Descargar Imprimir esta página

Nordmende 910 Instrucciones De Servicio página 5

Publicidad

Regolazione
Strumentazione
necessaria
Oscilloscopio
Strumento universale o digitale
Misuratore del fattore di distorsione
Misuratore attenuazione alti
Generatore sinusoidale e onde quadre
Trasformatore separatore regolabile
Cassette test varie (Agfa, BASF, Philips)
NOTRWNS
2.
Velocita del nastro
Collegare lo strumento di misura della velocita
del nastro (Drift) all 'uscita dell registratore (ca-
nale destro o sinistro). Inserire la cassetta test
3150 Hz e regolare la velocita (+ 0 % al Driftme-
ter) con il potenziometro nel motore.
3.
Regolazione della testa audio
Smagnetizzare la testa con la bobina di smagne-
tizzazione. Inserire il nastro campione DIN-Fe.
Portare l''apparecchio in riproduzione. Con la par-
te del nastro "Spalteinstellung" (regolazione del
trafferro) portare la testa in posizione verticale
(massima tensione di uscita). Bloccare la vite di
regolazione con lacca.
4.
Corrente permanente
Senza segnale d'entrata. Comando
del volume
in posizione estrema minima. Dopo circa 5 minuti
d'esercizio regolare P 3 (sinistra) e P 4 (destra) in
modo che la tensione a R 65 (sinistra) e R 66
(destra) sia de 20 mV.
Tape speed alignment
Vitesse de défilement
Bandgeschwindigkeit
Velocidad
de la cinta
Velocita del nastro
|
R 243
7
R 244 7
5.
Premagnetizzazione
5.1
Regolazione de frequenza
Collegare un oscilloscopio a TP 6. Inserire una
cassetta. Premere il tasto di registrazione, por-
tare il commutatore selettore del tipo di nastro in
posizione "metal", l'interruttore della frequenza
di cancellazione in posizione "1".
Allineare L 205 per 85 kHz (corrispondente ad
un tempo di T = 11,8 us).
5.2 Regolazione del corrente (vedi disegno)
Rimuovere
le spine CN
2 (sinistra)
e CN 4
(destra). Collegare in serie la resistenza di 100 Q
con la testa di registrazione/riproduzione. Condi-
zioni ulteriori vedi 5.1. Allineare R 243 (sinistra) e
R 244 (destra) in modo
che la tensione sia di
V = 80 mV, corrispondente ad una corrente di
premagnetizzazione di | ~ 800 A.
6.
Trappola 85 kHz (frequenza di
cancellazione)
Collegare un oscilloscopio a TP 7 (sinistra) e TP 8
(destra). Inserire una cassetta. Premere il tasto di
registrazione.
Portare
il commutatore
selettore
del tipo di nastro in posizione "normal", l'interrut-
tore della frequenza di cancellazione in posizio-
ne "1".
Portare L 201 (sinistra)
e L 202 (destra) in posi-
zione estrema minima.
7.
Regolazione dei circuiti d'arresto del
sistema Dolby
7.1.
Trappola 85 kHz
Portare il generatore in posizione "tape extern".
Collegare
l'oscilloscopio
a R 241
(sinistra)
e
R 242 (destra).Inserire una cassetta. Premere
|
tasti di registrazione e di "tape extern". Portare il
regolatore di modulazione in posizione estrema
massima.
Azimuth alignment
Reglage d'azimut
Tonkopfeinstellung
Ajuste de azimut
Motor
Regolazione della testa audio
Bias adjustment
Courant de prémagnetisation
Vormagnetisierung
Corriente de premagnetizacion
Corrente di premagnetizzazione
Allineare il generatore per 85 kHz e una tensione
d'uscita di 1 V. Regolare F 301-85 (sinistra) e
F 302-85 (destra) in modo che il fattore di sop-
pressione sia massimo.
7.2 Trappola 19 kHz
Allineare il generatore per 19 kHz e una tensione
d'uscita di 1 V. Regolare F 301-19 (sinistra) e
F 302-19 (destra) in modo che il fattore di sop-
pressione sia massimo.
8.
Sensibilita di riproduzione
Inserire una cassetta test (1 kHz). Collegare il
voltmetro a R 241 (sinistra) e R 242 (destra). Por-
tare il commutatore selettore del tipo di nastro in
posizione "normal", l'interruttore Dolby in posi-
zione spento, il comando del volume in posizio-
ne estrema massima. Commutare il registratore
su riproduzione.
Regolare R 227 (sinistra)
e R 228 (destra) in mo-
do che la tensione sia di 200 mV.
9.
Sensibilita di registrazione
Portare il generatore in posizione "tape extern".
Collegare un voltmetro a TP 7 (sinistra) e TP 8
(destra). Premere i tasti di registrazione e di "tape
extern". Portare l'interruttore Dolby in posizione
spento,
i! commutatore
selettore
del
tipo di
nastro in posizione "metal" e il regolatore di mo-
dulazione
in posizione
estrema
massima.
Alli-
neare
il generatore
per 400
Hz e la tensione
d'uscita in modo che latensione aR
241 (sinistra)
e R 242 (destra) sia di 300 mV. Allineare R 237
(sinistra)
e R 238 (destra) in modo che la tensio-
ne a TP 7 (sinistra) e TP 8 (destra) sia di 1 mV.
V= 80mV
FM
ee
|
R608
R618
|
Pees
aa
100 2
472
fi
rss
ZF-
FM
2
L601
a
*| ie
po
q
Ly
oPN
i:
—""
(oy)
@
" é
or
alee
sean
5 cme
QO
eo
o
a
~
C677
FC601
C613
weH
3,3
p
|
"+ $
ACC FM
et
a: "Ly. rt
tT 1
<
sayaghe coos
ABSTIMMSPANNUNG
=
1.45V bei 87,5MHz mit R677
7,5V bei 108 MHz mit R676
T603 |
ap
ee
F,
rw)
mr)
gw
ape
/
c=e~
2
7
C670
= R660
PA
/
;
.
a
680 2
'
50 k
se
n
[-?7
awa
y
y
Reel
R6i7
cvyb!
7
:
y
10k
/
3
a.
ABSTIMMSPANNUNG
TF
4,

Publicidad

loading

Productos relacionados para Nordmende 910

Este manual también es adecuado para:

982.167 h