Descargar Imprimir esta página
Kohler Composed K-104C36-SANA-CP Instrucciones De Instalación
Kohler Composed K-104C36-SANA-CP Instrucciones De Instalación

Kohler Composed K-104C36-SANA-CP Instrucciones De Instalación

Grifería electrónica de lavabo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Electronic Bathroom Sink Faucet
Record your model number:
Noter le numéro de modèle:
Anote su número de modelo:
Français, page 19
Español, página 37
1561532-2-A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler Composed K-104C36-SANA-CP

  • Página 1 Installation Instructions Electronic Bathroom Sink Faucet Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 19 Español, página 37 1561532-2-A...
  • Página 2 • Service parts: kohler.com/serviceparts • Care and cleaning: kohler.com/clean • Patents: kohlercompany.com/patents Warranty This product is covered under the KOHLER One-Year Limited Warranty, found at ® kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 3 Tools Plumbers Putty Sealant Tape 1/8" Drill Bit 1-1/4" to 1-1/2" Hole Bit 3/8" Supply Stop 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 4 For new installations, install the faucet and drain to the sink before installing the sink. The faucet shown in this guide may differ from your actual product. The installation steps still apply. For installation with a mixing valve, two 3/8" compression supply hoses are required. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 5 Install the stud to the bottom of the faucet. Install the gasket to the bottom of the faucet. Insert the faucet, water inlet tubing, and cables through the mounting hole. Verify that the gasket is in between the escutcheon and the sink/deck surface. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 6 From under the sink, install the rubber washer and metal washer onto the stud. Thread the nut onto the stud until the faucet is secure. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 7 Use the standard wall anchors (provided) depending on your wall material. Attach the control box to the wall with the arrow pointing upward. Secure with the two screws (provided). Unthread the control box screws to remove the cover. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 8 Connect the 2-pin sensor cable from the valve cover to the 2-pin sensor cable from the spout (orange and black cables). Guide the sensor cables through the slots in the control box. Loosely secure the cover to the control box for future access. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 9 Verify that the tube from the spout is the appropriate length to reach the control box. Cut the tube if necessary. Remove any burrs and sharp edges. Insert the tube into the fitting (control box outlet end) until the tube stops. Verify that the tube is secure. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 10 Use a 3/8" compression connection (not provided) to attach the hot supply to the hot inlet on the mixing valve (marked hot on the adjustment plate). Temperature Adjustment Loosen the lock screw on the adjustment plate. Rotate the adjustment plate to adjust the temperature. Retighten the lock screw. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 11 Connect the power cords. Place the battery box into the empty space within the control box. Secure the control box cover to the control box. Allow 2 minutes for the sensor to cycle through the automatic sensing distance. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 12 NOTE: The LED on the control valve assembly cover will flash RED every 2 seconds when the DC batteries are running low. The LED will flash every 6 seconds when the DC batteries are dead. Replace the batteries. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 13 Connect the power cords. Place the hybrid battery into the empty space within the control box. Secure the control box cover to the control box. Allow 2 minutes for the sensor to cycle through the automatic sensing distance. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 14 (Non-Staining) Plumbers Putty Disassemble the drain. Apply plumbers putty to the underside of the flange and attach. Apply thread sealant tape to the drain pipe threads. Tighten the nut. Connect the trapway. Wipe away excess plumbers putty. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 15 Uncover the sensors on the faucet or turn ON the water supplies. Activate the faucet and check all connections for leaks. Make adjustments as needed. Run water through the spout for 1 minute. Check for leaks and make adjustments as needed. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 16 Soak only the insert and no other components. C. Remove and clean the filter screen. 3. Constant A. The solenoid is A. Order and install a new solenoid water flow. not working. assembly. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 17 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 18 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 19 • Brevets : kohlercompany.com/patents Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER , fournie sur le site ® kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de services à la clientèle.
  • Página 20 Outils Mastic de plombier Ruban d'étanchéité Mèche de 1/8 po Mèche pour trous de 1-1/4 po à 1-1/2 po Robinet d’arrêt d’alimentation de 3/8 po 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 21 Le robinet illustré dans ce guide pourrait être différent du produit réel. Les étapes d'installation s'appliquent tout de même. Pour une installation avec un robinet mélangeur, deux tuyaux d’alimentation à compression de 3/8 po sont requis. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 22 Installer le goujon sur le fond du robinet. Installer le joint statique sur le fond du robinet. Insérer le robinet, la tubulure d’arrivée d’eau et les câbles à travers le trou de fixation. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 23 Vérifier que le joint statique se trouve entre la rosace et la surface du lavabo/de la plateforme. À partir du dessous du lavabo, installer la rondelle en caoutchouc et la rondelle en métal sur le goujon. Enfiler l’écrou sur le goujon jusqu’à ce que le robinet soit fixé en place. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 24 Utiliser les chevilles d'ancrage mural standard (fournies) en fonction du matériau de mur. Attacher le boîtier de commande sur le mur avec la flèche dirigée vers le haut. Sécuriser avec les deux vis (fournies). Dévisser les vis du boîtier de commande pour retirer le couvercle. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 25 à 2 broches en provenance du bec (câbles orange et noir). Guider les câbles du capteur à travers les fentes dans le boîtier de commande. Sécuriser le couvercle de manière lâche sur le boîtier de commande pour un accès ultérieur. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 26 Connexions de sortie Vérifier que la longueur du tube en provenance du bec est de la longueur appropriée pour atteindre le boîtier de commande. Couper le tube si nécessaire. Éliminer toutes les bavures et tous les bords tranchants. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 27 Insérer le tube dans le raccord (côté orifice de sortie du boîtier de commande) jusqu'à ce que le tube s'arrête. Vérifier que le tube est bien sécurisé. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 28 (indiquant hot/chaud sur la plaque de réglage). Réglage de température Desserrer la vis de blocage sur la plaque de réglage. Tourner la plaque de réglage pour ajuster la température. Resserrer la vis de blocage. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 29 Dévisser les vis du boîtier de piles pour retirer le couvercle du boîtier de piles. Insérer quatre piles AA (LR06) (fournies). Se reporter au couvercle des piles pour l’orientation de celles-ci. Réinstaller le couvercle du boîtier de piles et sécuriser avec les vis. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 30 REMARQUE : La DEL située sur le couvercle de l’ensemble de la vanne de commande clignote en ROUGE toutes les 2 secondes lorsque les piles c.c. sont faibles. La DEL clignote toutes les 6 secondes lorsque les piles c.c. sont mortes. Remplacer les piles. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 31 Mettre la batterie d'alimentation hybride dans l'espace vide compris dans le boîtier de commande. Sécuriser le couvercle du boîtier de commande sur le boîtier de commande. Attendre 2 minutes que le capteur balaye la distance de détection automatique. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 32 Appliquer du mastic de plombier sur le dessous de la bride et attacher. Appliquer du ruban d'étanchéité pour filets sur les filets du tuyau d'évacuation. Serrer l’écrou. Connecter le siphon. Essuyer tout excédent de mastic de plombier. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 33 Activer le robinet et inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites éventuelles. Effectuer des ajustements au besoin. Faire couler l'eau à travers le bec pendant 1 minute. Rechercher des fuites éventuelles et effectuer les ajustements nécessaires. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 34 électriques. les piles sont F. Retirer et nettoyer la crépine. installées dans le sens inverse. E. Aucune alimentation électrique ou les connexions ont été effectuées de manière incorrecte. F. La crépine est obstruée. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 35 à l'intérieur du bec avant zone de réassembler. d'utilisation. B. Les fils sont pincés ou endommagés. 6. Le capteur A. Les piles n'ont A. Remplacer les piles. clignote une plus fois toutes les d'alimentation. 2 secondes environ. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 36 • Brancher l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'assistance. Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 37 • Patentes: kohlercompany.com/patents Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de un año de KOHLER , que se puede ® consultar en kohler.com/warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una copia impresa de los términos de la garantía.
  • Página 38 Herramientas Masilla de plomería Cinta selladora Broca de 1/8 pulg Broca de orificio de 1-1/4 a 1-1/2 pulgadas Llave de paso de suministro de 3/8 pulg 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 39 La grifería ilustrada en esta guía puede ser diferente del producto que usted haya adquirido. Los pasos de instalación siguen siendo válidos. En instalaciones con válvula de mezclado se requieren 2 mangueras de suministro de compresión de 3/8 de pulgada. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 40 Instale la varilla roscada al fondo de la grifería. Instale el empaque al fondo de la grifería. Introduzca la grifería, la tubería de entrada de agua y los cables a través del orificio de montaje. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 41 Verifique que el empaque esté entre el chapetón y la superficie del lavabo o la cubierta. Por debajo del lavabo, instale la arandela de goma y la de metal en la varilla roscada. Enrosque la tuerca en la varilla roscada hasta que la grifería quede fija. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 42 Use los anclajes estándar de pared (se incluyen) de acuerdo al material de la pared. Fije la caja de control a la pared con la flecha apuntando hacia arriba. Fije con los 2 tornillos (se incluyen). Saque los tornillos de la caja de control para quitar la cubierta. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 43 2 pines del surtidor (cables naranja y negro). Tienda los cables de sensores a través de las ranuras en la caja de control. Fije, sin apretar, la cubierta a la caja de control para acceso futuro. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 44 Conexiones de salida Verifique que el tubo del surtidor sea de la longitud adecuada para que llegue hasta la caja de control. De ser necesario, recorte el tubo. Retire las rebabas y los bordes filosos. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 45 Introduzca el tubo en el conector (extremo de salida de la caja de control) hasta que el tubo llegue a tope. Verifique que el tubo quede fijo. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 46 (marcada con la palabra HOT en la placa de ajuste). Ajuste de temperatura Afloje el tornillo de fijación en la placa de ajuste. Gire la placa de ajuste para ajustar la temperatura. Vuelva a apretar el tornillo de fijación. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 47 Introduzca 4 pilas AA (LR06) (se incluyen). Consulte la orientación de las pilas en la tapa del compartimiento de pilas. Vuelva a instalar la cubierta del compartimiento de pilas, y fíjela con los tornillos. Conecte los cables de suministro eléctrico. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 48 NOTA: El diodo emisor de luz (LED) en la tapa del ensamblaje de la válvula de control parpadea en ROJO cada 2 segundos cuando las pilas de CD se están desgastando. El diodo parpadea cada 6 segundos cuando las pilas de CD están desgastadas. Cambie las pilas. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 49 Coloque la pila del sistema híbrido en el espacio vacío dentro de la caja de control. Fije la cubierta de la caja de control a la caja de control. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de detección automática. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 50 Aplique masilla de plomería a la cara inferior de la brida, y una. Aplique cinta selladora de roscas a las roscas del tubo del desagüe. Apriete la tuerca. Conecte la boca de sifón. Limpie el exceso de masilla de plomería. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 51 Instale la grifería y revise todas las conexiones para verificar que no haya fugas. Haga los ajustes necesarios. Deje correr agua por el surtidor durante 1 minuto. Revise que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 52 C. El tamiz de filtro plástico del aireador en una solución está tapado. a partes iguales de agua y vinagre. Remoje solamente el inserto, no remoje ningún otro componente. C. Saque y limpie el tamiz de filtro. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 53 Este equipo ha sido probado, y se ha encontrado que satisface los límites de un aparato digital Clase B, de acuerdo a la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencia 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 54 • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que utiliza el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión, para obtener ayuda. Este aparato digital Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 55 1561532-2-A Kohler Co.
  • Página 56 ©2023 Kohler Co. 1561532-2-A 1561532-2...