no dispositivo. A V2C não aceita qualquer responsabilidade por qualquer reclamação resultante de tal incumprimento.
Electrical hazard! The installation, initial start and maintenance of the electrical charging station
compliance with the existing installation regulations and standards.
ES - ¡Peligro eléctrico! El montaje, la primera puesta en marcha y el mantenimiento del cargador deben ser realizados por
personal técnico competente, totalmente responsables del cumplimiento de las normas de instalación existentes.
PT - Risco elétrico! A instalação, comissionamento inicial e manutenção da estação de carga só pode ser efetuada por pessoas
instalação existentes em vigor.
The owner must ensure that the charger is always operated in perfect condition: he must
regularly check that the plug or connector and the housing are not damaged; repairs to the
charger are prohibited and may only be carried out by the manufacturer; The manufacturer can
remotely assist the customer in helping to adapt some internal element to the charger, so do
ES - El propietario debe procurar que el cargador se maneje siempre en perfecto estado: debe controlar regularmente que el
enchufe o conector y la carcasa no estén dañados; se prohíbe la reparación del cargador, únicamente la puede acometer el
fabricante; El fabricante puede asistir a distancia al cliente para ayudarle a adaptar algún elemento interno al cargador por ello
PT -
podem ser efetuadas pelo fabricante. O fabricante pode assistir remotamente o cliente ajudando de modo a adaptar algum
No extension cords or converter adapters can be used. to connect the charger. The charger
must be installed with its reference power cable in accordance with national regulations.
ES - No se puede emplear ningún cable alargador ni adaptadores convertidores para la conexión del punto de recarga. El
cargador tiene que estar instalado con su cable eléctrico de referencia de acuerdo con la normativa de cada país.
PT - Não podem ser utilizados cabos de extensão ou adaptadores conversores para alimentar o carregador. A estação de carga
tem de ser alimentada com o seu cabo de secção correspondente de acordo com a legislação de cada país.
In the event of a fault, the charger must be switched off. The deficiency of the charger must be
reported. In extreme cases, it must be replaced.
ES -
PT -
carregamento. Em caso extremo esta deverá ser substituída.
Ventilation: In this case, forced ventilation is not a fundamental requirement considering the
technology of their manufacture.
ES - Ventilación: La ventilación forzada no es un requisito fundamental teniendo en cuenta la tecnología de su fabricación.
PT - Ventilação: A ventilação forçada não é um requisito fundamental tendo em conta a tecnologia envolvida na sua conceção.
Vehicles requiring forced ventilation cannot be connected.
ES - No se pueden conectar vehículos que requieren ventilación forzada.
PT - Os veículos que necessitam de ventilação forçada não podem ser ligados.
The equipment is protected against Class I electric shock.
ES - El equipo está protegido frente a un choque eléctrico de clase I.
PT - O equipamento está protegido contra choques eléctricos de classe I.
2. LEGAL NOTICE
ES - 2. AVISO LEGAL
PT - 2. AVISO LEGAL
2