Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

AIR DEFENDER AM/FM BT
IT-92

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ISOtunes IT-92

  • Página 1 AIR DEFENDER AM/FM BT IT-92...
  • Página 2 FIG 1 FIG 2 FIG 3 ANSI S3.19-1974 Table (NRR Table) A1: Frequency, Hz 1000 2000 3150 4000 6300 8000 A2: Grand Mean Attenuation, dB 19.7 23.1 29.3 35.8 33.2 37.1 43.0 40.0 38.6 25 A A3: Standard Deviation, dB...
  • Página 3 ISOtunes ® AIR DEFENDER AM/FM BT 8-10 11-13 14-16 17-19 20-22 23-25 26-28 29-31 32-34...
  • Página 4 Model 3. Press the minus (-) button or plus (+) button IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT to adjust the preset number. 4. Press the memory button to save the Full manual can be found station in the selected preset.
  • Página 5 Ear cushions can be cleaned in between “quick charge” or “turbo charge” chargers, which uses with a damp cloth and water. often supply 9, 12, or 15 Volts. ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT should not be charged at • Clean your product by gently wiping them voltage levels above 5 volts.
  • Página 6 North America This equipment generates, uses, and can support@isotunes.com radiate radio frequency energy and, if not 1-844-396-3737 installed and used in accordance with the Monday-Friday 9-5 ET instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Página 7 3. Tryk på venstre minusknap (-) eller højre plusknap (+) for at tilpasse det Modeller indstillede nummer. IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 4. Tryk på gemknappen for at gemme stationen med den valgte indstilling. Den komplette vejledning kan findes 5.
  • Página 8 ørepuder hver måned eller hver konstant, når produktet er fuldt opladet. tredje måned, eller når de bliver beskadiget. • Oplad kun din ISOtunes AIR DEFENDER AM/ Yderligere AIR DEFENDER AM/FM BT-ørepuder FM BT med en maksimal 5-volt oplader. Brug kan fås på...
  • Página 9 Slutbrugere skal følge de specifikke betjeningsinstruktioner for overholdelse af eksponering for radiofrekvenser. Denne radiosender må ikke flyttes eller betjenes sammen med nogen anden antenne eller radiosender. Storbritannien og Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Mandag-fredag 9-17 ET...
  • Página 10 Sie alle Sicherheitsinformationen. Minus-Taste (–) oder rechts die Plus-Taste (+), um rückwärts oder vorwärts nach Sendern Modelle zu suchen. IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT Gespeicherte Sender Die vollständige Anleitung finden Sie 1. Zum Speichern Ihrer Lieblingssender stellen unter ISOtunes.com/manuals.
  • Página 11 Aux-Modus. 1. Umgebungsgeräuschpegel beträgt am Ohr laut Messung 100 dB. Aufladen 2. Der NRR des ISOtunes® AIR DEFENDER • Laden Sie das Produkt mit dem mitgelieferten AM/FM beträgt 25 dB. USB-C-Kabel auf. Stecken Sie den USB-C- 3.
  • Página 12 Betriebsanweisungen befolgen, um die Anforderungen an die HF- Exposition zu erfüllen. Dieser Sender darf nicht in Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder betrieben werden. GB und Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Montag–Freitag 9–17 Uhr ET...
  • Página 13 Estaciones preseleccionadas en la memoria Modelos 1. Para guardar una emisora favorita, primero IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT sintonice la emisora deseada. 2. Mantenga pulsado el botón de memoria Puede encontrar el manual completo durante 1 segundo, la pantalla debería...
  • Página 14 • Solo carga tu ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM recomienda reemplazar las almohadillas cada uno BT con un cargador de 5 voltios máximo. El o tres meses o cuando se dañen. En ISOtunes.com uso de un cargador superior a 5 voltios puede hay disponibles más almohadillas AIR DEFENDER ser peligroso y dañar el producto.
  • Página 15 El transmisor no debe colocarse junto a ninguna otra antena o transmisor ni operar con ellos. RU y Europa uk-eurosupport@isotunes.com Norteamérica support@isotunes.com 1-844-396-3737 Lunes - viernes 9:00 - 17:00 ET...
  • Página 16 2. Paina muistipainiketta 1 sekunnin ajan, jolloin näyttö välähtää kerran ja Mallit muistipaikan numero näkyy. IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 3. Säädä muistipaikan numeroa painamalla vasenta miinus (-) -painiketta tai oikeaa plus Koko käyttöopas löytyy osoitteesta (+) -painiketta.
  • Página 17 Akun kuvake syttyy tasaisesti, kun tuote on säännöllisesti kulumisen, halkeilun ja muiden täysin ladattu. vahinkojen varalta. TRILOGY™-tyynyt ovat • Lataa ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT vain hävitettäviä ja ne kannattaa vaihtaa silloin tällöin. enintään 5 voltin laturilla. Yli 5 voltin laturin Suosittelemme vaihtamaan korvatyynyt yhdestä...
  • Página 18 Loppukäyttäjän on noudatettava annettuja käyttöohjeita, jotta radiosäteilyaltistuksen rajat eivät ylity. Lähetintä ei saa sijoittaa yhdessä tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa. Yhdistynyt kuningaskunta & Eurooppa uk-eurosupport@isotunes.com Pohjois-Amerikka support@isotunes.com 1-844-396-3737 Maanantai–perjantai klo 9–17 USA:n itäistä aikaa (16–25 Suomen aikaa)
  • Página 19 Mise en mémoire de stations prédéfinies Modèles 1. Pour enregistrer une station favorite, IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT allez d’abord sur la station souhaitée. 2. Appuyez sur le bouton de mémoire et Vous pouvez lire le manuel entier ici : maintenez-le pendant 1 seconde, l’écran...
  • Página 20 SafeMax™, le volume de sortie a ainsi dans votre téléphone ou autre appareil média été limité à 85 décibels (IT-92). Les périphériques personnel. Le casque se mettra automatiquement ISOtunes® avec technologie SafeMax™ sont en mode Aux.
  • Página 21 Amérique du Nord produiront pas dans une installation particulière. support@isotunes.com Si cet appareil cause des interférences nuisibles 1-844-396-3737 à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être Lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 Heure de l’Est déterminé...
  • Página 22 Memorizzazione stazioni preimpostate Modelli 1. Per salvare una stazione IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT preferita, sintonizzarsi prima sulla stazione desiderata. Il manuale completo è disponibile su 2. Tenere premuto il pulsante di ISOtunes.com/manuals.
  • Página 23 “usa e getta” e devono essere è completamente caricato. sostituiti dopo un uso prolungato. Si consiglia di • Caricare solo il tuo ISOtunes AIR DEFENDER sostituire i cuscinetti auricolari ogni uno o tre mesi AM/FM BT con un caricatore massimo da 5 volt.
  • Página 24 RF. Il trasmettitore non deve essere collocato né operare in abbinamento ad alcuna altra antenna o trasmettitore. Regno Unito ed Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nord America support@isotunes.com 1-844-396-3737 Da lunedì a venerdì 9-5 ET...
  • Página 25 2. Houd de geheugenknop 1 seconde Modellen ingedrukt. Het display zou eenmaal moeten IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT flikkeren en het ingestelde nummer zou moeten verschijnen. De volledige handleiding is te vinden 3.
  • Página 26 De product volledig is opgeladen. TRILOGY™-kussens zijn wegwerpbaar en kunnen • Laad uw ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT na verloop van tijd worden vervangen. We alleen op met een maximale 5 Volt lader. Het bevelen aan om uw oorkussens elke maand tot...
  • Página 27 RF- blootstelling. Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in combinatie met een andere antenne of zender. VK en Europa uk-eurosupport@isotunes.com Noord-Amerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Maandag-vrijdag 9-5 ET...
  • Página 28 Modeller 3. Trykk på venstre minusknapp (-) eller IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT høyre plussknapp (+) for å justere tallet for forhåndsinnstillingen. Du finner manualen i fullstendig utgave 4. Trykk på minneknappen for å...
  • Página 29 Vær forsiktig med ”hurtiglading” eller ”turbo”-ladere, som Øreputene kan rengjøres etter bruk med en fuktig ofte leverer 9, 12 eller 15 volt. ISOtunes AIR klut og vann. DEFENDER AM/FM BT skal ikke lades med spenninger over 5 volt.
  • Página 30 Sluttbrukere må følge de spesielt angitte brukerinstruksjonene for å oppfylle RF-eksponeringskravene. Denne senderen må ikke plasseres på samme sted som, eller brukes i forbindelse med, noen annen antenne eller sender. Storbritannia og Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nord-Amerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Mandag-fredag 9–17 ET...
  • Página 31 3. Tryck på knappen vänster minus (-) eller höger plus (+) för att justera det Modeller förinställda numret. IT-92 : ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT 4. Tryck på minnesknappen för att spara stationen i den valda förinställningen. En fullständig manual finns 5.
  • Página 32 ISOtunes® AIR DEFENDER AM/FM BT är ”turbo”-laddare, som ofta levererar 9, 12 eller utomordentligt bra på att blockera buller utifrån. 15 volt. ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT ska Därför ska ISOtunes® AIR DEFENDER AM/FM BT inte laddas med spänningar över 5 volt.
  • Página 33 Slutanvändare måste följa specifika driftinstruktioner för uppfyllande av tillfredsställande FR-exponering. Denna sändare får inte placeras i närheten av eller drivas i samband med andra antenner eller sändare. Storbritannien och Europa uk-eurosupport@isotunes.com Nordamerika support@isotunes.com 1-844-396-3737 Måndag till fredag 9–5 ET...
  • Página 36 Haven Technologies, Inc. 873 W. Carmel Dr. ISOtunes AIR DEFENDER AM/FM BT IT-92 Carmel, IN 46032, USA Version number for the manual: 1.0 ISOtunes.com Creation Date: 2/07/2024 Revision No. 0 Revision Date: 0/0/0000 Haven Technologies DE Winterhuder Weg 29 7. Fl...