Status LED
Voyants d'État
Indicadores LED de Estado
After 8 days of inactivity, the cleaner
enters Deep Sleep Mode. Plug in
again to wake up.
Après 8 jours d'inactivité, le nettoyeur
passe en mode de sommeil profond.
Brancher le chargeur pour l'activer.
Después de 8 días de inactividad,
el limpiador activa el modo de
suspensión profunda. Enchúfelo de
nuevo para activarlo.
1
Setup and Charging
Configuration et chargement
Configuración y carga
Fully charge the cleaner before the first cleaning.
•
Open protective cap covering charging port
•
Ensure charging port is dry
•
Connect to an indoor GFCI outlet
•
Only use the charger supplied
•
Charging Temperature Range: 40°F - 109°F (5°C - 43°C)
Chargez complètement le nettoyeur avant le premier
nettoyage.
•
Ouvrir le capuchon de protection couvrant le port de charge
•
S'assurer que le port de charge est sec
•
Connecter à une prise DDFT extérieure
•
Utiliser uniquement le chargeur fourni
•
Plage de température de charge : 40°F - 109°F (5°C - 43°C)
Cargue completamente la limpiadora antes de la primera
limpieza.
•
Tapa protectora abierta que cubre el puerto de carga
•
Asegúrese de que el puerto de carga esté seco
•
Conectar a un tomacorriente GFCI interior
•
Utilice solo el cargador suministrado
•
Rango de temperatura de carga: 40 ºF - 109 ºF (5 ºC - 43 ºC)
While Charging
Solid Green:
Fully Charged
Blinking Green:
Ready to run a full
cycle (1 h 30 min)
Blinking
Orange:
Low Battery,
charging
Blinking Red:
Error
Ready to Start (unplugged)
Solid Green:
Ready to immerse
Solid Orange:
Low Battery
Blinking Orange:
Very low battery,
cannot run
Blinking Red:
Error
During Cycle
Solid Green:
In progress
Solid Orange:
Low Battery
Blinking Red:
Error
Off:
Cycle complete
Pendant la recharge
Vert fixe :
Complètement chargé
Vert clignotant :
Prêt pour un
cycle complet (1 h 30 min)
Orange clignotant :
Batterie
faible, en recharge
Rouge clignotant :
Erreur
Prêt à démarrer
(débranché)
Vert fixe :
Prêt pour l'immersion
Orange fixe :
Batterie faible
Orange clignotant :
Batterie très
faible, ne peut fonctionner
Rouge clignotant :
Erreur
Pendant le cycle
Vert fixe :
En cours
Orange fixe :
Batterie faible
Rouge clignotant :
Erreur
Désactivé :
Cycle terminé
WARNING: Do not use extension cord.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de rallonge.
ADVERTENCIA: No utilice un cable de extensión.
GFCI
TEST
RESET
OPTIONAL: Attach the floating
leash to the handle to assist
with removal of the
cleaner from above-
ground pools.
OPTIONNEL : Fixer la laisse de
flottaison à la poignée pour aider
au retrait des piscines hors terre.
OPCIONAL: Ate la correa flotante a la manija para ayudar a retirar
el limpiador de las piscinas elevadas del suelo.
Durante la carga
Verde fijo:
Carga completa
Verde parpadeante:
Listo para
realizar un ciclo completo (1:30 h)
Naranja parpadeante:
Batería
baja, cargando
Rojo parpadeante:
Error
Listo para comenzar
(desconectado)
Verde fijo:
Listo para sumergirse
Naranja fijo:
Batería baja
Naranja parpadeante:
Batería
muy baja, no puede funcionar
Rojo parpadeante:
Error
Durante el ciclo
Verde fijo:
Ciclo en curso
Naranja fijo:
Batería baja
Rojo parpadeante:
Error
Apagado:
Ciclo completado
11.5 ft
(3.5 m)