I
35
44
27
18
31
36
30
42
21
Fig. 2
6
3
7
4
8
Fig. 7
5
9
10
11
2
12
15
1
13
Fig. 6
Fig. 8
16.87
25
19
Fig. 3
23
20
ELENCO COMPONENTI NUMERATI:
18 = Presa (fig. 2)
19 = Bloccaggio di finecorsa
(fig. 3)
20 = Vite di compensazione
(fig. 2)
21 = Telaio a sinistra
(fig. 1 e 2)
22 = Telaio a destra
(fig. 1)
23 = Lamiera intermedia
(fig.1 e 2)
24 = Tavolo (fig. 1)
25 = Squadretta di protezione a sinistra
(fig. 1 e 2)
26 = Squadretta di protezione a destra
(fig. 1)
27 = Sportello di copertura
(fig. 2 e 5)
28 = Freno del nastro
(fig. 16 e 17)
29 = Cassetta di commutazione
(fig. 4)
30 = Porta di riempimento
(fig. 2)
31 = Porta di rimozione
(fig. 2)
32 = Punzone pressore
(fig. 18)
33 = Elevatore del nastro
(fig. 9 e 18)
34 = Estremità del nastro
(fig. 18)
35 = Leva di chiusura
(fig. 2)
36 = Leva di chiusura
(fig. 2 e 14)
37 = Gancio del nastro
(fig. 14)
14
38 = Morsetto serraggio nastro
(fig. 14)
39 = Guida nastro (fig. 17)
40 = Supporto rullo portanastro
(fig. 4 e 17)
41 = Rullo portanastro
(fig. 4 e 17)
42 = Squadretta di fissaggio
(fig. 2)
43 = Astina controllo livello olio
(fig. 19)
44 = Tramoggia (fig. 5)
45 = Cavo di estrazione
(fig. 17)
46 = Sportello di commutazione
(fig. 5)
47 = Camma (fig. 5)
48 = Copertura interruttore
(fig. 5)
49 = Finecorsa S8 (fig. 5)
16
17
50 = Finecorsa S9 (fig. 5)
51 = Perno filettato (fig. 5)
48
F
DÉFAUT MOTEUR:
En cas de surcharge du moteur du destructeur de
documents ou de celui du compacteur, une protec -
tion thermostatique intégrée coupe le circuit électrique
de fonctionnement automatique. Le voyant « Défaut
23
moteur » (8) clignote.
Le destructeur de documents et le compacteur peuvent cepen
dant toujours être commandés en mode manuel (destructeur
de documents à puissance réduite – branchement en étoile)
pendant la phase de refroidissement, par exemple pour sortir
le matériel déchiqueté, etc.
L'utilisation du destructeur de documents à
puissance réduite ne doit servir qu'à sortir de
la matière déjà déchiquetée. Un fonctionnement
prolongé dans ce mode peut sérieusement
endommager le moteur.
Le voyant s'éteint à nouveau après refroidissement (environ
5-10 minutes) et la machine peut être remise en route (bran
chement en triangle).
Remarque: si l'équipement ne fonctionne plus à pleine puis -
sance après refroidissement du moteur (le voyant 8 ne s'éteint
pas), il s'agit alors d'un défaut dans la machine. Prenez alors
contact avec le service après-vente.
MAINTENANCE DU MÉCANISME DE COUPE:
Après environ 8 heures de fonctionnement
continu , lever le volet de protection (27) et
pulvériser un peu d'huile spéciale fournie
sur le mécanisme de coupe du destructeur
de documents.
MAINTENANCE DES ENGRENAGES:
Il faut graisser les pignons de synchronisation
ainsi que les pignons à chaîne et les chaînes
d'entraînement une fois par mois .
Avant d'ouvrir la machine, couper l'inter-
rupteur général (1) (fig. 6) et retirer la
fiche secteur.
Procédez comme suit:
1. Démonter le carénage latéral droit du châssis.
2. Graisser les éléments indiqués ci-dessus avec
un pinceau ou une pompe à graisse contenant
de la graisse courante.
3. Remonter le carénage latéral et brancher la
fiche secteur. La machine peut être remise en
service.
Désignation
Sac en plastique, 600 x 490 x 1500 x 0,06 mm
Flacon d'huile, 125 ml
Bobine de bande, 9 mm / 500 m
Remarque: veuillez vous adresser à votre distributeur pour toute commande d'accessoires spéciaux
ou de pièces de rechange.
DÉFAUTS
LISTE DE CONTROLE EN CAS DE PANNES :
Si l'installation ne fonctionne pas, contrôlez les points
suivants :
- le fiche de raccordement au secteur
est-elle raccordée
au secteur ?
- la fiche de raccordement du compacteur
est-elle
enfoncée dans la prise (18) sur le destructeur de
-
documents ?
- l'actionneur du verrouillage d'interrupteur de fin de
course (19) est-il enfoncé dans l'interrupteur de fin de
course situé sur le compacteur?
- Le commutateur de verrouillage (2)
est-il déver-rouillé?
- L' interrupteur général (1)
est-il enclenché?
- La barre d'arrêt d'urgence (14)
est-elle déver-rouillée?
Tirer vers l'extérieur le rail rouge sur la table.
- y a-t-il un bourrage de papier dans l'appareil?
Suivez les instructions en cas de « FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE EN CAS DE SURALIMENTATION »
- Le volet d'introduction (30)
et le volet de prélève-ment
(31) sur le compacteur sont-ils fermés?
-
- Le volet de protection (27)
sur le destructeur de documents
est-il fermé?
Voir descriptif à la rubrique «BOURRAGE EN SORTIE».
- Un moteur a-t-il été surchargé?
Voir descriptif à la rubrique «DÉFAUT MOTEUR».
- Une phase est-elle interrompue?
Vérifiez les fusibles des trois phases qui alimentent la prise
et remplacez-les si nécessaire.
Si aucun des points de contrôle indiqués
ci-dessus ne donnent de résultats ou si vous
constatez une autre panne veuillez ne pas
utiliser cette machine et consulter notre service
après-ventes.
MAINTENANCE
Il est interdit d'apporter une quelconque
modification!
L'autorisation d'exploitation sera annulée
en cas d'infraction.
CONSEIL POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE:
Veillez à ce que la machine soit éteinte pendant la nuit
(interrupteur général (1) (fig. 6) en position « 0 »).
CONTRÔLE DU NIVEAU D'HUILE
(fig. 19) :
Dévisser la jauge à huile (43) pour contrôler le niveau
d'huile. Le repère sur la tige doit baigner dans l'huile.
Le cas contraire, il faut faire l'appoint.
43
fig. 19
ACCESSOIRES SPÉCIAUX
N° de réf.
99969
99943
80661
25
16.87
Avant toute réparation, il faut retirer la prise
secteur, couper l'interrupteur général et le
bloquer avec un cadenas.
ELIMINATION
ELIMINATION DE LA MACHINE:
En fin de vie, éliminez toujours la machine
de façon conforme à l'environnement. Ne
jetez aucun composant de la machine
ou de son emballage dans les ordures
ménagères.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS:
Largeur de coupe:
11,8 x 55 mm
7,8 x 55 mm
6 x 50 mm
Capacité de coupe:
16.87:
11,8 x 55 mm:
400–550 feuilles (70 g/m
2
)
7,8 x 55 mm:
350–420 feuilles (70 g/m
2
)
2
6 x 50 mm:
300–330 feuilles (70 g/m
)
Largeur de travail:
500 mm
Puissance:
16.87:
7,5 kW
Poids:
16.87:
environ 726 kg
COMPACTEUR:
Pression:
environ 8 T
Puissance:
4 kW
Dimensions de la
chambre:
570x460x1000 mm
Orifice d'introduction:
570x340 mm
Poids de la machine:
environ 530 kg
Poids des balles:
environ 60–80 kg
Dimensions des balles:
500x600x750 mm
ENSEMBLE COMPLET:
Tension de
400V/50Hz
raccordement:
230V/50Hz
415V/50Hz
220V/60Hz
200V/50Hz
200V/60Hz
Fusible en amont:
(fusible gl, type d'affectation 1)
400V–415V/50Hz:
35 A
220V–230V/50Hz:
40 A
200V/50–60Hz:
63 A
Longueur:
2810 mm
Largeur:
1200 mm
Hauteur:
1550 mm
Longueur avec volet de
prélèvement ouvert:
3480 mm
Niveau sonore:
environ 74 dB(A)
Poids total:
16.87:
environ 1256 kg
(destructeur de documents et compacteur)