Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Works with Polaris Booster Pump
Fonctionne avec un surpresseur
Funciona con bomba de presión adicional
OWNER'S MANUAL
|
|
English
Français
Español

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Polaris Quattro

  • Página 1 Works with Polaris Booster Pump Fonctionne avec un surpresseur Funciona con bomba de presión adicional OWNER’S MANUAL English Français Español...
  • Página 2 WARNING To avoid risk of potentially serious injury: • Do not handle the Polaris cleaner while it is operating, except when checking the wheel RPM. • Always remove the Polaris cleaner before swimmers enter the pool. CAUTION USE OF A POLARIS QUATTRO IN A VINYL LINER POOL...
  • Página 3 Before You Start: Important Information • Before installing the Polaris cleaner, make sure the pool filter is clean. ® • New plumbing lines should be flushed out before installing the cleaner. • The cleaner should not be used to remove plaster dust in new pools.
  • Página 4: Included In The Box

    Included in the Box Installed in cleaner blue in bag - Pressure Relief Valve a - Cleaner Body g - Universal Wall Fitting (UWF b - Filter Canister - All-Purpose Debris ® h - Retrictor Disks (Blue and Red) c - Filter Canister - Fine Debris i - Hose Nuts d - Hose Assembly e - In-Line Filter Assembly...
  • Página 5 Read the complete owner’s manual before you begin installation. Prepare the Pool 1. Turn on the filtration pump, allow to prime. 2. Turn on the booster pump and flush plumbing lines for five minutes. 3. Turn off both pumps. Install the Universal Wall Fitting The UWF installs on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2”...
  • Página 6 2. The end of the hose should be within 6″ (15 cm), longer or shorter, of farthest point. • If hose is too short, add a feed hose section with floats, a swivel and two hose nuts, available through your local Polaris dealer. Adjust to proper length. 3. Cut the hose so that it is within 6” (15 cm) of the farthest point. Walk hose around to determine farthest point.
  • Página 7 Connect Hose Fitting and Adjust Floats 1. Place the hose nut (i) onto the end of the feed hose connector (j). 2. Push the hose assembly (d) onto the feed hose connector (j). Water can be used to lubricate the hose. •...
  • Página 8 Assemble the Cleaner WARNING To avoid risk of potentially serious injury, do not swim or use the pool when the cleaner is submerged or operating. 1. Attach the feed hose connector (j) to the cleaner. 2. Confirm the first hose float (k) is up against the feed hose connector (j). 3.
  • Página 9 ® 4. Using the Polaris logo on the left-front wheel as a reference, count wheel revolutions (RPM) for 1 minute. If wheels change direction during timing, start over. 5. Target wheel speed is 28 to 32 RPM. If wheel speed is not in target range, refer to Section 7 Adjust Wheel Speed.
  • Página 10 Adjust the Wheel Speed < 28 RPM • Check the filter screen in the in-line filter assembly (e) for debris that restricts water flow. • Clean the skimmer, filter, and pump basket, clearing debris that restricts water flow. • Check the hoses and connections Flow direction for leaks that cause loss of water arrow (...
  • Página 11: Fine Tuning

    Thrust Jet Flow Adjust the flow by turning counter-clockwise to decrease and clockwise to increase. Cleaning Schedule The cleaner’s quick and efficient pool coverage may allow for a reduced cleaning schedule and runtime. The Polaris Quattro cleans most pools in one to two hours or less.
  • Página 12: Clean The Filter Canister

    Maintenance Perform routine maintenance to prolong the life of your cleaner. Clean the Filter Canister 1. Press the lid release latch. 2. Lift the handle to remove the filter canister. 3. Press the filter cover release to remove the filter canisters. 4.
  • Página 13 (freeze damage is not covered under the warranty). 2. Remove the UWF from the pool wall using the Quick Disconnect. Use a pulling pressure as you unscrew. If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from any Polaris dealer. ®...
  • Página 14: Troubleshooting

    1-3 ft (30-90 cm) apart. 4. Adjust the thrust jet. Refer to Section 8 Fine Tuning. 5. Remove unnecessary pool hardware or install a Ladder Guard Kit (part # G21) from a Polaris ® dealer. 6. Install a Back-Up Valve accessory (part # G62, black or part # G52, white) from a Polaris dealer.
  • Página 15 4. Adjust the thrust jet. Refer to Section 8 Fine Tuning. 5. For smooth surface pools (tile, fiberglass, etc.), replace both rear tires with PosiTrax tires for ® more traction (available from a Polaris dealer). ® Smooth Surface Pools (tile, fiberglass, etc.) Problem Solution...
  • Página 16 NSW, 2164 49180 St. Barthelemy d’Anjou cedex FRANCE 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac.com Polaris ® and the 3-wheeled cleaner design are registered trademarks of Zodiac Pool Systems LLC All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
  • Página 17 Fonctionne avec un surpresseur MANUEL DE L'UTILISATEUR Français...
  • Página 18 AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de blessures potentiellement graves : • Ne manipulez pas le nettoyeur Polaris pendant son fonctionnement, sauf lors de la vérification de la vitesse de la roue. • Retirez toujours le nettoyeur Polaris avant que des personnes pénètrent dans la piscine.
  • Página 19 Avant de commencer : informations importantes • Avant d'installer le nettoyeur Polaris , assurez-vous que le filtre de la piscine est propre. ® • Les nouvelles conduites de plomberie doivent être rincées avant d'installer le nettoyeur. • Le nettoyeur ne peut être utilisé pour enlever la poussière de plâtre des nouvelles piscines.
  • Página 20: Contenu De L'eMballage

    Contenu de l’emballage Installé dans le nettoyeur Bleu Dans le sachet Rouge - Soupape de décharge de pression a - Corps du nettoyeur g - Raccord mural universel (UWF b - Bac filtrant tout usage ® h - Disque réducteur de débit (bleu et rouge) c - Bac filtrant pour débris fins i - Écrou pour le tuyau d - Ensemble de tuyaux...
  • Página 21: Préparer La Piscine

    Lire tout le manuel d'utilisation avant de commencer. Préparer la Piscine 1. Mettre en marche la pompe de filtration, et la laisser s'amorcer. 2. Mettre en marche le surpresseur et purger les conduites pendant cinq minutes. 3. Arrêter les deux pompes. Installer le raccord mural universel L'UWF s'installe sur les piscines avec une buse de refoulement de la piscine dédiée et un raccord fileté...
  • Página 22 éloigné. 2. Si le tuyau est trop court, ajouter une section de tuyau d’alimentation avec des flotteurs, un émerillon et deux écrous de tuyau, disponibles auprès de votre revendeur Polaris local. Ajuster à la longueur correcte. 3 . Couper le tuyau de façon à ce qu’il se trouve à plus ou moins 15 cm (6”) du point de la piscine le plus éloigné de la buse de refoulement.
  • Página 23 Connecter l’ensemble de tuyaux et ajuster les flotteurs 1. Placer l'écrou pour tuyau (i) sur l'extrémité du connecteur au tuyau d'alimentation (j). 2. Enfoncer l'ensemble de tuyaux (d) dans le connecteur au tuyau d'alimentation (j). L'eau peut être utilisée pour lubrifier le tuyau. •...
  • Página 24 Assembler le nettoyeur AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure grave, ne pas nager ni utiliser pas la piscine lorsque le nettoyeur est immergé ou en fonctionnement. 1. Fixer le connecteur au tuyau d'alimentation (j) au nettoyeur. 2. Vérifier que le premier flotteur de tuyau (k) est bien placé contre le connecteur au tuyau d'alimentation (j).
  • Página 25 Garder le nettoyeur submergé. ATTENTION : Toujours soulever le nettoyeur à l'aide de la poignée et veiller à éviter tout piégeage possible des cheveux lorsqu'on se penche. REMARQUE : Le bouton d'ouverture du couvercle marqué du logo Polaris n'est ®...
  • Página 26: Moins De 28 Rpm

    Régler la vitesse de rotation des roues Moins de 28 RPM • Vérifier l'assemblage de la crépine du filtre en ligne (e) et chercher s'il y a des débris qui limitent le débit d'eau. • Nettoyer le skimmer, le filtre et le panier de la pompe, en éliminant les débris qui limitent le débit d'eau.
  • Página 27: Cycle De Nettoyage

    Cycle de nettoyage La couverture de piscine rapide et efficace du nettoyeur permet un cycle de nettoyage et une durée de fonctionnement réduits. Le Polaris Quattro nettoie la plupart des piscines en une à deux heures, voire moins.
  • Página 28 Entretien Effectuer un entretien régulièrement pour prolonger la vie de votre nettoyeur. Nettoyer le bac filtrant 1. Appuyer sur le bouton d'ouverture du couvercle. 2. Soulever la poignée pour retirer le bac filtrant. 3. Retirer les bacs filtrants en appuyant sur le poussoir du filtre. 4.
  • Página 29 (les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie). 2. Retirer l'UWF de la paroi de la piscine à l'aide du connecteur au tuyau d'alimentation. Tirer tout en dévissant. Si nécessaire, utiliser l'outil de retrait UWF (pièce n° 10-102-00) disponible auprès de tout revendeur Polaris ®...
  • Página 30: Dépannage

    6. Installer un accessoire de soupape de sécurité (pièce n G62, noir ou pièce n G52, blanc) provenant d'un revendeur Polaris. Des écrous de tuyau et un pivot supplémentaires peuvent être requis. Positionner la soupape de sécurité et son flotteur de tuyau adjacent de 1,8 à 2,4 m du nettoyeur.
  • Página 31 5. Pour les piscines à revêtement lisse (carrelage, fibre de verre, etc.), remplacer les deux pneus arrière avec des pneus PosiTrax pour une meilleure adhérence (disponible ® chez un revendeur Polaris ® Piscines à revêtement lisse (carrelage, fibre de verre, etc.) Problème Solution Adhérence insuffisante pour...
  • Página 32 49180 St. Barthelemy d'Anjou cedex FRANCE 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac.com. Polaris ® et la conception de nettoyeur à 3 roues sont des marques déposées de Zodiac Pool Systems LLC Toutes les autres marques de commerce citées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 33 Funciona con bomba de presión adicional MANUAL DEL USUARIO Español...
  • Página 34 No manipule el limpiafondos Polaris mientras está en funcionamiento, salvo para comprobar las RPM de las ruedas. • Retire siempre el limpiafondos Polaris antes de que las personas entren en la piscina. PRECAUCIÓN USO DE UN POLARIS QUATTRO EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO Ciertos diseños (dibujos) de revestimientos de vinilo son particularmente susceptibles al desgaste rápido de la...
  • Página 35: Para Servicio O Asistencia Al Cliente

    Antes de comenzar: información importante • Antes de instalar el limpiafondos Polaris , asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio. ® • En tuberías nuevas, se debe eliminar el aire antes de instalar el limpiafondos. • El limpiafondos no se debe utilizar para extraer polvo de yeso de las piscinas nuevas.
  • Página 36: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Instalado en el limpiafondos Azul En una bolsa Rojo - Válvula de sobrepresión a - Carcasa del limpiafondos g - Conector universal de pared (UWF b - Depósito del filtro de suciedad de uso ® múltiple h - Discos reductores (azul y rojo) c - Depósito del filtro fino de suciedad i - Tuercas para la manguera...
  • Página 37: Preparación De La Piscina

    Lea el manual del usuario completo antes de comenzar la instalación. Preparación de la piscina 1. Encienda la bomba de filtración y espere a que el circuito quede cebado. 2. Encienda la bomba de presión y espere 5 minutos para eliminar el aire de las tuberías.
  • Página 38: Ajuste De La Longitud De La Manguera

    Si la manguera es demasiado corta, añada una sección de manguera de alimentación con flotadores, una conexión giratoria y dos tuercas para la manguera, disponibles a través de su distribuidor Polaris local. Ajuste a la longitud adecuada. 3. Corte la manguera de modo que quede dentro de los 15 cm (6″) del punto más alejado.
  • Página 39 Conexión del racor de la manguera y ajuste de los flotadores 1. Coloque la tuerca de la manguera (i) en el extremo del conector de la manguera de alimentación (j). 2. Empuje el conjunto de la manguera (d) hacia el conector de la manguera de alimentación (j).
  • Página 40: Montaje Del Limpiafondos

    Montaje del limpiafondos ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones potencialmente graves, no nade ni use la piscina cuando el limpiafondos está sumergido o funcionando. 1. Conecte el conector de la manguera de alimentación (j) al limpiafondos. 2. Verifique que el primer flotador de la manguera (k) toque con el conector de la manguera de alimentación.
  • Página 41 Mantenga el limpiafondos sumergido. PRECAUCIÓN: Levante siempre el limpiafondos con la empuñadura y evite posibles enredos de cabello cuando se incline. NOTA: La pestaña con el logotipo de Polaris no es una empuñadura. ® 4. Tomando como referencia el logotipo de Polaris que se encuentra en la rueda ®...
  • Página 42: Ajuste De La Velocidad De Las Ruedas

    Ajuste de la velocidad de las ruedas <28 RPM • Revise la malla del filtro en el conjunto del filtro en línea (e) para ver si hay suciedad que pueda reducir el flujo de agua. • Limpie los skimmers, el filtro y el cesto pre-filtro de la bomba, y retire la La flecha de suciedad que pueda limitar el flujo de...
  • Página 43: Flujo Del Chorro De Empuje

    Gracias a la cobertura de piscina rápida y eficiente del limpiafondos, puede que el horario de limpieza y el tiempo de funcionamiento pueda reducirse. El limpiafondos Polaris Quattro limpia la mayoría de las piscinas en una o dos horas, o menos.
  • Página 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Realice el mantenimiento de rutina para prolongar la vida de su limpiafondos. Limpieza del depósito del filtro 1. Presione sobre el botón de apertura de la tapa. 2. Levante la empuñadura para extraer el depósito del filtro. 3. Presione el botón de apertura de la cubierta del filtro para extraer los depósitos del filtro.
  • Página 45: Limpieza De La Malla Del Filtro En Línea

    (la garantía no cubre los daños por agua congelada). 2. Retire el UWF de la pared de la piscina mediante el uso del conector rápido. De ser necesario, use la herramienta de extracción de UWF (n.° de pieza 10-102-00) disponible a través de su distribuidor Polaris ®...
  • Página 46: Solución De Problemas

    6. Instale un accesorio de válvula de retroceso (n.° de pieza G62 en color negro y n.° de pieza G52 en color blanco) adquirido a través de un distribuidor Polaris. Puede que se requiera el uso de tuercas para la manguera y conexiones giratorias adicionales.
  • Página 47 5. Para piscinas con superficies lisas (baldosines, fibra de vidrio, etc.), sustituya los neumáticos de las dos ruedas traseras por neumáticos PosiTrax , que ofrecen más ® tracción (disponibles a través de su distribuidor Polaris ® Piscinas con superficies lisas (baldosines, fibra de vidrio, etc.) Problema Solución La tracción no es suficiente...
  • Página 48 49180 St. Barthelemy d’Anjou cedex FRANCIA 1300 763 021 | Zodiac.com.au zodiac.com Polaris ® y el diseño de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac Pool Systems LLC Las demás marcas mencionadas en esta guía son propiedad de sus respectivos propietarios.

Tabla de contenido