MK
КАЦИГА ЗА ЗАВАРУВАЊЕ АВТОМАТСКИ ПОТЕМНИ
Погледнете ја етикетата/ознаките на производот за детални информации за соодветните стандарди. Применливи се само
стандардите и иконите што се појавуваат и на производот и на корисничките информации подолу. Сите овие производи се во
согласност со барањата на Регулативата (ЕУ 2016/425). Преземете ја изјавата за усогласеност @ www. portwest. com/declarations
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Внимателно прочитајте ги и разберете ги сите УПАТСТВА ЗА МОНТАЖЕЊЕ И РАБОТА пред да работите.
Непочитувањето на безбедносните правила и другите основни безбедносни мерки на претпазливост може да резултира со
сериозна лична повреда.
ПРОЧИТАЈТЕ И ЗАЧУВАЈТЕ ОВИЕ ИНСТУКЦИИ
НАМЕНСКА УПОТРЕБА
Кацигата за заварување со автоматско затемнување Portwest е идеална за повеќето апликации за заварување и дизајнирана да
одговара на најсложените средини.
• 2 независни сензори за лак
• 9-13 променлива сенка и заштита од UV/IR леќа за автоматско затемнување DIN13 со чувствителност и прилагодување за
одложување
• Прилагодливи преклопни капаци за глава со заменлива лента за пот за удобност
• Режимот за мелење додава разноврсност
СОДРЖИНА НА ПАКУВАЊЕ
•Шлем за заварување• Сопственик прирачник
ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
ИМОТОТ
СПЕЦИФИКАЦИЈА
Областа за гледање
3. 64x1. 67in. (92. 5x42. 5mm)
Лесна состојба сенка
DIN4
Темна состојба сенка
DIN9-13
Контрола на сенка
Надворешна контрола
Вклучување/исклучување
Целосно автоматски
Контрола на чувствителност
Без чекорна контрола
УВ/IR заштита
До нијанса DIN16 во секое време
Напојување
Соларни ќелии и заменлива литиумска батерија CR2032
Предупредување за слаба батерија
црвено светло
Време на префрлување
0. 2ms
Доцнење (темно до светло)
Без чекори 0,2s-1,0s
Ниска јачина на струја TIG
≥2 ампери DC; ≥2 ампери AC
Мелење
Да
Работна температура
14° F - + 131° F (-5° C - + 55° C)
Температура на складирање
-4° F - + 158° F (-20° C - + 70° C)
Материјал за шлем
PA
Вкупна тежина
1. 08 lb. (0. 49 kg. )
Опсег на апликација
MIG. TIG. ARC. MAG РЕЖИМ НА ЗАВАРУВАЊЕ
Тестирано
CE EN379
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЈА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
ЛИЧНА БЕЗБЕДНОСТ
• Останете будни, внимавајте што правите и користете здрав разум кога ракувате со алатката. Не користете ја алатката додека
сте уморни или под дејство на дрога, алкохол или лекови. Момент на невнимание додека ракувате со алатот може да резултира
со сериозна лична повреда.
• Облечете се правилно. Не носете широка облека, висечки предмети или накит Чувајте ја вашата коса, облека и ракавици
подалеку од подвижни делови. Лабава облека, накит или долга коса може да се фатат во подвижни делови. Отворите за воздух
на алатот често ги покриваат подвижните делови и треба да се избегнуваат.
• Носете соодветна лична заштитна опрема кога е потребно. Користете соодветни заштитни очила (не заштитни очила) со
странични штитови или кога е потребно, штитник за лице. Користете маска за прав во правливи работни услови. Исто така,
користете заштитни чевли што не се лизгаат, цврста капа, ракавици, системи за собирање прашина и заштита за слух кога е
соодветно. Ова се однесува на сите лица во работната област.
• Не претерувајте. Одржувајте правилна основа и рамнотежа во секое време.
ВНИМАНИЕ
УПОТРЕБА И НЕГА НА КАЦИГА ЗА ЗАВАРУВАЊЕ
••Не присилувајте ја кацигата за заварување. Производите се побезбедни и имаат подобра работа кога се користат на начинот на
кој се дизајнирани. Планирајте ја вашата работа и користете го правилниот производ за таа работа. •
• Проверете дали има оштетени делови пред секоја употреба. Внимателно проверете дали производот ќе работи правилно и
дали ќе ја изврши замислената функција.
Веднаш заменете ги оштетените или истрошените делови. Никогаш не ракувајте со производот со оштетен дел.
• Чувајте го производот кога не се користи. Чувајте го на суво, безбедно место недостапно за деца. Проверете ја алатката за
добра работна состојба пред складирање и пред повторна употреба.
• Користете само додатоци кои се препорачани од производителот за употреба со вашиот производ. Додатоци што може да
бидат соодветни за еден производ може да создадат ризик од повреда кога се користат со друга алатка. Никогаш не користете
додаток кој има помала работна брзина или работен притисок од самата алатка. •
• Чувајте ги штитниците на место и во работна состојба. Никогаш не ракувајте со производот без наместени штитници.
СПЕЦИФИЧНИ ОПЕРАЦИИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
• За да спречите сериозни повреди или оштетување на имот, прочитајте го и разберете го упатството за сопственикот пред да
работите.
• Пред заварување или сечење, проверете дали опсегот на темнината на оваа кацига нуди доволно заштита на очите за ваша
употреба.
• Секогаш носете заштита за очи усогласена со CE EN379 заедно со кацигата за заварување за време на употребата. Објективот
на предниот капак (предна плоча отпорна на удари) МОЖЕ да се скрши и НЕ Обезбедува целосна заштита од летечки честички,
прскање, прскање и прскање.
• Проверете ги леќите пред секоја употреба. Плочите на леќите со дупки или изгребани ја намалуваат јасноста на видот, сериозно
ја намалуваат заштитата од удар и треба веднаш да се заменат за да се спречи повреда.
• Не се користи со процеси на ласерско заварување.
•Проверете го шлемот пред секоја употреба. Не користете ако е оштетено. Заменете ги истрошените делови пред употреба.
• Не е за употреба од деца. Чувајте го шлемот подалеку од дофат на деца.
ВРЕМЕ НА УПОТРЕБА И ЗАСТАРЕНОСТ
Препорачуваме употреба на кацигата за заварување, филтерот за автоматско затемнување и окуларните очи во период од
3 години. Времетраењето на употребата зависи од различни фактори како што се фреквентната употреба, складирањето за
чистење и одржувањето. Се препорачуваат чести проверки и замена доколку е оштетен.
ПРЕД СЕКОЈА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
• Пред заварување или сечење, проверете дали опсегот на темнината на оваа кацига нуди доволно заштита на очите за ваша
употреба.
• Проверете ги леќите пред секоја употреба. Плочите на леќите со дупки или изгребани ја намалуваат јасноста на видот, сериозно
ја намалуваат заштитата од удар и треба веднаш да се заменат за да се спречи повреда.
• Проверете го шлемот пред секоја употреба. Не користете ако е оштетено. Заменете ги истрошените делови пред употреба.
• Ако филтерот за автоматско затемнување (ADF) не се затемни кога ќе се удри лакот, веднаш прекинете со заварувањето и
консултирајте се со прирачникот (само ADF).
• Не користете ја оваа кацига додека работите или околу експлозиви или корозивни течности.
• Не заварувајте на надземната положба додека ја користите оваа кацига.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ОПЕРАЦИИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
• Пред заварување или сечење, проверете дали опсегот на темнината на оваа кацига нуди доволно заштита на очите за ваша
употреба.
• Секогаш носете соодветна заштита за очи заедно со кацигата за заварување за време на употребата. Објективот на предниот
капак (предна плоча отпорна на удари) МОЖЕ да се скрши и НЕ Обезбедува целосна заштита од летечки честички, прскање,
прскање и прскање.
• Проверете ги леќите пред секоја употреба. Плочите на леќите со дупки или изгребани ја намалуваат јасноста на видот, сериозно
ја намалуваат заштитата од удар и треба веднаш да се заменат за да се спречи повреда.
• Не се користи со процеси на ласерско заварување.
• Проверете го шлемот пред секоја употреба. Не користете ако е оштетено. Заменете ги истрошените делови пред употреба.
• Не е за употреба од деца. Чувајте го шлемот подалеку од дофат на деца.
• Безбедно фрлете ги батериите Не го фрлајте овој производ во оган. Батериите внатре може да експлодираат.
• Не изложувајте на прекумерна топлина.
МОДЕЛ 1 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
А - бирање чувствителност без чекори Б- Нестепено временско одложување бирање Функција Ц-тест
D -Режим за заварување и копче за прилагодување на режимот на мелење F: Куќи литиумска батерија
ЧЕКОР 1. ОТСТРАНЕТЕ ЈА ЗАШТИТНАТА ФОЛИЈА НА ВНАТРЕШНАТА И НАДВОРЕШНАТА ПОВРШИНА НА ЛЕЌАТА.
МОДЕЛ 2 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
А-откинете го заштитниот екран
Филтерскиот екран е во проѕирна и јасна состојба, што овозможува јасна визија на работното парче. На почетокот на
заварувањето, тој АВТОМАТСКИ го менува екранот на филтерот од јасен во темно.
Во моментот кога ќе заврши заварувањето, екранот на филтерот АВТОМАТСКИ се менува од темна во чиста состојба.
ЧЕКОР 2. ВМЕТНЕТЕ ЈА БАТЕРИЈАТА. (БАТЕРИЈАТА Е СТАВЕНА ВО КУТИЈАТА ЗА БАТЕРИИ)
1. Свртете го капакот на преградата спротивно од стрелките на часовникот за да ја отворите преградата за батерии.
2. Вметнете ја дводелната литиумска батерија CR2032.
3. Покријте го капакот и свртете го во насока на стрелките на часовникот за да го заглавите на своето место.
ЧЕКОР 3. ИЗБЕРЕТЕ ГО РЕЖИМОТ НА РАБОТА.
1. Режим на заварување: Свртете го бројчаникот во насока на стрелките на часовникот од DIN 9--DIN 13 (број во сенка) на левата страна на
кацигата
МОДЕЛ 3 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА A-РЕЖИМ НА ЗАВАРУВАЊЕ B-РЕЖИМ НА МЕЛЕЊЕ
2. Режим на мелење:: Свртете го бирачот на Grind Mode додека режимот Weld е исклучен.
МОДЕЛ 4 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
ЧЕКОР 4. ИЗБЕРЕТЕ ГО ВРЕМЕНСКОТО ДОЦНЕЊЕ.
Прилагодете го бирачот на филтерот за автоматско затемнување на објективот. Свртете го тркалцето за доцнење во насока на стрелките на
часовникот од брзо на бавно за да го прилагодите времето на затемнување на сенката според процесот на заварување (Степлесно временско
доцнење:0,2s-1,0s).
МОДЕЛ 5 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
Бирач за чувствителност
ЧЕКОР 5. ИЗБЕРЕТЕ ЈА ЧУВСТВИТЕЛНОСТА.
Прилагодете го бирачот на филтерот за автоматско затемнување на објективот. Свртете го бирачот во насока на стрелките на часовникот за да
ја прилагодите скалата на чувствителност од ниска на висока, според растојанието на работното парче. Колку е повисоко нивото на скалата,
толку е поголема чувствителноста.
Препорачуваме да користите пократко доцнење кај апликациите за заварување на самото место и подолго доцнење со апликации кои користат
поголеми струи. Подолгите одложувања може да се користат и за ТИГ заварување со помала струја и пулс TIG/MIG/MAG.
МОДЕЛ 6 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
ЧЕКОР 6. СВРТЕТЕ ГО БИРАЧОТ ЗА ДА ГО ИЗБЕРЕТЕ БРОЈОТ НА СЕНКА.
1. Прилагодете го бројот на сенката од DIN9-DIN13 користејќи го бирачот, кој се наоѓа под режимот за заварување. Прилагодете се според
струјата на заварување и процесот на заварување.
A. Бирање на бројот на сенка Б. Режим на заварување DIN 13 В. Режим на мелење D. DIN9
2. Изберете го нивото на сенка. Пред заварување, прегледајте ја Табелата со водич за сенки подолу и прилагодете ја леќата.
а). Потврдете го процесот на заварување. б) Проверете ја струјата на лакот на вашата опрема (од 0,5-500 ампери).
в) Изберете го точниот DIN-број за сенка подолу и прилагодете ја кацигата пред заварување.
МОДЕЛ 7 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
ЗАБЕЛЕШКА :
SMAW - Заварување со заштитен метален лак MIG (HEAVY) - МИГ за тешки метали PAW-Заварување со плазма лачно
SAW - Заштитно полуавтоматско заварување со лак TIG,GTAW - Заварување со лачен волфрам со гас MIG (Light) - MIG на лесни легури
PAC - Сечење со плазма лак MAG/CO 2 - Метален активен гас.
ЧЕКОР 7. ПРИЛАГОДЕТЕ ГО ПРИСПОСОБУВАЊЕТО НА КАЦИГАТА.
1. Свртете ја лентата за глава додека прилагодливото копче не се најде во задната положба. Рачно притиснете и во исто време, завртете го
прилагодливото копче спротивно од стрелките на часовникот за да го зголемите обемот на лентата за глава. Завртете го копчето во насока на
стрелките на часовникот за да го намалите обемот.
МОДЕЛ 8 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
а) Може да се прилагоди со движење напред Б) Задна положба В) Копче за прилагодување
2. За да го прилагодите растојанието помеѓу кацигата и вашето лице, олабавете го копчето на лентата за глава и придвижете ја блок-навртката
внатре или надвор.
• Извадете ја блокадата навртка и кацигата ќе биде подалеку од вашето лице.
• Поместете ја блок-навртката и кацигата ќе биде поблиску до вашето лице.
3. За да ја прилагодите лентата за наместување на една од прилагодените позиции за соодветна длабочина на кацигата, завртете го копчето на
задниот дел од лентата за глава. (свртете лево за олабавување/свртете десно за затегнување)
МОДЕЛ 9 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
ЧЕКОР 8. ЗАМЕНЕТЕ ЈА БАТЕРИЈАТА.
Кога ќе се запали црвеното светло за напојување, батеријата губи напојување и треба да се замени. Свртете го тркалцето на куќиштето на
батеријата за да ја отклучите позицијата. Отворете го и извадете ја литиумската батерија. Заменете со нова батерија. Затворете го капакот и
свртете се во заклучената положба.
МОДЕЛ 10 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
А) Индикатор за слаба батерија
ПО СЕКОЈА УПОТРЕБА
Откако ќе заврши работата за заварување, свртете го тркалцето во Grind Mode на кацигата и чувајте ја кацигата во сува и темна средина.
ОДРЖУВАЊЕ
Одржувајте ја кацигата за заварување со усвојување програма за совесно поправка и одржување во согласност со следните препорачани
процедури.
• Исчистете ја кацигата бришејќи ја со мека крпа. Редовно чистете ги површините на касетата. Не користете силни раствори за чистење.
Исчистете ги сензорите и соларните ќелии со чиста, влажна крпа без влакненца и метил алкохол (денатуриран алкохол). Избришете го со друга
чиста крпа без влакненца.
• Заменете ги леќите на предниот капак и леќите на внатрешниот капак ако се напукнати, изгребани, валкани или издлабени. За да го
направите тоа, ставете го прстот или палецот во вдлабнатината на долниот раб на прозорецот и свиткајте го прозорецот нагоре додека не се
ослободи од едниот раб.
1) Ослободете ја касетата. 2) Капакот на објективот ќе се олабави и ќе ви овозможи да го извадите.
МОДЕЛ 11 - РЕФЕР: ВИЗУЕЛНИ СЛИКИ НА ВНАТРЕШНАТА КОРИЦА
• Користете неутрален детергент за чистење на лентата за глава. • Никогаш не удирајте директно во леќата. • Чувајте ги сензорите чисти и
неприкриени.
РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Користете ја табелата подолу за да ги решите проблемите пред да контактирате со сервисен персонал или со вашиот локален продавач. Ако
проблемот продолжи по отстранувањето на проблеми, повикајте го локалниот продавач за помош.
НЕУСПЕХ
МОЖНА ПРИЧИНА
Филтерот за автоматско
• Копчето не е вклучено.
затемнување не се
• Струјата на заварување е премногу мала.
затемнува или трепери
• Објективот на предниот капак е извалкан
или оштетен.
• Сензорите се извалкани.
• Струјата на заварување е премногу мала.
• Батеријата е во лоша состојба.
Слаба видливост
• Предниот/внатрешен капак објективот и/или
филтерот се извалкани.
• Недоволна амбиентална светлина.
• Бројот на сенка е погрешно поставен.
Неправилно затемнување
Растојанието од секое око до филтер-леќата не е исто. Прилагодете ја лентата за глава така што растојанието од секое
или затемнување
Кацигата се лизга
Лентата за глава не е правилно прилагодена.
Бавен одговор
Работната температура е премногу ниска.
ОЗНАКИ НА ПРОИЗВОДИ
PW65F
Филтер за автоматско затемнување: 4/9-13 PW 1/1/1/2 EN 379 CE PW65H Заштитник за лице за заварување: PW EN 175 F CE
PW66
Замена на капак леќа: PW 1 F CE
PW =
Идентификација на производителот (Portwest)
EN 379 =
Применлив стандард за лична заштита на очите.
Автоматски филтри за заварување 4/9 = светли нијанси 13 = темна сенка
1/1/1/2 =
Оптичка класа / Класа на дифузија на светлина/ варијации во класата на светлосна пропустливост / класа на зависност од агол
EN 175 =
Применлив стандард за лична заштита. Опрема за заштита на очите и лицето при заварување и сродни процеси
1 =
Оптичка класа
F =
Механичка цврстина (ниско енергетски удар, отпорен на топка од 6 mm, 0,86 g при 45 m/s)
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
Ако симболите на ознаката не се заеднички и за окуларот и за рамката, пониското ниво на заштита се доделува на
комплетната заштита за очи.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Ако чувствително лице има алергиска реакција на материјалите што доаѓаат во контакт со кожата на носителот, треба да ја
напушти опасната област, да ја отстрани кацигата и да побара лекарска помош.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Заштитниците за очи од честички со голема брзина што се носат преку стандардните офталмолошки наочари може да
пренесат удари, со што се создава опасност за носителот. Ако е потребна заштита од честички со голема брзина при екстремни температури,
тогаш избраниот заштитник за очи треба да биде означен со буквата Т веднаш по ударната буква, т. е. FT, BT или AT. Ако буквата од ударот не е
проследена со буквата Т, тогаш заштитникот за очи ќе се користи само против честички со голема брзина на собна температура.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Зајакнати минерални филтри за очи треба да се користат само заедно со соодветен заден окулар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Проверете дали ADF се префрла во темниот режим пред силен извор на светлина пред да започне процесот на заварување.
КОРЕКТИВНА АКЦИЈА
•Вклучете го копчето за филтер на леќите за затемнување
пред да го користите.
• Заменете го капакот.
• Исчистете ја површината на сензорот.
• Зголемете го нивото на чувствителност.
• Проверете ја батеријата и потврдете дека е правилно
инсталирана.
• Површините и контактите на батеријата може да имаат
потреба од чистење.
• Променете го предниот/внатрешниот објектив/или филтерот
на капакот.
• Зголемете ја амбиенталната светлина.
• Ресетирајте го бројот на сенката.
око до леќата за филтрирање е исто.
Прилагодете ја лентата за глава.
Поставете ја работната состојба на -10° C - + 55° C.
CE =Обележете за усогласеност со важечката регулатива на ЕУ