Descargar Imprimir esta página
Bresser 7003800 Manual De Instrucciones
Bresser 7003800 Manual De Instrucciones

Bresser 7003800 Manual De Instrucciones

Estación meteorológica multigráfica wifi 7 en 1

Publicidad

Enlaces rápidos

Estación meteorológica multigráfica WIFI 7 en 1
Art. N
7003800
o
7803510
7009971
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bresser 7003800

  • Página 1 Estación meteorológica multigráfica WIFI 7 en 1 Art. N 7003800 7803510 7009971 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2 Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P7003800 www.bresser.de/P7803510 www.bresser.de/P7009971 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA...
  • Página 3 Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc. https://proweatherli https://www.bresser.de/download/ProWeatherLive ve.net INCLUYE Art. N.º 7003800 Estación base (A), adaptador de corriente (B), sensor 7 en 1 (C), sensor termo-higro (D) Art. N.º 7803510: Sensor 7 en 1 (C) Art. N.º 7009971:...
  • Página 4 Índice de contenidos 1. Precaución y advertencia ............6 1.1 Introducción .
  • Página 5 4.18 Pronóstico del tiempo ............31 4.18.1 Previsión diaria para hoy y los próximos 7 días .
  • Página 6 Precaución y advertencia - Se recomienda encarecidamente leer el manual del usuario y conservarlo. Ni el fabricante ni el proveedor aceptarán ninguna responsabilidad por realizar una lectura incorrecta del manual, pérdida de datos de exportación ni cualquier consecuencia producida por una interpretación inexacta.
  • Página 7 1.1 Introducción Gracias por seleccionar la estación meteorológica WI-FI multigráfica con pronóstico de 7 días/ 24 horas. Este sistema reúne muchas funciones avanzadas para el observador meteorológico, como el servicio en la nube ProWeatherLive (PWL), que proporciona pronóstico del tiempo en línea y el estado de su área en su estación base y al mismo tiempo recibe la carga de sus datos meteorológicos personales para verlos en el sitio web de PWL.
  • Página 8 2.2 Seleccionar la ubicación Antes de instalar el multisensor, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Las pilas deben cambiarse cada 2 a 2,5 años 2. Evite la radiación de calor reflejado desde estructuras y edificios contiguos. Lo ideal es instalar el multisensor a una distancia de 1,5 m (5’) de cualquier edificio, estructura, suelo o tejado.
  • Página 9 3.1.1 Instalar la veleta Con referencia a la foto de abajo, (Paso 1) localice y alinee la parte plana del eje de la veleta con la superficie plana de la veleta y empuje la veleta sobre el eje. (Paso 2) Apriete el tornillo de ajuste con un destornillador de precisión.
  • Página 10 3.1.4 Ajuste del panel solar El ángulo de inclinación del panel solar puede ajustarse verticalmente de 0 a 15°, 30°, 45° and 60° según la zona en la que viva. Para obtener una potencia óptima durante todo el año, ajuste el ángulo de inclinación más cercano a su latitud.
  • Página 11 3.1.5 Instalación del multisensor Juego de montaje 1. Soporte de montaje en 2. Abrazadera de fijación 3. Poste de plástico x 1 poste x 1 4. Tornillos x 4 5. Tuercas hexagonales x4 6. Arandelas planas x4 7. Tornillo x 1 8.
  • Página 12 3.1.6 Instalación de montaje plástico 1. Fije el poste de plástico a su poste fijo con la base de montaje, la abrazadera, las arandelas, los tornillos y las tuercas. A continuación, las secuencias 1a, 1b, 1c: 1a. Introduzca el poste de plástico en el orificio 1c.
  • Página 13 Nota - Cualquier objeto metálico puede atraer los rayos, incluido el poste de montaje del multisensor. Nunca instale el multisensor en días de tormenta. - Si quiere instalar un multisensor en una casa o edificio, consulte a un ingeniero eléctrico autorizado para asegurarse de que la conexión a tierra es la adecuada.
  • Página 14 Nota Cambiando la configuración del hemisferio cambiará automáticamente la dirección de la fase lunar en la pantalla. 3.2 Sensor termo-higro interior inalámbrico 5. [ RESET ] 1. Pantalla LCD 6. [ °C / °F ] 2. Indicador LED del estado de transmisión 3.
  • Página 15 3.3.1 Sensores termo-higro y de agua (opcional) Nº de sensores Imagen Art. No. Descripción compatibles 7009971 Sensor termo-higro Sensor de temperatura y humedad del 7009972 Hasta 3 sensores suelo 7009973 Sensor de piscina 7009975 Hasta 3 sensores detector de agua 3.3.2 Sensores de calidad del aire (opcional) Art.
  • Página 16 7009978 1 sensor HCHO con sensor de COV Nota Para el emparejamiento de sensores de calidad del aire, puede asignar los sensores en cualquier canal. La estación base admite mostrar un canal de cada sensor de calidad del aire. 3.4 Recomendación para lograr la mejor comunicación inalámbrica La comunicación inalámbrica efectiva es susceptible a interferencias del entorno, y la distancia y obstáculos entre el transmisor de los sensores y la estación base.
  • Página 17 3.5 Encender la estación base 3.5.1 Instalar la batería de reserva y encenderla 1. La batería de reserva proporciona energía a la estación base para conservar la hora y la fecha del reloj, los registros y el valor de calibración. MAX/MIN Paso 1 Paso 2...
  • Página 18 Nota Si no se muestra nada en la pantalla al encender la estación base, puede pulsar la tecla [ RESET ] con un objeto puntiagudo. Si aun así no funciona, puede retirar la pila de respaldo, desenchufar el adaptador y volver a encender la consola. 3.6 Sincronización del sensor inalámbrico 7 en 1 Inmediatamente después de encender la estación base, mientras aún está...
  • Página 19 4.2 Teclas de la estación base No.. Botón / Nombre de Descripción la pieza ALARM/SNOOZE Presione para detener el sonido de la alarma. 24 HORAS Ver pronóstico por hora. 7 DÍAS Ver pronóstico diario. Presione para cambiar entre los registros de datos meteorológicos máximos y mínimos de las últimas 24 horas o desde el último reinicio.
  • Página 20 SENSOR / WI-FI Iniciar la sincronización de los sensores (paring) Mantenga pulsado 6 segundos para entrar en el modo AP, y viceversa Compartimento de pilas Puerto de alimentación ACTUALIZAR Actualizar los datos de carga y la sincronización horaria BARO Cambia entre la lectura de la presión atmosférica relativa y absoluta Soporte de mesa 4.3 Sobre la hora local...
  • Página 21 [SET] unidad de CO Pulse [ ] o [ ] para cambiar la unidad entre ppm y mg/m [SET] unidad de CO Pulse [ ] o [ ] para cambiar la unidad entre ppm y mg/m [SET] Unidad de Pulse [ ] o [ ] para cambiar la unidad entre m/s, km/h, nudos y velocidad del...
  • Página 22 4.7 Fase lunar La fase lunar está determinada por la hora Hemisferio Fase lunar Hemisferio y fecha de la estación base. La siguiente Norte tabla explica los iconos de las fases lunares Luna nueva de los hemisferios norte y sur. Consulte en la (sección 4.4.1) para configurar para el Luna creciente hemisferio sur.
  • Página 23 4.11 Ver canales interiores, termo-higro opcionales y de fugas Esta estación base puede mostrar la temperatura interior, las lecturas de CH1~3 de los sensores termo-higro opcionales y el estado de un sensor de fugas opcional. En modo normal, puede presionar [ CH ] para cambiar entre canales interiores y diferentes canales inalámbricos.
  • Página 24 4.12.1 Ajustar presión barométrica absoluta o relativa En modo normal, pulse [ BARO ] para cambiar entre la presión barométrica ABSOLUTA y RELATIVA. 4.13 Ver sensación térmica, punto de rocío y lecturas d sensores opcionales Esta estación base también puede mostrar lecturas de sensación térmica, punto de rocío y contaminantes del aire de los datos de los sensores de calidad del aire opcionales conectados como se muestra a continuación presionando [MODE].
  • Página 25 Paso Modo Pantalla [MODE] HCHO / COV [MODE] Concentración de CO [MODE] Concentración de CO2 Mantenga presionado [ MODE ] durante 2 segundos para la función de bucle automático. El icono aparecerá en la pantalla y las lecturas de los sensores conectados se mostrarán en intervalos de 4 segundos.
  • Página 26 4.13.3 Tabla indicadora de nivel de contaminantes para sensores opcionales Rojo Amarillo Verde Nivel de concentración de contaminantes Tipo de contaminante Alto (rojo) Normal (amarillo) Bajo (verde) de los sensores opcionales PM2.5 > 35 μg/m³ 13 ~ 35 μg/m³ < 13 μg/m³ PM10 >...
  • Página 27 4.14.3 Escala de Beaufort La escala de Beaufort es una escala internacional de medición de la velocidad de viento de 0 (calma) a 12 (fuerza de huracán). Escala Beaufort Descripción Velocidad del viento Condición del terreno < 1 km/h < 1 mph Calma Calma El humo asciende verticalmente.
  • Página 28 4.15 Lluvia 4.15.1 Resumen 1. Periodo de precipitación y tasa de lluvia 2. Indicador de alerta de lluvia 3. Lectura de la precipitación o tasa de lluvia 4.15.2 Modo de indicación de la lluvia Pulse la tecla [ RAIN] para cambiar entre: - RATE - la tasa de lluvia actual (basado en datos de lluvia de 10 min) - DAY - la precipitación total a partir de la medianoche (por defecto) - WEEK - la precipitación total de la semana en curso...
  • Página 29 Nota: - La hora de bronceado solar se basa en el tipo de piel normal, es solo una referencia de la fuerza de los rayos UV. En general, cuanto más oscura es la piel, más tiempo (o más radiación) tarda en afectar a la piel.
  • Página 30 4.17.2 Gráficos del parámetro elegido en diferentes periodos de tiempo En modo normal, pulse [ HISTORY ] para cambiar el periodo del gráfico en la siguiente secuencia: Paso Periodo del gráfico Descripción Las últimas 24 horas [ HISTORY ] [ HISTORY ] -1 día (Ayer) [ HISTORY ] -2 día (hace 2 días)
  • Página 31 4.18 Pronóstico del tiempo Para obtener la previsión meteorológica y el estado del tiempo de su localidad, es necesario registrar la consola en proweatherlive.net (PWL). En función de la longitud y la latitud introducidas (consulte el apartado 5.1 de la configuración del PWL), la consola indica la previsión meteorológica diaria del día en curso y de los 7 días siguientes, así...
  • Página 32 [ GRAPH ] Temperatura diaria [ GRAPH ] Probabilidad de lluvia Rango: 0, 10, 20 ... 100% 4.18.2 Previsión horaria para 24 horas En el modo normal, pulse la tecla [ 24-HOUR ] para mostrar la temperatura, el cambio de lluvia y el estado del tiempo para la hora actual, como se indica en la hora de previsión y en el gráfico horario de temperatura.
  • Página 33 4.18.3 Icono de previsión meteorológica para varios días / 24 horas Se ofrecen hasta 18 iconos meteorológicos diferentes en función de las condiciones meteorológicas previstas. Soleado Cielo Parcialmente Parcialmente Nublado / Parcialmente despejado* nublado nublado Niebla / Cielo nuboso con cubierto lluvia ligera Parcialmente...
  • Página 34 4.19.1 Ver registros máximos/mínimos En modo normal, pulse [ MEM ] para comprobar los registros en la secuencia siguiente: Últimas 24 horas MAX Últimas 24 horas MIN MAX desde la última puesta a cero desde la última puesta a cero. Últimas 24 horas Últimas 24 horas Lectura MÁX.
  • Página 35 [ALARM] Alerta alta en Sensación térmica Pulse [ SET ] para activar / desactivar la alerta. [ALARM] Alerta baja en Sensación térmica Pulse [ SET ] para activar / desactivar la alerta. [ALARM] Alerta alta en punto de rocío Pulse [ SET ] para activar / desactivar la alerta.
  • Página 36 [ALARM] Alerta de humedad Pulse [ ] o [ ] para ajustar el valor. exterior alta Pulse [ SET ] para activar / desactivar la alarma. [ALARM] Alerta de humedad Pulse [ ] o [ ] para ajustar el valor. exterior baja Pulse [ SET ] para activar / desactivar la alarma.
  • Página 37 Registrarse en plataformas de servidores meteorológicos La estación base con pantalla puede cargar /descargar datos meteorológicos a ProWeatherLive (PWL), AWEKAS, PWS, WUnderground y/o Weathercloud a través del enrutador WI-FI. Puede seguir el paso a continuación para registrar la cuenta y configurar su dispositivo en las siguientes plataformas.
  • Página 38 3. En la página “Editar dispositivos”, haga clic en “ +Add “ («añadir») en la esquina superior derecha para crear un nuevo dispositivo, se generará el ID de estación y la clave al instante. Anótelo y haga clic en “ FINISH “ («finalizar») para crear la ficha de la estación. 4.
  • Página 39 Weather server ProWeatherLive Station ID PWL2345678 Station key ****** AA:11:BB:XX:YY:ZZ Upload You need to first register your devic at ProWeatherLive (proweatherlive.net). Then enter the Station ID and Key obtained and tap "Save". Save 5.2 WeatherUnderground.com (WU) *** Es mejor hacerlo en un ordenador de sobremesa o portátil.*** 1.
  • Página 40 6. Siga sus instrucciones para introducir la información de su estación, en el paso “Tell Us More About Your Device” (Díganos más acerca de su dispositivo), (1) introduzca un nombre para su estación meteorológica. (2) Rellene otra información, (3) seleccione «I Accept» (Aceptar) para aceptar los términos de privacidad de Weather Underground, (4) haga clic en «Next»...
  • Página 41 8. Tendrás que introducir el ID de la estación y la clave en la aplicación WSLink. Para más detalles, consulte el apartado 6.4(c2). Weather server Weather Underground Station ID I12345 Station key ****** Upload You need to first register your device at Weather Underground (wunderground.com).
  • Página 42 4. Anote su ID y clave para el siguiente paso de configuración. Nota: Encontrarás tu ID y la clave en “Settings” > “Connect station” (“Ajustes” > “Conectar estación”). 5. Tendrás que introducir el ID y la clave en la aplicación WSLink. Consulte la sección 6.4(c3) para más detalles.
  • Página 43 Las instrucciones adicionales detalladas para la creación de cuentas y la configuración de conexiones para AWEKAS están disponibles para su descarga en la siguiente dirección de Internet (idioma alemán): https://www.bresser.de/download/7003800/AWEKAS 5.5 PWSWeather Las instrucciones adicionales detalladas para la creación de cuentas y la configuración de conexiones para PWSWeather están disponibles para su descarga en la siguiente dirección de...
  • Página 44 6.3 Añada su estación base a WSLink Abra la aplicación WSLink y siga los siguientes pasos para añadir su estación base a WSLink. YOUR DEVICE SELECT DEVICE ADD DEVICE Add Device Check if the console is in AP mode (AP icon flashing) OTHERWISE Press &...
  • Página 45 6.3.1 Configurar nueva estación base con WSLink La aplicación seguirá los siguientes pasos para guiarle a través de la configuración. Edit device Wi-Fi Weather server Network Device name ProWeatherLive My Router PWS-XXYYZZ Weather Underground Password Weathercloud Other server MAC address AA:11:BB:XX:YY:ZZ Other Wi-Fi network Next...
  • Página 46 6.4 Configuración del servidor meteorológico La página de configuración de 4 servidores meteorológicos: ProWeatherLive, Weather Underground, Weathercloud y servidor personalizado. Settings Weather server ProWeatherLive Weather Underground Wi-Fi Weathercloud Edit device Other server Weather server Calibration Firmware Confirm & Exit (a) Página de configuración (b) Seleccione el servidor En la página de configuración, pulse «Weather meteorológico...
  • Página 47 Weather server Weather server Weathercloud Other Server Station ID I123EAQ5eR359Ew2 Station key Station ID ****** Station key Upload Capaz de seleccionar: - 12 segundos - 15 segundos Upload interval - 1 minuto 1 minute - 5 minutos API type You need to first register your device Capaz de seleccionar: WUnderground API at Weathercloud (weathercloud.net).
  • Página 48 Weather server Other Server Station ID Station key Upload interval 1 minute API type Después de seleccionar el tipo de API WSLink, WSLink API aparecerá un icono de API WSLink en la sección de WSLink API tipo de API, puede tocar el icono para obtener el AA: 11: BB: XX: YY: ZZ conjunto completo de...
  • Página 49 Parámetros de calibración Valor Tipo de Rango de Apartado Parámetros predeter- Fuente de calibración típica calibración ajuste minado Temperatura Compensación 0 ±20 °C Termómetro de mercurio o alcohol rojo Humedad Compensación 0 ±20 % Psicrómetro giratorio Interior ±560hPa Presión absoluta Compensación 0 Barómetro de laboratorio calibrado (±16,54inHg o...
  • Página 50 6.7 Firmware Settings Settings Firmware Firmware version 1.00 New Firmware 1.01 available Wi-Fi Wi-Fi Edit device Edit device Después de cargar el firmware en la estación W W eather server eather server base, compruebe el estado de su dispositivo. Calibration Calibration Consulte la (Section 8.3) para obtener más...
  • Página 51 Ver datos en directo y funcionamiento del servidor meteorológico 7.1 Ver datos en directo de ProWeatherLive En https://proweatherlive.net, inicie sesión con su cuenta de ProWeatherLive.net Una vez conectado su dispositivo, los datos meteorológicos de su dispositivo se visualizarán en directo en la página del cuadro de mandos. Nota: Pulse “Ayuda”...
  • Página 52 7.3 Ver sus datos meteorológicos en Weathercloud 1. Para ver los datos en vivo de su estación meteorológica en un navegador web (versión para PC o móvil), visite https://weathercloud.net e inicie sesión en su propia cuenta. 2. Haga clic en el icono dentro del menú...
  • Página 53 7.5 Aplicaciones del cuadro de mandos ProWeatherLive Las aplicaciones ProWeatherLive para Android e iOS están disponibles además de proweatherlive.net. Busca “proweatherlive” en iOS App Store o Google Play. Otras funciones 8.1 Luz de fondo El brillo de la retroiluminación de la consola puede ajustarse utilizando el interruptor deslizante [ BACKLIGHT ] para seleccionar el brillo adecuado: - Deslice hasta la posición[ HI ] para obtener una luz de fondo más brillante.
  • Página 54 Nota importante: - Por favor, siga conectando la energía durante el proceso de actualización del firmware. - Asegúrese de que la conexión WI-FI de su consola es estable. - Cuando se inicie el proceso de actualización, no utilice la estación base ni el móvil hasta que la actualización haya finalizado.
  • Página 55 Solución de problemas Problemas Solución Asegúrese de que la estación base esté alejada de otros aparatos (señal electrónicos que puedan interferir con la comunicación inalámbrica perdida durante 15 (televisores, ordenadores, microondas). minutos) (señal perdida durante 1 hora) El conjunto 1. Asegúrese de que el multisensor está dentro del rango de de sensores transmisión inalámbricos 7 en 1...
  • Página 56 Problemas Solución Puede producirse Esto desaparecerá al salir el sol y la temperatura suba. No afectará algo de condensación al rendimiento de la unidad. debajo del sensor de UV durante la noche La pantalla de la Puede seguir los siguientes pasos para solucionarlo: estación base no 1.
  • Página 57 Nombre de la aplicación ProWeatherLive Plataformas compatibles Smartphone Android o iOS (iPhone) WUnderground Página web https://www.wunderground.com Weathercloud Página web https://weathercloud.net Barómetro Unidad de presión hPa, inHg y mmHg atmosférica (700 ~ 1100hPa ± 5hPa) / (540 ~ 696hPa ± 8hPa) (20.67 ~ 32.48inHg ±...
  • Página 58 Rango de visualización de la 0 ~ 112mph, 50m/s, 180km/h, 97knots velocidad del viento Resolución mph, m/s, km/h y nudos (1 decimal) Precisión de la velocidad* < 5m/s: ± 0.8m/s; > 5m/s: ± 10% (lo que sea mayor) Modo de visualización de Racha / Promedio pantalla Modo de visualización de la...
  • Página 59 12. Declaración de Conformidad CE Bresser GmbH declara que el artículo con número: 7003800 cumple la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.bresser.de/download/7003800/CE/7003800_CE.pdf...
  • Página 60 (de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberia SLU Suite 3G, Eden House c/Valdemorillo,1 Nave B Enterprise Way P.I. Ventorro del Cano Edenbridge, Kent TN8 6HF 28925 Alcorcón Madrid...
  • Página 61 Notes · Notizen...
  • Página 62 Notes · Notizen...
  • Página 63 Notes · Notizen...
  • Página 64 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, Enterprise Way 46414 Rhede · Germany Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain www.bresser.de @BresserEurope         ��       ...

Este manual también es adecuado para:

78035107009971