Descargar Imprimir esta página

Chicago Pneumatic CP7300R Manual De Instrucciones página 20

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
polski
PL
(Polish)
Instrukcja Obsługi
Typ maszyny:
Narzędzie pneumatyczne z uchwytem zaciskowym 1/4" na
wiertła różnej grubości do wiercenia otworów – nie wolno
używać do innych celów.
Wymogi dotyczące dopływu powietrza
1. Szliierka wymaga czystego, suchego powietrza
pod ciśnieniem 90 psig (6,3 bar).Wyższe ciśnienie
drastycznie ogranicza trwałość narzędzia.
2. Podłącz szliierkę do źródła powietrza, używając rury i
łącznika jak pokazano na ilustracji.
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
Smarowanie
1. Stosuj smarowanie poprzez przewód powietrzny olejem
SAE nr 10, wyreguluj do 2 kropli na minutę. Jeżeli
smarowanie nie może być przeprowadzone przez
przewód powietrzny, wlewaj raz dziennie olej silnikowy.
2. Mechanizmy wewnętrzne muszą być dostatecznie
nasmarowane, aby zapobiec przedwczesnemu zużyciu.
Konserwacja
1. Rozbierać i sprawdzać narzędzie co 3 (trzy) miesiące,
jeżeli przyrząd jest używany codziennie. Wymień zużyte
lub zepsute części.
2. Szybciej zużywające się części są podkreślone w spisie.
3. Aby skrócić przestoje, zaleca się następujące zestawy
serwisowe: Zestaw do regulacji: 2050528663(CP7300)
(Incl: 13, 16, 20, 21, 27); 2050528673(CP7300R &
CP7300RQC)(Incl; 13, 16, 20, 21, 27, 37, 39)
Dane techniczne
Swobodne obroty:
CP7300: 2800 obr./min
CP7300R & CP7300RQC: 2700 obr./min
Ciśnienie powietrza 90 psi (6,3 bar)
Zużycie powietrza: 16 cfm (7,55 l/s)
Oryginalne instrukcje
Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Wszystkie prawa zastrzeżone. Używanie lub kopiowanie całości
lub części niniejszego tekstu bez upoważnienia jest zabronione.
Dotyczy w szczególności znaków towarowych, określeń modeli,
numerów części i rysunków. Należy stosować wyłącznie części
autoryzowane przez producenta. Usterki i awarie powstałe w wyniku
używania nieautoryzowanych części nie podlegają gwarancji ani
odpowiedzialności za produkt.
1/2" (12mm)
CA048362 (1/2")
3/8" (10mm)
90
0
130
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
CA048360 (1/2")
CA048361 (1/2")
Określenie hałasu i wibracji
Poziom hałasu 86 dB(A)(CP7300); 87,3 dB(A)(CP7300R
& CP7300RQC), dokładność 3 dB(A) zgodnie z EN ISO
15744. Natężenie hałasu + 11dB(A).
Wibracja poniżej:
CP7300: a=2.1 m/s
, dokładność k=1.4 m/s
2
CP7300R: a=1.6 m/s
, dokładność k=1 m/s
2
CP7300RQC: a=2.4 m/s
28927-10.
Określenie hałasu i wibracji Wszystkie wartości obowiązują
od daty niniejszej publikacji. Najnowsze informacje można
znaleźć pod adresem cp.com.
Podane wartości określono na podstawie testów
laboratoryjnych zgodnie z określonymi normami. Wartości
te nie są wystarczające do określenia potencjalnego
ryzyka. Wartości określone dla poszczególnych stanowisk
pracy mogą być wyższe niż wartości podane. Rzeczywiste
narażenie i ryzyko indywidualnego użytkownika zależy
od sposobu wykonywania i przedmiotu pracy, organizacji
stanowiska pracy, czasu jej wykonywania i stanu izycznego
pracownika.
Chicago Pneumatic nie bierze odpowiedzialności za
konsekwencje stosowania zadeklarowanych wartości
narażenia na wibracje zamiast wartości wyrażających
rzeczywiste narażenie w indywidualnej sytuacji w miejscu
pracy, nad którym nie sprawuje kontroli.
W przypadku niewłaściwego użytkowania, narzędzie może
powodować syndrom drgań przekazywanych na kończyny
górne (ang. hand-arm vibration) Poradnik unijny dotyczący
emisji drgań przekazywanych na kończyny górne można
odnaleźć na stronie
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Zalecamy przeprowadzanie badań okresowych, mających na
celu wykrycie objawów związanych z działaniem drgań, aby
umożliwić zmianę procedur i zapobiec dalszemu pogorszeniu
stanu zdrowia.
Ograniczona gwarancja producenta
Ograniczona gwarancja: „wyroby" Chicago Pneumatic Tool Company, LLC
("CP") są objęte roczną gwarancją materiału i wykonania obowiązującą
przez jeden rok od chwili zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów nowych
zakupionych bezpośrednio od CP lub od autoryzowanych dealerów.
Oczywiście gwarancja nie obejmuje produktów, które były nieprawidłowo
używane, modyikowane lub naprawiane przez osoby nieuprawnione
przez CP lub autoryzowanych przedstawicieli serwisowych. Jeżeli produkt
CP okaże się niesprawny z powodu wady materiału lub wykonania
w ciągu roku od chwili zakupu, należy zwrócić go do Fabrycznego
Centrum Obsługi lub Autoryzowanego Ośrodka Obsługi dla narzędzi
CP, opłacając transport. Do wadliwego produktu należy dołączyć nazwę
i adres użytkownika, dowód i datę zakupu i krótki opis zaistniałego
problemu. CP zadecyduje, czy dokona naprawy czy wymiany produktu
na pełnosprawny na swój koszt. Produkt naprawiony lub wymieniony
jest objęty wyżej opisaną gwarancją na czas do wygaśnięcia oryginalnej
gwarancji. Na podstawie tej gwarancji odpowiedzialność CP ograniczona
jest do naprawy lub wymiany wadliwego produktu. (Nie istnieje
żadna inna gwarancja ani rękojmia i CP nie może być uważana za
odpowiedzialną za szkody dodatkowe, następcze lub szczególne ani
za inne szkody, koszty lub wydatki z wyjątkiem kosztów naprawy lub
wymiany produktu jak opisano powyżej).
CP7300 Seria
;
2
;
2
, dokładność k=2.2 m/s
2
Wiertła
;re. ISO
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cp7300 serie