Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Africa
RS Components SA
P.O. Box 12182,
Vorna Valley, 1686
20 Indianapolis Street,
Kyalami Business Park,
Kyalami, Midrand
South Africa
www.rs-components.com
Asia
RS Components Ltd.
Suite 1601, Level 16, Tower 1,
Kowloon Commerce Centre,
51 Kwai Cheong Road,
Kwai Chung, Hong Kong
www.rs-components.com
China
RS Components Ltd.
Unit 501, Building C, The
New Bund World Trade Center
Phase II, Shanghai, China
www.rs-components.com
United Kingdom
RS Components Ltd.
PO Box 99, Corby,
Northants.
NN17 9RS
United Kingdom
www.rs-components.com
Japan
RS Components Ltd.
West Tower (12th Floor),
Yokohama Business Park,
134 Godocho, Hodogaya,
Yokohama, Kanagawa 240-0005
Japan
www.rs-components.com
U.S.A
Allied Electronics
7151 Jack Newell Blvd. S.
Fort Worth,
Texas 76118
U.S.A.
www.alliedelec.com
South America
RS Componentes Limitada
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-71
Centro Empresas El Cortijo
Conchali, Santiago, Chile
www.rs-components.com
Europe
RS Components GmbH
Mainzer Landstraße 180
60327 Frankfurt am Main
Germany
Instruction Manual
RS-979E
Stock No: 274-0350
Thermal Imager
EN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RS Pro RS-979E

  • Página 1 Vorna Valley, 1686 Yokohama Business Park, 134 Godocho, Hodogaya, 20 Indianapolis Street, Instruction Manual Kyalami Business Park, Yokohama, Kanagawa 240-0005 Kyalami, Midrand Japan RS-979E South Africa www.rs-components.com www.rs-components.com Stock No: 274-0350 U.S.A Asia Allied Electronics Thermal Imager RS Components Ltd.
  • Página 2 Thermal Imager / English 1. Introduction The Thermal Imager is handheld imaging camera used for predictive maintenance, equipment troubleshooting, and verification. Focus the len to the object, Then the thermal and visual images are displayed on the LCD and can be saved to a Micro SD Memory card.
  • Página 3 Thermal Imager / English Thermal Imager / English • Avoid condensation 4. Specifications Take the Thermal Imager from from cold to hot, it will appear condensation in thermal Imager. To protect the Thermal Imaging and optical data Imager, you should power of the Thermal Imager, wait until the Thermal Imager has become war enough for the Field of view (FOV) / Minimum focus distance 50°x 37°/ 0.5m condensation to evaporate.
  • Página 4 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Data communication interfaces Interfaces USB-Type C Data transform between camera and PC Live video between camera and PC Wifi 802.11, transfer images and realtime video stream. 5-2. Power On Power system To turn the Thermal Imager on, push the Power Button. Battery Li-ion battery, 4 hours operating time Input voltage...
  • Página 5 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 5-4. Desktop 5-7. Emissivity Adjustment The Desktop is as follow: The correct emissivity value is important to make the most accurate temperature measurement. Emissivity of a surface can have a large effect on the apparent temperatures that the Thermal Imager observes. Understanding the emissivity of 1.
  • Página 6 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6. Menus 6-2. Image Mode 1. In main menu, press “left” or “right” button, highlight “Image mode”. The menus, together with buttons, are access for image, measurement, Emiss, Palette, temperature measurement range, 2.
  • Página 7 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Visible: displays only visible image; Standard Palette 1. In main menu,press “left” or “right” button, highlight “Palette”. 2. Press “up” button,popup Image submenu which contains 8 kinds of color palettes. 3. Press “left” or “right” button, highlight the palette which you want to choose. 4.
  • Página 8 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-4-2. Histgram mode and Auto mode • Auto mode: level and span are decided by the thermal image of minimum temperature and maximum temperature. The relationship between temperature and color is linear. •...
  • Página 9 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-5-7. Alarm mode • OFF: turn off the alarm display and sound. • Above alarm: if the temperature of the object exceeds the above alarm value, there will be alarm sound and display. •...
  • Página 10 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-6-1. Device setting Time Date: There are multipages in Device setting, use button to go to next item, or use button to go to previous item. Press up or down button to select year, month and so on, then press “Menu/ok” or “Right” button to change time/date. Brightness: Drag the slider bar to adjust the LCD brightness Language: Press UP / DOWN button to select language and use MENU/OK button to set selected language to be valid.
  • Página 11 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Auto Power Off: 6-6-2. Measure setting • Thera are four options in auto power off menu, as follows: “OFF”, “5Min”, “10Min”, “15Min”, “30Min”. • Select the “Measure setting” menu, the Measure Setting menu will be displayed. •...
  • Página 12 Thermal Imager / English Thermal Imager / English Temperature unit 6-6-3. Reset • Temperature Unit have three types to choose: F and K. • Conversion relationship: F=1.8 x C +32, K=273.15+ Temperature range Format Memory • The temperature measurement ranges have “-20~150 C”...
  • Página 13 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-7. Camera Menu 6-7-3. Change measure parameters Thermal Imager has photo and video functions. In photo function, the Imager can save thousands of images. Every image Press “left” or “right” button, highlight “parameters”, then press “Meno/ resolution is 1280*960, format is .jpg, and stores infrared data and visible data in an image.
  • Página 14 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 6-8. Video Menu 6-10. Analyse an image The Thermal Imager has .mp4 video capture. When current file type is image, press “left” or “right” button, highlight “Edit”, then press “Menu/ok” button to enter 1.
  • Página 15 Thermal Imager / English Thermal Imager / English View image info 7. Fault diagnosis and exclusion Press “left” or “right” button, highlight “Info”, then press “Menu/ok” button to view the current file info. • If you encounter any problems while using the thermal imager, overhaul according to the following table. •...
  • Página 16 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 8-2-2. Analyse 3. Analyse Click “ ” icon to analyse the IR pictures. There are three analyse tools: Select a IR Picture and click “ ” icon to analyse it. Point Analyse: Add a point to the picture, it will display the temperature of the point. 1.
  • Página 17 Thermal Imager / English Thermal Imager / English 2. Share Click “ ” icon to share the Infrared picture with Email, Cloud or Message and so on. Installation Successful after click "Finish" like above. 9-3. Running After ensuring PCIMeter software has been installed, click shortcuts on the desktop or start menu to run the software. 9.
  • Página 18 à un PC à l'aide du lecteur fourni, ou en transférant les images et le flux vidéo vers l'appareil intelligent sur lequel sont installées les applications «Thermomètre». RS-979E En plus des fonctionnalités mentionnées ci-dessus, l'imageur thermique permet l'enregistrement et la lecture vidéo.
  • Página 19 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français • Eviter la condensation 4. Caractéristiques Passez l'imageur thermique du froid au chaud, de la condensation apparaîtra dans l'imageur thermique. Pour protéger Imagerie et données optiques l'imageur thermique, vous devez l'allumer, attendre qu'il soit suffisamment chaud pour que la condensation s'évapore. Champ de vision (FOV) / Distance minimale de •...
  • Página 20 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français Appareil photo numérique Appareil photo numérique intégré 2 mégapixels Données d'objectif numérique intégrées Champ de vision 65° Interfaces de communication de données Interfaces USB-Type C 5-2. Démarrage Transformation des données entre la caméra et le PC , Vidéo en direct Pour allumer l'imageur thermique, appuyez sur le bouton «...
  • Página 21 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 5-4. Bureau 5-7. Réglage de l'émissivité Le bureau est le suivant: La valeur d'émissivité correcte est importante pour effectuer la mesure de température la plus précise. L'émissivité d'une surface peut avoir un effet important sur les températures apparentes observées par l'imageur thermique. Comprendre 1.
  • Página 22 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6. Menus 6-2. Mode Image 1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton «left» ou «right», sélectionnez «Image mode ». Les menus, ainsi que les boutons, permettent d'accéder à l'image, à la mesure, à l'émission, à la palette, à la plage de 2.
  • Página 23 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français Visible: affiche uniquement l'image visible ; Palette standard 1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton « gauche » ou « droite», sélectionnez « Palette ». 2. Appuyez sur le bouton «haut» pour faire apparaître le sous-menu qui contient 8 types de palettes de couleurs. 3.
  • Página 24 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6-4-2. Mode histogramme et mode automatique • Mode automatique : le niveau et la portée sont déterminés par l'image thermique de la température minimale et de la température maximale. La relation entre la température et la couleur est linéaire. •...
  • Página 25 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6-5-7. Mode alarme • OFF : désactivez l'affichage et le son de l'alarme. • Une forte alarme : si la température dépasse la valeur ci-dessus, une alarme retentit et s'affiche. • L'alarme basse : si la température est inférieure à la valeur indiquée , une alarme retentit et s'affiche. 6-5-4.
  • Página 26 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6-6-1. Paramétrage de l'appareil Date: Il y a plusieurs pages dans les paramètres à utiliser pour passer à l'élément suivant ou utilisez bouton pour aller • Appuyez sur le bouton haut ou bas pour sélectionner l'année, le mois, etc., puis appuyez sur le bouton « Menu/ok » ou à...
  • Página 27 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français Mise hors tension automatique 6-6-2. Réglage de la mesure • Il existe quatre options dans le menu de mise hors tension automatique, comme suit : « OFF », « 5Min », « 10Min », « •...
  • Página 28 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français Température 6-6-3. Réinitialiser • Les unités de température sont de trois types : °C, °F et K. • Relation de conversion : °F=1,8 x °C +32, K=273,15+°C. Écart de température Formater la mémoire •...
  • Página 29 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6-7. Menu de la caméra 6-7-3. Modifier les paramètres L'imageur thermique a des fonctions photo et vidéo. Dans la fonction caméra, l'imageur peut enregistrer des milliers Appuyez sur le bouton « gauche » ou « droite », sélectionnez «paramètres», d'images.
  • Página 30 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 6-8. Menu vidéo 6-10. Analyser une image L'imageur thermique permet de capturer des vidéos au format .mp4. Lorsque le type de fichier est une image, appuyez sur le bouton «gauche» ou «droite», sélectionnez «Éditer», puis 1.
  • Página 31 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français Afficher les informations sur l'image 7. Diagnostic et exclusion des défauts Appuyez sur le bouton « gauche » ou « droite », puis sélectionnez « Info », puis appuyez sur le bouton « Menu/ok » pour •...
  • Página 32 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 8-2-2. Analyser 3. Analyser Cliquer sur l'icône « » pour analyser les images IR. Il existe trois outils d'analyse: Sélectionner une image IR et cliquer sur l'icône « » pour l'analyser. Analyse de point: Ajoutez un point à l'image, il affichera la température du point. 1.
  • Página 33 Thermal Imager / Français Imageur thermique / Français 2. Partager Cliquez sur l'icône « » pour partager l'image infrarouge par e-mail, cloud ou message, etc. Installation réussie après avoir cliqué sur «Terminer» comme ci-dessus. 9-3. En cours d'exécution Après vous être assuré que le logiciel PCIMeter a été installé, cliquer sur les raccourcis sur le bureau ou le menu Démarrer pour exécuter le logiciel.
  • Página 34 PC zu übertragen, entnehmen Sie die SD-Speicherkarte und schließen sie über das mitgelieferte Kartenlesegerät an einen PC an, oder übertragen Sie die Bilder und den Videostream auf ein Smartgerät mit installierter "Thermoview"-App. RS-979E Zusätzlich zu den oben genannten Funktionen ermöglicht die Wärmebildkamera auch die Aufnahme und Wiedergabe von Lagernr.: 274-0350...
  • Página 35 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch • Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und einer milden Seifenlösung. Benutzen Sie keine Schleifmittel, 4. Spezifikationen Isopropylalkohol oder Lösungsmittel, um das Gehäuse oder das Objektiv/den Bildschirm zu reinigen. Bildgebende und optische Daten •...
  • Página 36 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch Digitalkamera Eingebaute Digitalkamera 2 Megapixel Eingebaute digitale Objektivdaten Sichtfeld 65° Datenkommunikationsschnittstellen Schnittstellen USB-Typ-C 5-2. Einschalten Datenübertragung zwischen Kamera und PC Live-Video zwischen Um die Wärmebildkamera einzuschalten, drücken Sie die Einschalttaste . Kamera und PC Wifi 802.11, Übertragung von Bildern und Echtzeit-Videostream.
  • Página 37 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 5-4. Desktop 5-7. Emissionsgradeinstellung Der Desktop sieht wie folgt aus: Der korrekte Emissionsgrad ist wichtig, um eine möglichst genaue Temperaturmessung vorzunehmen. Der Emissionsgrad einer Oberfläche kann einen großen Einfluss auf die scheinbaren Temperaturen haben, welche die Wärmebildkamera misst. 1.
  • Página 38 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 5-9. Wärmebildkamera Berichterstattungs-Software 6-2. Bildmodus • Die Wärmebildkamera-Berichterstattungs-Software wird mit der Wärmebildkamera mitgeliefert. 1. Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten "Links" oder "Rechts" und markieren Sie "Bildmodus". • Diese Software ist für Wärmebildkameras bestimmt und enthält Funktionen zur Analyse von Bildern, zur Organisation 2.
  • Página 39 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch Sichtbar: zeigt nur sichtbare Bilder an; Standardpalette 1. Im Hauptmenü drücken Sie die Tasten "Links" oder "Rechts" und markieren Sie "Palette". 2. Drücken Sie die Taste "Nach oben", um das Untermenü "Bild" zu öffnen, das 8 verschiedene Farbpaletten enthält. 3.
  • Página 40 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 6-4-2. Histogramm-Modus und Auto-Modus • Auto-Modus: Niveau und Messbereich werden anhand des Wärmebildes der Mindest- und Höchsttemperatur bestimmt. Das Verhältnis zwischen Temperatur und Farbe ist linear. • Histogramm-Modus: Das Wärmebild wird mittels eines Histogramm-Algorithmus verbessert. Das Verhältnis zwischen 6-5-1.
  • Página 41 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 6-5-7. Alarmmodus • AUS: Schaltet die Alarmanzeige und den Ton aus. • Oberer Alarmwert: Sobald die Temperatur des Objekts den oberen Alarmwert überschreitet, ertönt ein Alarmton und die Anzeige erscheint. 6-5-4. Delta-Temperaturkompensation • Unterer Alarmwert: Sobald die Temperatur des Objekts unter den unteren Alarmwert sinkt, ertönt ein Alarmton und die •...
  • Página 42 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 6-6-1. Geräteeinstellung Zeit Datum: Es gibt mehrere Seiten in den Geräteeinstellungen, benutzen Sie die Taste um zum nächsten Punkt zu gelangen, oder • Drücken Sie die Auf- oder Abwärtstaste, um Jahr, Monat usw. auszuwählen, anschließend drücken Sie die "Menü/Ok"- benutzen Sie die Taste um zum vorherigen Punkt zu gelangen.
  • Página 43 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch Automatisches Abschalten 6-6-2. Einstellung der Messung • Es gibt vier Optionen im Menü für die automatische Abschaltung, wie folgt: "AUS", "5Min", "10Min", "15Min", "30Min". • Wählen Sie das Menü "Messeinstellungen". Das Menü Messeinstellungen wird angezeigt. •...
  • Página 44 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch Temperatur-Einheit 6-6-3. Zurücksetzen • Für die Temperatureinheit stehen drei Arten zur Auswahl: °C, °F und K. • Umrechnungsbeziehung: °F=1.8 x °C +32, K=273.15+°C. Temperaturbereich Speicher formatieren • Für die Temperaturmessung stehen die Bereiche "-20~150°C" und Die Funktion Speicher formatieren formatiert die gesamte Bildergalerie, die Geräteeinstellungen werden davon nicht "0~550°C"...
  • Página 45 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 6-7. Kameramenü 6-7-3. Messparameter ändern Die Wärmebildkamera verfügt über Foto- und Videofunktionen. Mit der Fotofunktion kann die Kamera Tausende von Bildern Drücken Sie die Tasten "Links" oder "Rechts", markieren Sie "Parameter" speichern. Jede Bildauflösung beträgt 1280*960, das Format ist .jpg und speichert Infrarotdaten und sichtbare Daten in und drücken Sie anschließend die Taste "Menü/ Ok".
  • Página 46 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 6-8. Videomenü 6-10. Ein Bild analysieren Die Wärmebildkamera verfügt über eine .mp4-Videoaufnahme. Falls der aktuelle Dateityp ein Bild ist, drücken Sie die Tasten "Links" oder "Rechts", markieren Sie "Bearbeiten" 1. Drücken Sie auf dem Desktop die Auslösetaste und halten Sie diese ungefähr 2 Sekunden lang gedrückt, um die und drücken Sie anschließend die Taste „Menü/Ok", um den Bildanalyse-Modus aufzurufen.
  • Página 47 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch Bildinformationen anzeigen 7. Fehlerdiagnose und -ausschluss Drücken Sie die Tasten "Links" oder "Rechts", markieren Sie "Info" und drücken Sie anschließend die Taste „Menü/ • Falls Sie beim Benutzen der Wärmebildkamera auf Probleme stoßen, führen Sie eine Reparatur gemäß der folgenden Ok", um die aktuellen Dateiinformationen anzuzeigen.
  • Página 48 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 8-2-2. Analyse 3. Analyse Klicken Sie auf das Symbol " ", um die IR-Bilder zu analysieren. Es gibt drei Analysetools: Wählen Sie ein IR-Bild und klicken Sie auf das Symbol " ", um es zu analysieren. Punktanalyse: Fügt einen Punkt in das Bild ein und zeigt die Temperatur des Punktes an.
  • Página 49 Wärmebildkamera / Deutsch Wärmebildkamera / Deutsch 2. Teilen Klicken Sie auf das Symbol " ", um das Infrarotbild per E-Mail, Cloud oder Nachricht usw. zu teilen. Die Installation war erfolgreich, sobald Sie wie oben auf "Fertig stellen" klicken. 9-3. Ausführung Nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die PCIMeter-Software installiert wurde, klicken Sie auf die Verknüpfungen auf dem Desktop oder im Startmenü, um die Software auszuführen.
  • Página 50 "Thermoview" installata. Alternativamente, è possibile rimuovere la scheda di memoria SD e collegarla an un PC tramite il lettore di schede incluso. RS-979E Oltre alle funzioni sopra menzionate, la Termocamera fornisce la registrazione e la riproduzione di video.
  • Página 51 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano • Evitare la condensa 4. Specifiche Portare la termocamera da fredda a calda, apparirà condensa nella termocamera. Per proteggere la termocamera, è Imaging e dati ottici necessario accenderla e attendere finché la termocamera non è diventata sufficientemente calda da far evaporare la Campo visivo (FOV)/Distanza minima di messa a condensa.
  • Página 52 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano Fotocamera digitale Fotocamera digitale integrata 2 Megapixel Dati dell'obiettivo digitale integrato Campo visivo 65° Interfacce di comunicazione dati Interfacce USB di tipo C 5-2. Accensione Trasformazione dati tra fotocamera e PC; Video in diretta tra Per accendere la termocamera, premere il pulsante di alimentazione fotocamera e PC Wifi...
  • Página 53 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 5-4. Desktop 5-7. Regolazione dell'emissività Il desktop è il seguente: Il valore di emissività corretto è importante per effettuare la misurazione della temperatura più accurata. L'emissività di una superficie può avere un grande effetto sulle temperature apparenti osservate dalla Termocamera. Comprendere 1.
  • Página 54 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 5-9. Software di reporting per termocamere 6-2. Modalità immagine • Il software Thermal Imager Reporter viene fornito con la Termocamera. 1. Nel menu principale, premere il pulsante “sinistra” o “destra”, evidenziare “Modalità immagine”. • Questo software è destinato alla Termocamera e contiene funzionalità per analizzare le immagini, organizzare dati e 2.
  • Página 55 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano Visibile: visualizza solo l'immagine visibile. Gamma di colori standard 1. Nel menu principale, premere il pulsante " Sinistra " o " Destra ", quindi selezionare " Tavolozza ". 2. Premere il pulsante "Su", il sottomenu Immagine a comparsa che contiene S tipi di strumenti di misurazione. 3.
  • Página 56 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 6-4-2. Modalità istogramma e modalità automatica • Modalità automatica: il livello e l'intervallo vengono decisi dall'immagine termica della temperatura minima e massima. La relazione tra temperatura e colore è lineare. • Modalità istogramma: l'immagine termica viene migliorata dall'algoritmo dell'istogramma. La relazione tra temperatura 6-5-1.
  • Página 57 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 6-5-7. Modalità sveglia • OFF: disattiva la visualizzazione e il suono della sveglia. • Sopra l'allarme: se la temperatura dell'oggetto supera il valore di allarme sopra, verrà emesso un suono e un display di allarme.
  • Página 58 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 6-6-1. Impostazioni del dispositivo Ora e data: Sono presenti più pagine in Impostazioni dispositivo, utilizza il pulsante per passare all'elemento successivo oppure • Premere il pulsante su o giù per selezionare l'anno, il mese ecc. quindi premere il pulsante "Menu/ok" o "Destra" per utilizzare il pulsante per passare all'elemento precedente.
  • Página 59 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano Spegnimento automatico: 6-6-2. Impostazione della misura • Ci sono quattro opzioni nel menu di spegnimento automatico, come segue: “OFF”, “5 Min”, “10 Min”, “15 Min”, “30 • Selezionare il menu "Impostazioni Misura", verrà visualizzato il menu Impostazioni Misura. Min”.
  • Página 60 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano Unità di temperatura 6-6-3. Resettare • Le unità di temperatura possono essere di tre tipi: °C, °F e K. • Rapporto di conversione: °F=1,8 x °C +32, K=273,15+°C. Intervallo di temperatura Formatta memoria • Gli intervalli di misurazione della temperatura hanno "-20 -150°C" e L'operazione di formattazione della memoria formatterà...
  • Página 61 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 6-7. Menu della fotocamera 6-7-3. Modificare i parametri di misura La Termocamera ha funzioni foto e video. Nella funzione foto, la fotocamera può salvare migliaia di immagini. Ogni Premere il pulsante "sinistra" o "destra", evidenziare "parametri", quindi immagine ha una risoluzione di 1280*960, il formato è...
  • Página 62 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 6-8. Menu video 6-10. Analizzare un'immagine La termocamera è dotata di acquisizione video in formato .mp4. Quando il tipo di file corrente è un'immagine, premere il pulsante “sinistra” o “destra”, evidenziare “Modifica”, quindi 1. Sul desktop, premi il pulsante Azionatore e tieni premuto per circa 2 secondi, avvia l'acquisizione video con la voce. premere il pulsante “Menu/ok”...
  • Página 63 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano Visualizza le informazioni sull'immagine 7. Diagnosi ed esclusione dei guasti Premere il pulsante "Sinistra" o "Destra", quindi fare clic su "Info" e premere il pulsante "Menu/ok" per visualizzare • In caso di problemi durante l'utilizzo della termocamera, eseguire la revisione secondo la tabella seguente. le informazioni sul file corrente.
  • Página 64 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 8-2-2. Analizzare 3. Analizzare Clicca sull'icona " " per analizzare le immagini IR. Sono disponibili tre strumenti di analisi: Seleziona un'immagine IR e clicca sull'icona " " per analizzarla. Analisi punto: aggiungi un punto all'immagine, visualizzerà la temperatura del punto. 1.
  • Página 65 Termocamera / Italiano Termocamera / Italiano 2. Condividere Clicca sull'icona " ", per condividere l'immagine a infrarossi con e-mail, cloud o messaggi ecc. Installazione riuscita dopo aver fatto clic su "Fine" come sopra. 9-3. In esecuzione Dopo essersi assicurati che il software PCIMeter sia stato installato, fare clic sui collegamenti sul desktop o sul menu di avvio per eseguire il software.
  • Página 66 PC se consigue quitando la tarjeta de memoria SD y conectándola a un PC a través del lector de tarjetas incorporado, o transfiriendo las imágenes y la secuencia de vídeo al dispositivo inteligente con las aplicaciones RS-979E "Thermoview" instaladas.
  • Página 67 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español • Tenga cuidado al limpiar la lente infrarroja. No limpie la lente infrarroja con demasiada fuerza. Esto puede dañar el 4. Especificaciones revestimiento antirreflectante. Imágenes y datos ópticos • Evite la condensación Campo de visión (FOV) / Distancia mínima de Cambie la cámara termográfica de fría a caliente;...
  • Página 68 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español Cámara digital Cámara digital incorporada 2 megapíxeles Datos de lentes digitales incorporados Campo de visión 65 ° Interfaces de comunicación de datos Interfaces USB tipo C 5-2. Encendido Transformación de datos entre cámara y PC; Video en vivo entre Para encender la cámara termográfica, presione el botón de encendido cámara y PC Wifi...
  • Página 69 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 5-4. Escritorio 5-7. Ajuste de emisividad El escritorio es el siguiente: El valor de emisividad correcto es importante para realizar la medición de temperatura más precisa. La emisividad de una superficie puede tener un gran efecto en las temperaturas aparentes que observa la cámara termográfica. Conocer la 1.
  • Página 70 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 5-9. Software de generación de imágenes térmicas 6-2. Modo de imagen • El software Thermal Imager Reporter se suministra con la cámara termográfica. 1. En el menú principal, presione el botón "izquierda" o "derecha", resalte "Modo de imagen". •...
  • Página 71 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español Visible: muestra solo la imagen visible. Paleta estándar 1. En el menú principal, presione el botón “izquierda” o “derecha”, resalte “Paleta”. 2. Presione el botón "Arriba", submenú emergente Imagen que contiene 8 tipos de herramientas de medición. 3.
  • Página 72 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 6-4-2. Modo histograma y modo automático • Modo automático: el nivel y la amplitud se deciden por la imagen térmica de temperatura mínima y temperatura máxima. La relación entre temperatura y color es lineal. •...
  • Página 73 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 6-5-7. Modo de alarma • APAGADO: apaga la visualización y el sonido de la alarma. • Alarma superior: si la temperatura del objeto excede el valor de alarma por encima, sonará y se mostrará la alarma. •...
  • Página 74 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 6-6-1. Configuración del dispositivo Hora Fecha: Hay varias páginas en la configuración del dispositivo, use botón para ir al siguiente elemento, o utilice botón • Presione el botón arriba o abajo para seleccionar el año, mes, etc., luego presione el botón “Menú/ok” o “Derecha” para ir al elemento anterior.
  • Página 75 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español Apagado Automático 6-6-2. Configuración de medidas • Hay cuatro opciones en el menú de apagado automático, como sigue: “OFF”, “5Min”, “10Min”, “15Min”, “30Min”. • Seleccione el menú "Configuración de medidas", se mostrará el menú Configuración de medidas. •...
  • Página 76 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español Unidad de temperatura 6-6-3. Reiniciar • La unidad de temperatura tiene tres tipos para elegir: ° C, ° F y K. • Relación de conversión: °F=1,8 x ° C +32, K=273,15+° C. Rango de temperatura Formatear memoria •...
  • Página 77 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 6-7. Menú de cámara 6-7-3. Cambiar parámetros de medida Thermal Imager tiene funciones de foto y video. En la función de fotografía, Imager puede guardar miles de imágenes, La Presione el botón “izquierda” o “derecha”, resalte “parámetros” y luego resolución de las imágenes es 1280x960, el formato es ".jpg"...
  • Página 78 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 6-8. Menú de vídeos 6-10. Analizar una imagen La cámara termográfica tiene captura de video ".mp4". Cuando el tipo de archivo actual es una imagen, presione el botón “izquierda” o “derecha”, resalte “Editar” y luego 1.
  • Página 79 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español Ver información de la imagen 7. Diagnóstico de errores y expulsión Presione el botón "izquierda" o "derecha", resalte "Información" y luego presione el botón "Menú/ok" para ver la • Si tiene algún problema al utilizar la cámara termográfica, realice la revisión de acuerdo con la siguiente tabla. información del archivo actual.
  • Página 80 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 8-2-2. Analizar 3. Analizar Haga clic en el icono " " para analizar las imágenes de infrarrojos. Hay tres herramientas de análisis: Seleccione una imagen de infrarrojos y haga clic en el icono " "...
  • Página 81 Cámara termográfica / Español Cámara termográfica / Español 2. Compartir Haga clic en el icono " "para compartir la imagen infrarroja con correo electrónico, nube o mensaje, etc. Instalación exitosa después de hacer clic en "Finalizar" como arriba. 9-3. Ejecutar Después de asegurarse de que se haya instalado el software PCIMeter, haga clic en los accesos directos en el escritorio o en el menú...