Care and Cleaning • Cuidado y limpieza
Entretien et nettoyage • P ege und Reinigung •
Cuidados e limpeza •
Playard, mattress, and bassinet – Wipe clean with damp cloth and mild soap.
EN
Air dry.
Carrying bag – Machine wash in cold water on delicate cycle. Air dry. NO bleach.
Toy bar and toys – Wipe clean with a damp cloth and mild soap. Air dry. Do not
immerse in water.
Corral, colchón, y Moisés: Limpie con un paño húmedo y jabón suave.
ES
Deje secar al aire.
Bolsa para transportar: Lave en la lavadora con agua fría en ciclo delicado. Seque sin
escurrir. NO use blanqueador.
Barra de juguetes y juguetes – Limpie con un paño húmedo y con jabón suave. Deje
secar al aire. No sumerja en agua.
Parc à jeu, matelas, et lit d'appoint : essuyer à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau et d'un
FR
détergent doux. Séchage à l'air libre.
Sac de transport : lavable en machine, à l'eau froide, cycle délicat. Accrocher pour
sécher. Javel INTERDITE.
Barre de support de jouets et jouets : nettoyer à l'aide d'un chiffon humide et un
savon doux. Séchage à l'air libre. Ne pas plonger dans l'eau.
Laufstall, Matratze und Babykorb – mit feuchtem Tuch und milder Seife abwischen. An
DE
der Luft trocknen lassen.
Tragetasche – in der Feinwäsche mit kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen.
An der Luft trocknen lassen. KEIN Bleichmittel verwenden.
Spielzeugbügel und Spielzeug – mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen.
An der Luft trocknen lassen. Nicht in Wasser eintauchen.
Chiqueirinho, colchão e cercado-berço: limpe com um pano úmido e sabão suave.
PT
Seque ao ar livre.
Bolsa de transporte: lave à máquina com água fria, no ciclo para tecidos delicados.
Seque ao ar livre. NÃO use alvejantes.
Barra de brinquedos e brinquedos: limpe com um pano úmido e sabão suave. Seque
ao ar livre. Não mergulhe em água.
,
RU
–
.
.
–
.
.
.
.
–
.
.
– 31 –
,