvola di sicurezza (7) perde se la pressione dell'aria è troppo alta. Non riempire eccessivamente con aria o liquidi. Guarda la
Figura 6.
7.Lo spruzzatore funzionerà quando si preme il grilletto (4) sull'impugnatura dell'ugello. Per spruzzare in modo continuo, far scorrere il
grilletto (4) in avanti nella posizione di blocco dopo averlo premuto. Per sbloccare, far scorrere indietro il grilletto. Guarda le Figure 7 e 7-
B.
8.Ruotare la punta dell'ugello (1) attorno al proprio asse per regolare il flusso di liquido dall'irrigatore al flusso continuo.
9. Manutenzione: 3 guarnizioni in gomma di ricambio extra incluse.
Prendersi cura dell'ambiente
Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contenitore per la carta. I sacchetti di polietilene (PE) vanno gettati nel contenitore per la
plastica. L'apparecchio usato deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato, poiché contiene elementi pericolosi che
potrebbero costituire una minaccia per l'ambiente. I dispositivi elettrici devono essere resi al fine di evitare il loro riutilizzo. Se il dispositivo
contiene una batteria, deve essere rimossa e smaltita separatamente in un punto di raccolta.
Non gettare l'apparecchio nei contenitori dei rifiuti urbani!
VIGTIGE INSTRUKTIONER VEDRØRENDE SIKKER BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE AF VÆRKTØJ
1. ADVARSEL: Det er forbudt at efterlade sprøjten under tryk uden opsyn af en voksen.
2. ADVARSEL: Det er forbudt at opbevare sprøjten under tryk.
3. ADVARSEL: Det er forbudt at opbevare sprøjtevæske i sprøjten.
4. ADVARSEL: Arbejdsvæskens maksimale temperatur må ikke overstige 30°C
5. Før du bruger enheden, skal du læse brugervejledningen og følge instruktionerne deri. Producenten er ikke ansvarlig for skader
forårsaget af brug af enheden i strid med dens tilsigtede brug eller forkert betjening.
6. ADVARSEL: Før hver brug skal du kontrollere, at sikkerhedsventilen fungerer korrekt.
7. Når du arbejder med sprøjten, er det vigtigt at følge de generelle regler og forskrifter for sundhed og sikkerhed.
8. ADVARSEL: Dette udstyr må kun bruges af voksne. Apparatet må ikke bruges af mindreårige, gravide, berusede personer eller
personer, der er påvirket af stoffer.
9. Det er forbudt at bruge sprøjten, hvis den er utæt eller beskadiget.
10. Det er strengt forbudt at bruge sprøjten, hvis sikkerhedsventilen er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
11. Når man arbejder med skadelige stoffer, er det uacceptabelt at spise, drikke eller ryge tobak eller e-cigaretter.
12. Bær beskyttelsestøj, når du arbejder og forbereder dig til arbejdet. Du bør beskytte dine øjne (briller), luftveje (maske) og hud
(beskyttelsestøj, hovedbeklædning, handsker og sko).
13. Når du bruger kemikalier, skal du nøje følge producentens anbefalinger.
14. Hvis tilberedning af arbejdsvæsken foregår indendørs, bør denne type arbejde udføres i selskab med mindst to personer.
15. Rester af arbejdsstoffet skal fortyndes og anvendes på tidligere sprøjtede overflader.
16. Arbejdsvæsken må ikke komme i åbent vand.
17. Efter endt arbejde skal sprøjten tømmes og vaskes med rent vand.
18. Efter at have arbejdet med skadelige kemikalier, vask hele din krop grundigt.
19. Sprøjten og alt dens udstyr, emballage og kemikalier bør opbevares utilgængeligt for børn.
20. Det anbefales altid at sætte navnet på det anvendte kemiske middel på tanken. Du kan bruge en markør til dette.
21. Den sprøjte, der ikke længere er egnet til videre brug, skal vaskes og sendes til et affaldsbortskaffelsessted.
22. Sprøjten skal bruges til privat, ikke-industrielt brug.
2. Maniglia della pompa
6. Pompa a pistoni
(DK) brugsanvisning
GENERELLE SIKKERHEDSBETINGELSER
LÆS OMHYGGELIGT OG OPBEVAR TIL FREMTIDIG REFERENCE
3. Connettore ugello
7. Valvola di sicurezza
DANSKI
24
4. Grilletto

Publicidad

loading