Página 1
AMPLICALL10 Telephone ring amplifier Amplificateur de sonnerie téléphonique Amplificador del timbre del teléfono 95dB Page 1 Page 13 Página 25...
Página 2
Volume control Alarm mode switch Tone control Speaker Table mounting FRONT battery compartment (4 X AA) Wall mounting screw holes REAR Bed Shaker jack Modular Modular jack PTT line or Adaptor jack jack PTT line for a second Amplicall10 (option) connection...
Página 3
INSTALLATION Installation (See drawing) 120V AC adaptor (option) Phone line Option: Bed Shaker RJ11 phone jack 1) Insert 4 AA batteries into the battery compartment, for battery backup feature. Test batteries every year. 2) Connect the Phone cable to the line jack found at the rear of the Amplicall 10.
INSTALLATION Alarm Operation 1 - SETTING THE ALARM MODE Choose which alarm mode you want by moving the alarm mode switch to one of the following positions: : no alarm :both strobe flasher and sound alarm activated : both strobe flasher and shaker (if connected) activated : both sound alarm and shaker (if connected) activated...
INSTALLATION Wall Mounting 1. Drill two holes horizontally, 96mm apart, and leave the screws protruding from the wall by 5mm. 2. Hang the base on to the two screws and pull the base down to lock it into place. Table Mounting If you want to mount the unit on a table, simply place it in the base cradle, and place the base cradle on the table.
INSTALLATION Trouble shooting Symptom Solution No incoming call yet the 1) Check the batteries are Amplicall10 rings inserted correctly. automatically or rings 2) Check the power continuously; the adaptor is connected shaker vibrates correctly. automatically or 3) Turn off the power continuously;...
Página 7
INSTALLATION When there is an 1) Check it is connected to incoming call but the the shaker correctly. shaker doesn’t vibrate. 2) Check the shaker socket to see if it has been damaged. 3) Check the alarm mode selection switch position is correct.
REGULATORY COMPLIANCE - This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX.
Página 9
REGULATORY COMPLIANCE But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your rights to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary. - The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operation or procedures that could affect the operation of the equipment.
Página 10
REGULATORY COMPLIANCE or VCR will often reduce or eliminate the interference. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:...
Página 11
REGULATORY COMPLIANCE - Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation for information. - If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this telephone equipment does not disable your alarm equipment.
Página 12
GARANTIE Sonic Alert warrants the phone against any defect in materials or workmanship for the period of one year from the date of purchase. Should you experience a problem, contact our customer service department. Be sure to save your sales receipt as proof of purchase date should you need warranty service.
Página 13
GARANTIE Simply send the Amplicall10(postpaid) and a copy of your sales slip as proof of purchase to: Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr. Kearney, MO 64060 IMPORTANT : YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY MUST RETAINED PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr.
Página 14
DESCRIPTIF Descriptif Indicateur de Flash lumineux batterie faible Réglage du volume Configuration Réglage de d’alarme la tonalité Sonnerie Socle AVANT Compartiment des piles (4 X AA) Ouvertures pour vis de fixation murale ARRIERE Prise coussinet Vibrant Prise ligne PTT Prise ligne PTT ou Prise adaptateur pour la connection (option)
Página 15
à piles. Testé les batteries tous les ans. 2) Branchez le cordon de ligne de votre téléphone entre la prise murale et l’AMPLICALL 10 en IN. 3) Branchez le cordon RJ11/RJ11 entre l’AMPLICALL10 et votre téléphone. 4) Connectez l’adaptateur secteur vendu en option.
Insérez 2 chevilles avec leurs vis. Laissez dépasser les vis de 5 mm. Faites glisser votre base dans les têtes de vis. Placez ensuite l'AMPLICALL10 sur les vis et tirez la base vers le bas afin que le boîtier soit bloqué. Table De Montage Si vous souhaitez installer l'AMPLICALL10 sur une table, posez le socle, puis insérez le boitier dedans.
Página 18
Eteignez l’Amplicall10 pendant 10 minutes et rallumez-le. L’indicateur de batterie 1) Vérifiez l’état de la faible clignote rouge batterie. alors que l’Amplicall10 3) Eteignez l’Amplicall10 est connecté à pendant 10 minutes et l’adaptateur secteur rallumez-le. L’Amplicall10 ne sonne 1) Vérifiez que pas alors qu’il est...
Página 19
INSTALLATION L’Amplicall10 est bien 1) Vérifiez que le connecté à l’adaptateur coussinet vibrant soit secteur ou les piles sont bien connecté. bien insérées. Il sonne 2) Vérifiez que la prise du ou flash lorsque le coussinet vibrant ne téléphone sonne mais soit pas endommagée.
DECLARATION DE CONFORMITE LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS À L’UTILISATEUR CONCERNANT SES DROITS ET OBLIGATIONS ET CEUX DE LA COMPAGNIE DE TELEPHONE SONT ENONCES CI-DESSOUS. Cet appareil est conforme à la section 68 de la réglementation FCC ainsi qu’aux normes adoptées par l’ACTA.
Página 21
DECLARATION DE CONFORMITE réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices REN ne doit pas être supérieure à cinq (5). Pour connaître précisément le nombre d’appareils qui peuvent être connectés à une ligne, conformément à la somme des indices REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone locale.
Página 22
DECLARATION DE CONFORMITE Si vous éprouvez des problèmes avec votre appareil, veuillez communiquer avec : Sonic ALERT 1050 East Maple Troy , MI, 48083 T : 1-888-864-2446 Pour renseignements sur la réparation ou la garantie. Si l’équipement cause des dommages au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone est en droit de vous demander de le débrancher jusqu’à...
Página 23
DECLARATION DE CONFORMITE responsable de la conformité peut compromettre le droit de l’utilisateur d’exploiter l’appareil. REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux restrictions imposées aux périphéri¬ques numériques de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation FCC.
Página 24
DECLARATION DE CONFORMITE • Pour obtenir de l’assistance, adressez-vous au concessionnaire ou à un technicien spécialisé dans les téléviseurs.
Página 25
être couverts par la garantie. En cas de problème fonctionnel, rapprochez-vous de votre point de vente. Retourner simplement votre Amplicall10( port dû ) avec une copie de votre preuve d’achat à : Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr.
Control volumen Interruptor Control tono modo alarma micrófono Montaje en mesa FRENTEE compartimiento baterías (4 X AA) Agujeros tornillos montaje pared ATRÁS Salida vibrador Línea PTT Salida Línea PTT salida modular salida adaptador o para un segundo modular (opcional) Amplicall10 connection...
INSTALACIÓN Instalación (Consulte el dibujo) 120V Adaptador CA (opcional) Línea telefónica Opcional: vibrador (ref.: SHAKCL_BLK) RJ11 toma de teléfono 1) Inserte 4 baterías AA en el compartimiento de baterías, para la función de respaldo. Prueba las baterías todos los años. 2) Conecte el cable RJ11 al enchufe de línea que se encuentra en la parte de atrás del Amplicall 10.
INSTALACIÓN Operación de la alarma 1 – CONFIGURACIÓN DEL MODO ALARMA Elija qué modo de alarma desea moviendo el interruptor de la alarma a una de las posiciones siguientes: 0 : no hay alarma se activan tanto el destello de la luz estroboscópica y el sonido de la alarma.
INSTALACIÓN Montaje en la mesa Si desea instalar la unidad sobre una mesa, colóquela en su base y a la base sobre la mesa. Cambio de las baterías La unidad requiere 4 baterías AA. 1. Abra la puerta del compartimiento de baterías. 2.
Página 30
INSTALACIÓN Detección y diagnóstico de averías Síntoma Solución No hay llamadas 1) Verifique que las baterías entrantes pero el estén insertadas Amplicall 10 suena correctamente. automáticamente o 2) Verifique que el adaptador lo hace de alimentación esté continuamente; el adecuadamente conectado. vibrador lo hace 3) Desconecte el interruptor automática o...
Página 31
INSTALACIÓN Hay una llamada 1) Verifique que el adaptador entrante pero no se de alimentación esté lo escucha sonar. conectado correctamente. 2) Verifique que las baterías estén instaladas correctamente. 3) Controle que el interruptor de volumen esté encendido. 4) Verifique que esté conectado al cable de línea correctamente.
Página 32
AVISO DE REGISTRO DEL APARATO A CONTINUACIÓN SE INFORMA SUCINTAMENTE SOBRE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE CORRESPONDEN AL USUARIO Y A LA COMPAÑÍA TELEFÓNICA. - Este aparato cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los equisitos adoptados por la ACTA (Asociación estadounidense de Telecomunicaciones por Frecuencias Portadoras).
Página 33
AVISO DE REGISTRO DEL APARATO - El REN resulta útil para determinar la cantidad de aparatos que puede conectar a su línea de teléfono y que todos ellos puedan sonar cuando reciba una llamada a su número de teléfono. En la mayoría de las zonas, la suma de REN de todos los dispositivos conectados a una línea no deberá...
Página 34
AVISO DE REGISTRO DEL APARATO Clase B de conformidad con la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites y tolerancias han sido diseñados para aportar una protección razonable contra cualquier interferencia nociva en una instalación típica residencial. Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que podrían ocasionar interferencias en aparatos de TV o VCR próximos;...
Página 35
AVISO DE REGISTRO DEL APARATO sucede, la compañía telefónica le avisará con anticipación a fin de que usted realice las modificaciones necesarias para que el servicio no se vea interrumpido. - Si se presentan problemas con este aparato telefónico y desea información sobre reparaciones o la garantía, comuníquese con At.: 1-888-864-2446 Si el aparato está...
Sonic Alert. La garantía Sonic Alert marca límite alguno a sus derechos legales. Devuelva su Amplicall10 (en portes debidos) con una copia de la prueba de compra a: Sonic Alert Warranty Center 1081 West Innovation Dr.