Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/welcome
S8A
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips S8A

  • Página 1 Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips Manual del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Visualización de la agenda Descarga de la agenda del teléfono móvil 24 6 Bluetooth Búsqueda de un registro Cómo emparejar el S8A con sus Llamar desde la lista de la agenda teléfonos móviles Acceso a la agenda durante una llamada 25 Sincronización de la agenda...
  • Página 4 16 Servicios Visualización de todos los registros Cómo guardar un registro de llamadas Conferencia automática en la agenda Bloqueo de llamada Devolución de una llamada Tipo de lista de llamadas Eliminación de un registro de llamadas Prefijo automático Eliminación de todos los registros de Tipo de red llamadas Selección de la duración de la rellamada 41...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    1 Instrucciones • En el caso de equipos enchufados, la toma de alimentación estará instalada cerca del equipo y se de seguridad podrá acceder a ella fácilmente. • La activación de la función manos libres podría importantes aumentar repentinamente el volumen del auricular a un nivel muy alto: evite que el microteléfono esté...
  • Página 6 Cuando se usa el teléfono como un vigilabebés Precaución • Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. • Mantenga siempre la unidad del bebé y el cable fuera del alcance del bebé (a 1 metro de distancia como mínimo).
  • Página 7: Su Teléfono

    2 Su teléfono Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. El Philips S8A proporciona la calidad de sonido superior de HQ-Sound y la Adaptador de corriente** comodidad definitiva de MobileLink. Le permite realizar y recibir llamadas (a fijos y móviles) en el teléfono de su hogar y descargar fácilmente...
  • Página 8: Descripción Del Teléfono

    • Permite realizar una llamada Descripción del teléfono premarcada. • Manténgalo pulsado para insertar una pausa. • Alterna entre mayúsculas y minúsculas durante la edición. Desactiva o activa el micrófono. k Micrófono • Enciende/apaga el altavoz del teléfono. • Permite realizar y recibir llamadas a través del altavoz.
  • Página 9: Descripción General De La Estación Base

    Descripción general de la estación base • Busca los microteléfonos. • Permite acceder al modo de registro. Manténgalo pulsado para iniciar el emparejamiento del teléfono fijo con el teléfono móvil con Bluetooth. c LED de Bluetooth (Sólo visible cuando está active) Apagados: no hay ningún teléfono móvil disponible.
  • Página 10: Iconos Del Menú Principal

    3 Iconos del menú principal A continuación se muestra un resumen de las opciones de menú disponibles en el S8A. Para ver una explicación detallada de las opciones de menú, consulte las secciones correspondientes de este manual de usuario. Icono Descripciones [Config. tel.] - Permite establecer la...
  • Página 11: Iconos De La Pantalla

    4 Iconos de la Contestador automático: parpadea cuando hay un mensaje nuevo. Aparece pantalla cuando el contestador automático está encendido. Parpadea cuando hay un mensaje de voz nuevo. En el modo de espera, los iconos que aparecen Permanece encendido cuando los en la pantalla principal indican qué...
  • Página 12: Introducción

    5 Introducción Precaución • Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad de la sección "Instrucciones de seguridad importantes" antes de conectar e instalar el microteléfono. Conecte la estación base Advertencia • Riesgo de daños en el producto. Compruebe que la En el caso de las versiones con varios tensión de la fuente de alimentación corresponde a microteléfonos, conecte cada uno de los...
  • Página 13: Configuración Del Teléfono (Depende Del País)

    Nota • La opción del ajuste de país/idioma depende del país. Si no aparece ningún mensaje de bienvenida, significa que el ajuste de país/idioma está preestablecido en su país. A continuación, puede ajustar la fecha y la hora. Para restablecer el idioma, consulte los pasos siguientes.
  • Página 14: Cambio Del Pin O La Contraseña De Acceso Remoto

    » El ajuste se ha guardado. Nota • Cargue las pilas durante 8 horas antes de utilizar el Nota producto por primera vez. • El microteléfono puede calentarse durante la carga de • El ajuste del formato de la fecha y la hora depende las pilas, esto es normal.
  • Página 15: Qué Es El Modo De Espera

    ¿Qué es el modo de espera? El teléfono se encuentra en modo de espera cuando está inactivo. Cuando el microteléfono no está en el soporte de carga, la pantalla del modo de espera muestra la fecha y la hora. Cuando el microteléfono está en el soporte de carga, la pantalla del modo de espera muestra la hora como protector de pantalla.
  • Página 16: Bluetooth

    • Si el nombre de S8A existe en su teléfono móvil, microteléfono S8A. deberá eliminarlo. A continuación puede realizar el emparejamiento de nuevo.
  • Página 17: Ajuste De La Agenda Del Móvil En Modo De Privacidad

    Seleccione un teléfono móvil y pulse Ajuste de la agenda del móvil en [Opción]. modo de privacidad Seleccione [Conectar]/[Desconectar]/[B Puede ajustar si la agenda del móvil estará orrar]/[Borrar todo], y luego pulse [OK] disponible para su visualización. para confirmar. Seleccione [Menú] > >...
  • Página 18: Cambio Del Pin O La Contraseña

    Pulse [OK] para confirmar. Cómo cambiar el nombre del dispositivo Cambio del PIN o la El nombre de su teléfono es S8A de forma contraseña predeterminada. Puede cambiarle el nombre de esta manera: Seleccione [Menú] >...
  • Página 19: Llamadas

    7 Llamadas Consejo • Si selecciona [Auto] en el microteléfono, se preselecciona la línea inactiva para una llamada saliente, con [Inicio] como la prioridad más alta y, Nota a continuación, [Móvil 1] y [Móvil 2]. Si selecciona [Manual], seleccione un icono entre estas tres opciones. •...
  • Página 20: Cómo Contestar Una Llamada

    Finalización de la llamada Nota • El temporizador de llamadas muestra el tiempo de conversación de la llamada actual. Puede finalizar una llamada de esta manera: • Si oye tonos de aviso, significa que la batería del • Pulse teléfono está casi agotada o que el teléfono está fuera •...
  • Página 21: Realización De Una Segunda Llamada Con La Línea Fija O La Línea Móvil

    Pulse durante una llamada. Cómo responder a una » La primera llamada pasa a modo de segunda llamada con la línea espera. fija o la línea móvil Marque el segundo número. » Se marca el número mostrado en la Durante una llamada con la línea fija o la línea pantalla.
  • Página 22: Realización De Una Conferencia Con Interlocutores Externos

    Seleccione [2 líneas conf.] para iniciar una Para cambiar o salir de las llamadas desde la línea fija o la línea móvil, seleccione en el conferencia con la línea fija y la línea móvil. menú [Opción]. Para cambiar o salir de las llamadas desde la línea fija o la línea móvil, seleccione en el menú...
  • Página 23: Intercomunicación Y Conferencias

    8 Intercomunica- Mantenga pulsado . » El interlocutor actual pasa a modo de ción y conferen- espera. cias Seleccione un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » Espere a que el otro interlocutor responda a la llamada. Una intercomunicación es una llamada a otro microteléfono que comparte la misma estación Cambio entre llamadas...
  • Página 24: Durante Una Llamada Externa

    Durante una llamada externa Nota • Si un microteléfono se cuelga durante la conferencia, el Mantenga pulsado para iniciar una otro microteléfono permanece conectado a la llamada llamada interna. interna. » El interlocutor exterior pasa a modo de espera. » En versiones con varios microteléfonos, se muestran los microteléfonos disponibles para intercomunicación.
  • Página 25: Texto Y Números

    9 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
  • Página 26: 10 Agenda

    • Para ver la agenda del móvil, asegúrese de que el • Desplácese por la lista de contactos. teléfono móvil ya está conectado al S8A mediante • Introduzca el primer carácter del contacto. Bluetooth. Desplazamiento por la lista de...
  • Página 27: Llamar Desde La Lista De La Agenda

    Introduzca el número y, después, pulse Introducción del primer carácter de [Guard.] para confirmar. un contacto » El registro nuevo se ha guardado. o seleccione [Menú] > > [OK] Pulse para acceder a la lista de la agenda. Nota Pulse el botón alfanumérico que •...
  • Página 28: Ajuste De Los Botones De Marcado Rápido

    Seleccione un contacto y, a continuación, Seleccione un contacto y, a continuación, pulse [Opción] > [Selecc melodía] y pulse seleccione [Opción] > [Borrar todo]. [OK] para confirmar. Pulse [OK] para confirmar. » La melodía está configurada. » El microteléfono muestra una solicitud de confirmación.
  • Página 29: Registro De Llamadas

    11 Registro de Tipo de lista de llamadas llamadas Puede establecer si desea ver todas las llamadas o las llamadas perdidas desde el registro de llamadas. El registro de llamadas almacena el historial de todas las llamadas perdidas o recibidas. Selección del tipo de lista de llamadas El historial de llamadas entrantes incluye el nombre y el número de la persona a la que...
  • Página 30: Devolución De Una Llamada

    Introduzca y edite el nombre y, después, Seleccione un registro y, después, pulse pulse [OK] para confirmar. [Opción]. Seleccione [Borrar todo] y, a continuación, Introduzca y edite el número y, después, pulse [Guard.] para confirmar. pulse [OK] para confirmar. » El registro se ha guardado. »...
  • Página 31: Lista De Rellamadas

    12 Lista de Introduzca y edite el nombre y, después, pulse [OK] para confirmar. rellamadas Introduzca y edite el número y, después, pulse [Guard.] para confirmar. » El registro se ha guardado. La lista de rellamadas almacena el historial de números marcados.
  • Página 32: Configuración Del Teléfono

    13 Configuración Nota del teléfono • Cuando pulsa para encontrar el microteléfono, o cuando activa la alarma, el teléfono enviará alertas de sonido incluso cuando el modo de silencio está activado. Puede personalizar los ajustes para convertir el teléfono en propio. Seleccione [Menú] >...
  • Página 33: Ajuste Del Tono De Los Botones

    Acceso al perfil de sonido durante una Nota llamada • Pulse [Sonidos] una o varias veces para cambiar Si [Excepción] se ha configurado en [Activ.] y se ha seleccionado la opción [Retardo tono], el el perfil de sonido durante una llamada. microteléfono suena solo después de que haya transcurrido la longitud del retardo del tono.
  • Página 34: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Seleccione [Menú] > > [Alarma] > Nombre del microteléfono [Desactivada] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. El nombre del microteléfono puede tener hasta » El ajuste se ha guardado. 32 caracteres. Se muestra en la pantalla del Cuando suena la alarma microteléfono en el modo de espera.
  • Página 35: Ajuste De La Retroiluminación De La Pantalla Lcd

    Ajuste de la pantalla del reloj Puede ajustar el reloj como analógico o digital. Seleccione [Menú] > > [Pantalla] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione [Reloj] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione una opción y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
  • Página 36: 14 Vigilabebés

    14 Vigilabebés Envío de una alerta Puede enviar una alerta a otros microteléfonos El teléfono es compatible con la función de dentro de casa o a una línea externa. La línea vigilabebés, la cual le permite enviar una alerta si externa puede ser un teléfono móvil u otra el nivel de sonido supera el límite establecido.
  • Página 37: Envío A Un Contacto De La Agenda

    Nota • Puede enviar una alerta a una línea externa aunque esté en la lista de bloqueados (consulte 'Cómo añadir un nuevo número a la lista de bloqueados' en la página 40). Envío a un contacto de la agenda Seleccione [Menú] > >...
  • Página 38: Contestador Automático Del Teléfono

    15 Contestador Ajuste del modo de respuesta automático del Puede configurar el contestador automático y teléfono seleccionar si las personas que llaman pueden dejar mensajes. Seleccione [Resp. y grabar] si desea que las personas que llaman puedan dejar mensajes. Seleccione [Sólo responder] si El teléfono incluye un contestador automático no quiere que las personas que llaman puedan que, cuando está...
  • Página 39: Cómo Escuchar El Mensaje De Contestador

    Seleccione [Resp. y grabar] o [Sólo Seleccione [Resp. y grabar] o [Sólo responder] y, a continuación, pulse [OK] responder] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. para confirmar. Seleccione [Grabar nueva] y, a Seleccione [Usar predet] y, a continuación, continuación, pulse [OK] para confirmar. pulse [OK] para confirmar. »...
  • Página 40: Eliminación De Un Mensaje Entrante

    Pulse [Opción] para acceder al menú de • » El ajuste se ha guardado. opciones. • Pulse para subir/bajar el volumen. Nota • La calidad del sonido solo se puede configurar antes de Eliminación de un mensaje entrante comenzar la grabación. Cuando escuche el mensaje pulse [Opción] para entrar al menú...
  • Página 41: Acceso Remoto Al Contestador Automático

    Nota Nota • • El PIN o la contraseña de acceso remoto es igual Dispone de 2 oportunidades para introducir el PIN o que el PIN o la contraseña de su sistema. El PIN o la la contraseña correctamente antes de que el teléfono contraseña por defecto es 0000.
  • Página 42: 16 Servicios

    16 Servicios Cómo añadir un nuevo número a la lista de bloqueados Seleccione [Menú] > > [Bloq. llamada] El teléfono admite una serie de funciones que > [Bloqueo número] y, a continuación, ayudan a gestionar las llamadas. pulse [OK] para confirmar. Introduzca el PIN o la contraseña. El PIN Conferencia automática predeterminado es 0000.
  • Página 43: Tipo De Lista De Llamadas

    Tipo de lista de llamadas Nota • Esta función depende del país. • Para introducir una pausa, mantenga pulsado Puede establecer si desea ver todas las llamadas • Si se establece el número de prefijo y el número de o las llamadas perdidas desde el registro de detección se deja en blanco, el número de prefijo se llamadas.
  • Página 44: Modo De Marcación

    Modo de marcación Nota • Para restablecer el estado del primero tono, vaya al menú de restablecimiento (consulte 'Restauración de la Nota configuración predeterminada' en la página 45). • Esta función depende del país y solo se aplica a modelos compatibles con marcación por tonos y por pulsos.
  • Página 45: Registro/Emparejamiento Manual

    Seleccione el número del microteléfono Registro/emparejamiento manual cuyo registro desea cancelar. Si el registro automático falla o si registra un Pulse [OK] para confirmar. microteléfono de otro modelo, registre el » Se ha cancelado el registro del microteléfono manualmente en la estación base. microteléfono.
  • Página 46: Editar El Código De Activación/ Desactivación

    » El ajuste se guarda. Servicio de aviso de disponibilidad Editar el código de activación/ El servicio de aviso de disponibilidad le notifica desactivación cuándo está disponible el número al que ha Puede editar el prefijo y sufijo de los códigos intentado llamar antes.
  • Página 47: Restauración De La Configuración Predeterminada

    Restauración de la configuración predeterminada Puede restablecer la configuración predeterminada de fábrica del teléfono. Seleccione [Menú] > > [Restaurar] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. » El microteléfono muestra una solicitud de confirmación. Pulse [OK] para confirmar. » Todos los ajustes se restablecen.
  • Página 48: 17 Datos Técnicos

    DTMF Conectividad Bluetooth: conexión de hasta dos dispositivos para conexión de voz y descarga de agendas Batería • Philips: 2 baterías AAA Ni-MH de 1,2 V recargables 600 mAh Adaptador de corriente Base y cargador • Philips, SSW-2095EU-1, entrada: 100-...
  • Página 49: 18 Aviso

    Por la presente, Philips Consumer Lifestyle, la capacidad de emitir y recibir señales declara que el modelo S8A cumple los electromagnéticas. requisitos fundamentales y otras disposiciones Uno de los principios empresariales más pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.
  • Página 50 Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
  • Página 51: Marcas Comerciales

    19 Marcas comerciales Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. La marca nominativa Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por Koninklijke Philips Electronics N.V. se...
  • Página 52: Preguntas Más Frecuentes

    20 Preguntas más Lingua Langue frecuentes Idioma Taal No aparece ninguna barra de señal en la Selecciónelo para acceder a las opciones pantalla. de idioma. • El microteléfono está fuera de alcance. Acérquelo a la estación base. Seleccione su idioma. •...
  • Página 53 • Las baterías están dañadas. Compre unas nuevas que tengan las mismas especificaciones. No aparece ninguna imagen • Asegúrese de que las pilas estén cargadas. • Asegúrese de que hay alimentación y de que el teléfono está conectado. El sonido es deficiente (se oyen crujidos, eco, etc.) •...
  • Página 54: 21 Apéndice

    21 Apéndice t u v 8 ù ú ü ū ų μ w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž Botón Caracteres en mayúsculas (para el griego) Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ Tablas de introducción de texto y números 1 @ _ # = <...
  • Página 55: 22 Índice

    22 Índice escucha de los mensajes estación base automática descripción general acceso remoto al contestador automático 39 adaptador de alimentación agenda 24, 27, 29 ajuste de idioma contestador automático microteléfono 11, 32 iconos de la pantalla ajuste de la fecha 11, 42 iconos del menú...
  • Página 56 bloqueo de llamada Bluetooth contestador automático 12, 39 registro prefijo automático primer tono rastreo de llamada registro de llamadas registro/cancelación del registro 42, 43 rellamada reloj automático retardo de la llamada seguridad servicio de aviso de disponibilidad servicio de desvío de llamadas silencio solución de problemas/preguntas más frecuentes...
  • Página 58 0168 Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. UM_S8A_34_ES_V3.0 WK13033...

Tabla de contenido