Ответственность за использование средств
защиты операторами и другим персона-
лом вблизи рабочей зоны возлагается на
работодателя.
4.
Для предотвращения раздражения из-за
пыли рекомендуется носить лицевую маску.
Во время эксплуатации тачки обязательно
5.
надевайте нескользящую защитную обувь.
Нескользящая защитная обувь с закрытым
носком снижает риск получения травмы.
Используйте наушники для защиты органов
6.
слуха. Воздействие шума может привести к
потере слуха.
7.
Использовать защитные перчатки.
Эксплуатация
1.
Перед началом работы убедитесь в отсут-
ствии острых предметов в рабочей зоне,
которые могли бы повредить шланг.
2.
Не выливайте и не разбрызгивайте воду
на находящихся рядом людей, живот-
ных, силовой агрегат или детали под
напряжением.
Не используйте помпу для питьевой воды.
3.
4.
Не перекачивайте коррозионные химиче-
ские вещества или легковоспламеняющи-
еся жидкости.
5.
Следите за тем, чтобы в зоне проведения
работ не было детей, посторонних лиц и
домашних животных. Как минимум, все
дети, посторонние лица и домашние живот-
ные должны находиться за пределами
радиуса 5 м.
Выключите инструмент, снимите блок акку-
6.
мулятора и убедитесь в том, что все движу-
щиеся части полностью остановились:
во всех случаях, когда оставляете
•
инструмент без присмотра;
•
перед устранением засоров;
•
перед проверкой инструмента, его
очисткой или работой с ним;
при появлении чрезмерных вибраций
•
инструмента.
Используйте данный инструмент только
7.
в дневное время или при хорошем искус-
ственном освещении.
Не старайтесь дотянуться до чего-либо
8.
и постоянно сохраняйте устойчивое
положение.
9.
Во время работы на склонах занимайте
устойчивое положение.
10. Работайте с данным инструментом только
в рекомендованной позе и на прочной
поверхности.
11.
Не работайте с данным инструментом в
высоких местах.
12. В случае наталкивания машины на каки-
е-либо посторонние предметы, а также
при обнаружении любых отклонений от
нормальной работы машины, в частности
нехарактерного шума или вибрации, немед-
ленно выключите машину для прекращения
ее работы. В случае повреждения машины
обратитесь в авторизованный сервисный
центр Makita для выполнения ремонта.
13. Не допускайте случайного запуска. Перед
установкой блока аккумулятора, подъемом
или переноской инструмента убедитесь в
том, что переключатель находится в выклю-
ченном положении. Если при переноске
инструмента палец пользователя находится
на переключателе или питание подается на
инструмент с включенным переключателем,
это может привести к несчастному случаю.
14. Перед сборкой или регулировкой инстру-
мента выключите инструмент и извлеките
блок аккумулятора.
15. Перед запуском инструмента надевайте
индивидуальные средства защиты.
16. Перед запуском инструмента осмотрите
его на предмет повреждений, ослабленных
винтов/гаек или неправильной сборки.
Проверьте все выключатели на легкость
срабатывания. Очистите и протрите насухо
рукоятки.
17. Ни в коем случае не пытайтесь запускать
инструмент, если он или его шланг повре-
жден или если он не полностью собран.
18. Отрегулируйте плечевой ремень и ручку.
19. Используйте плечевой ремень в процессе
работы. Крепко держите инструмент справа
от себя.
► Рис.2
20. Удерживайте переднюю рукоятку левой
рукой, а заднюю – правой, независимо от
того, правша вы или левша. Крепко обхва-
тите рукоятки пальцами.
21. Запрещено работать с инструментом одной
рукой. Потеря контроля над инструментом
может стать причиной серьезной травмы
или летального исхода. Чтобы снизить риск
травм, держите руки и ноги на максимально
возможном расстоянии от щеток или подме-
тальных барабанов.
22. Для надлежащего использования силового
агрегата выполняйте указания, приведен-
ные в руководстве по его эксплуатации.
23. См. руководство по эксплуатации силового
агрегата, чтобы запустить инструмент и
управлять им.
24. Во время работы обязательно держите
инструмент двумя руками. Во время работы
запрещено удерживать инструмент только
одной рукой.
230 РУССКИЙ