Descargar Imprimir esta página

Altrad Lescha ABM P Serie Instrucciones Originales página 2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
Bedeutung der Symbole
Meaning of the symbols
Signification des symboles
Значение на символите
Význam symbolů
Symbolernes betydning
Significado de los símbolos
Sümbolite tähendus
Kuvamerkkien merkitys
Achtung! Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!
Bedienungsanleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
Warning! Read operating instructions before starting! Keep the
operating instructions in a safe place for future use.
Attention! Veuillez soigneusement lire ces instructions de
service avant de mettre la bétonnière en service! Conserver ces
instructions de service pour tout utilisateur futur.
Внимание! Преди пуск прочетете ръководството за
обслужване! Запазете ръководството за бъдещо ползване.
Pozor! Před uvedením do provozu si prostudujte návod k
použití! Návod uschovejte pro případné další použití.
Advarsel! Betjeningsforskriften skal læses inden maskinens
brug! Bør opbevares til senere anvendelse.
Atención! Leer las instrucciones de manejo antes de efectuar
las puesta en marcha! Guarde las instrucciones de manejo para
las aplicaciones futuras.
Tähelepanu! Enne seadme kasutuselevõtmist lugeda läbi
kasutusjuhend! Hoidke see kasutusjuhend alles, et seda saaks
ka edaspidi lugeda.
Huomio! Käyttöohjeet on luettava ennen käyttöönottoa!
Säilytettävä tulevaa käyttlö varten.
Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati
utasítást! Az utasítást a további használathoz kérjük megőrizni.
Opozorenje! Pročitati uputu za poslugu prije puštanja u pogon!
Uputu spremiti za buduću uporabu.
Attenzione! Prima della messa in esercizio leggere le istruzioni
per l'uso! Custodire queste istruzioni per l'uso per una eventuale
consultazione successiva.
OBS! Les bruksanvisningen før bruk! Skal oppbevares for
senere bruk.
Attentie! Voor de inbedrijfstelling de bedieningshandleiding
lezen! Bewaar deze bedieningshandleidning voor alle
toekomstige toepassingen.
Observera! Läs noga igenom bruksanvisningen innan du börjar
använda maskinen! Förvara bruksanvisningen väl.
Pozor! Pred uvedením do prevádzky si preštudujte návod na
použitie! Návod si uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti.
Pozor! Pred začetkom obratovanja preberite Navodilo za
uporabo! Navodilo shranite za kasnejšo uporabo.
Dikkat! Çalıştırmaya başlamadan önce işletme talimatını
okuyun! Bu kullanma kılavuzunu bir başvuru kaynağı olarak
saklayınız.
1
A szimbólumok jelentése
Značenje simbola
Significato dei simboli
Symbolenes betydning
Betekenis van de symbolen
Symbolernas betydelse
Význam symbolov
Pomen simbolov
Simgelerin anlamı
Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen! Der Mischer darf nur
mit vollständig geschlossener Verkleidung betrieben werden!
Pull the plug before opening the case! Run the mixer only when the
covering is completely closed!
Avant d'ouvrir le carter de protection, il est indispensable de
débrancher la fiche secteur! L'utilisation de la bétonnière est
exclusivement autorisée à enveloppe entièrement fermée!
Преди да отворите корпуса издърпайте щепсела от мрежата!
Миксерът може да работи само с напълно затворен капак!
Před otevřením krytu odpojte od elektr. sítě vytažením zástrčky ze
zásuvky. Míchačka smí být provozována jen se všemi namontovanými
kryty.
Inden huset åbnes, skal netstikken tages fra! Betonblandemaskinen
må kun være i drift med fuldstændig lukket kappe!
Desconectar el enchufe de la red antes de abrir la carcasa! La
hormigonera puede ser utilizada sólo con la cubierta completamente
cerrada!
Enne korpuse avamist pistik pistikupesast välja tõmmata!
Segumasinat tohib kasutada ainult siis, kui selle mootori kate on
täielikult suletud.
Verkkopistoke on vedettävä irti ennen kotelon avaamista! Sekoitinta
saa käyttää vain suojuksen ollessa kunnolla suljettuna!
A burkolat felnyitása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót! A keverőt
csak tökéletesen zárt burkolattal szabad üzemeltetni!
Izvući zatikač prije otvaranja okrilja! Mješalica se može pustiti u pogon
samo sa zatvorenim okriljem!
Prima di aprire l'involucro estrarre la spina di rete!Inserire la betoniera
solo con la copertura completamente chiusa!
Trekk
nettstøpslet
ut
av
Betongblanderen skal kun brukes når deksler og plater er helt stengt!
Voor het openen van de behuizing de stekker uit het stopcontact
trekken! De mixer mag alleen met volledig gesloten bekleding in
werking worden gesteld.
Drag alltid ut nätkontakten innan du öppnar huset! Det är endast
tillåtet att använda betongblandaren om skyddsbeklädnaden är
komplett monterad och stängd!
Pred otvorením krytu odpojte od elektrickej siete vytiahnutím zo
zásuvky. Miešačka môže byť prevádzkovaná len so všetkými
namontovanými krytmi.
Preden odprete ohišje, iztaknite omrežni vtič! Mešalec sme obratovati
samo s popolno zaprtim ohišjem!
Gövdeyi açmadan önce fişi çıkarın! Karıştırıcı sadece kapak tamamen
kapalı olduğunda çalıştırılmalıdır!
stikkontakten
før
huset
åpnes!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Abm p 135l