Página 1
1/2 HP Oscilating spindle/belt sander Lijadora oscilatoria y de banda We invite you to read the user manual before operating your equipment KN OSS-2 Le invitamos a leer el manual de usuario antes de operar su equipo...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Table of contents ............... 1 Operation ................. Product specifications KN OSS-2 ........Cleanin ................Description of the symbols ..........1 Transport ................Introduction ............... Storage ................Device description ............. 2 Maintenance ..............Intended use ..............5 Disposal and recycling ............
Página 6
INTENDED USE The Oscillating Spindle Grinding is used for sanding all Other general occupational health and safety-related rules types of wood, depending on the size of the machine. and regulations must be observed. The liability of the manufacturer and resulting damages are excluded in The machine may only be used in the intended manner.
Página 7
SAFETY INFORMATION 4. Keep hands away from the drum and belt during be plugged into a matching outlet that is properly installed operation. Do not touch moving pieces. If cleaning is and grounded in accordance with ALL local codes and necessary, use a brush to remove sawdust and chips ordinances.
Página 8
ATTACHMENT WARNING ATTENTION Always pull the power plug before Switch off the machine and pull out making adjustments to the equipment. the mains plug. • All covers and safety devices have to be properly fitted • Remove the abrasive sleeve (9), rubber sleeve (7), before the equpment is switched on.
Página 9
OPERATION • Insert bolts (not included) and tighten securely with lock • Loosen the fixing screw (4). washers and hex nuts (not included). Note: All bolts • Push the lever (15) down. should be inserted from the top. Install the lock washers •...
Página 10
TRANSPORT If you want to move the equipment to a different place, STORAGE disconnect the equipment from the power supply and set it up in the new position you want to use it in. Store the device and its accessories in a dark, dry and frost-proof place that is inaccessible to children.
Página 11
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE HELP Sanding disc or belt The wood gets Replace disc or belt. covered with grease. burnt during sanding. Excessive pressure on workpiece. Reduce pressure on workpiece. Loosely mounted tool. Tighten tool. Strong Defective tool. Change tool. vibrations.
Página 12
SCHEMATIC VIEW KN OSS-2 1/2 HP Oscilating spindle/belt sander Lijadora oscilatoria y de banda...
Página 13
TABLA DE CONTENIDO Table de contenido ............12 Operación ................ 19 Especificaciones del producto KN OSS-2 ......12 Limpieza ................20 Descripción de los símbolos ..........12 Transporte ................ 20 Introducción ............... 12 Almacenamiento ............... 20 Descripción del aparato ............. 13 Mantenimiento ..............
Página 14
INTRODUCCIÓN No podemos aceptar ninguna responsabilidad por daños o accidentes que surjan debido al incumplimiento de estas instrucciones y de las instrucciones de seguridad. DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. Husillo de herramientas 2. Mesa de trabajo 3. Interruptor de encendido/apagado 4. Tornillo de fijación 5.
Página 17
USO DESTINADO La lijadora con husillo oscilante se utiliza para lijar todo tipo Se deben observar otras normas y reglamentos generales de madera, dependiendo del tamaño de la máquina. relacionados con la seguridad y la salud en el trabajo. Queda excluida la responsabilidad del fabricante y los daños La máquina sólo se puede utilizar de la forma prevista.
Página 18
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NORMAS ESPECÍFICAS PARA LA LIJADORA DE BANDA 18. Lije únicamente piezas de trabajo lo suficientemente resistentes como para soportar la fuerza de las cintas Y DE HUSO abrasivas y los husillos. ADVERTENCIA No opere esta herramienta hasta INFORMACIÓN ELÉCTRICA que esté...
Página 19
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Utilice un circuito eléctrico independiente para sus la corriente estampada en la placa de identificación del motor. herramientas. Este circuito no debe tener menos de un cable Funcionar a un voltaje más bajo dañará el motor. #12 y debe estar protegido con un fusible retardado de 15 A. Antes de conectar el motor a la línea eléctrica, asegúrese ADVERTENCIA Esta herramienta debe estar...
Página 20
ADJUNTO Ajuste de la cinta abrasiva/lijadora (11) • La cinta de lijado/lijado (11) debe pasar centrada sobre la superficie de lijado/lijado. En caso contrario, puede • Desenchufe el enchufe utilizar el tornillo moleteado (14) para realizar ajustes. • Empujar lentamente la cinta abrasiva/lijadora (11) Fijar el tope (12) (fig, 12) en el sentido de marcha con la mano.
Página 21
OPERACIÓN • Fisuras provocadas por el envejecimiento del Las conexiones y reparaciones de equipos eléctricos sólo aislamiento. Estas líneas de conexión eléctrica podrán ser realizadas por un electricista. defectuosas no deben usarse y son peligrosas debido a Por favor proporcione la siguiente información en caso los daños en el aislamiento.
Página 22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla muestra los síntomas de falla y describe las medidas correctivas en caso de que su máquina no funcione correctamente. Si no puede localizar y rectificar el problema con esto, comuníquese con su taller de servicio. PROBLEMA CAUSA POSIBLE AYUDA...
Página 23
87 Tornillos Philips m5 x 16 92 Tornillos Philips M5 x 8 97 Mango M6 x 16 88 Resorte de regulación 93 Correa 89 Resorte de extensión 94 Varillas de inglete VISTA ESQUEMÁTICA KN OSS-2 1/2 HP Oscilating spindle/belt sander Lijadora oscilatoria y de banda...