Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Turnator Building Kit Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 10

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
• Förvara alltid batteriet utanför modellen.
• Rengör Carrera RC-bilen efter körning.
Fjärrkontrollfunktioner – Differentialstyrning
Med hjälp av joystickarna kan du utföra exakta styr- och körmanövrar.
8
a
Joystick vänster och höger: framåt- och bakåtkörning vid jämn och samtidig manövrering av
vänster och höger joystick.
Styr åt vänster genom att flytta den högra joysticken framåt och sedan släppa den igen. Styr åt höger genom
att flytta den vänstra joysticken framåt och sedan släppa den igen.
8
b
Flip-tricks
Aktivera flip-tricket genom att snabbt flytta de båda joystickarna direkt i motsatt riktning så långt det går
uppåt eller nedåt. Bilen slår då runt.
8
c
Vridning 360°
Med en långsam, motsatt och jämn uppåt- och nedåtgående rörelse av de bägge joystickarna vrider sig bilen
360° på stället.
Felsökningsguide
Fordonet reagerar inte
• Ställ reglage för sändare och bil på "ON".
• Är batterierna ilagda på rätt sätt?
• Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
• Är batterierna urladdade eller defekta?
• Är fordonet och sändaren/kontrollen korrekt sammanlänkade (se
Fordonet reagerar inte på rätt sätt, räckvidden är för liten!
• Tappar batterierna effekt?
• Finns andra modeller med radiofjärrstyrning i närheten som eventuellt sänder på samma frekvens?
• Förorsakar metallgaller/staket störningar?
• Sändar- eller strömmaster förorsakar ofta okontrollerade reaktioner hos bilmodellen.
• Finns Walkie-Talkies/CB-utrustning/wifi-nätverk, som kan förorsaka störningar, i närheten?
Hyvä asiakas
Onnittelumme Carrera RC -malliauton hankinnasta. Se on valmistettu nykytekniikan standardien mukaisesti.
Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, mate-
riaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen
sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja
asennusohje on osa tuotetta. Tärkeää! Lue tämä opas huolellisesti ja säilytä ohjeet mahdollista myöhem-
pää tarvetta varten ja jotta voit luovuttaa ne tuotteen mahdolliselle seuraavalle omistajalle.
Tämän käyttöohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista löytyy sivustosta
palvelujen kohdasta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Carrera Toys GmbH vakuuttaa, että tämä malli ja sen ohjain ovat seuraavien EU-direktiivien perusvaatimus-
ten mukaisia: annetut EY-direktiivit 2009/48 sekä muut asiaankuuluvat direktiivin 2014/53/EU (RED) mää-
räykset. Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta carrera-rc.com.
Radiotaajuusteho enintään <10dBm · Taajuusalue: 2400 – 2483.5 MHz
Varoitukset!
Epäasiallisessa käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Epäasiallisessa
käytössä se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia vahinkoja. Sitä on ohjattava varovasti ja huolel-
la, ja se vaatii tiettyjä mekaanisia ja myös henkisiä valmiuksia. Ohjeessa on turvaohjeita ja määräyksiä sekä
tuotteen huolto- ja käyttöohjeita. Tämä ohje on ehdottomasti luettava ennen ensimmäistä käyttöönottoa ja
ymmärrettävä sen sisältö. Vain näin voidaan välttää tapaturmia ja vahinkoja.
VAROITUS!
Tämä tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden käyttöön, koska lapset saattavat
niellä sen pieniä osia.
VAROITUS! Huomaa, että toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki pak-
kausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tämä leikkikalu annetaan lapselle. Säi-
lytä pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysymysten varalta.
Tässä kuvattu yliviivatun jäteastian merkki kertoo siitä, että tyhjiä paristoja, akkuja,
nappiparistoja, latureita, laiteparistoja, käytettyjä sähkölaitteita jne. ei saa laittaa
kotitalousjätteisiin, koska ne vahingoittavat ympäristöä ja terveyttä. Eri paristotyyp­
pejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä. Akkujen latauksen saavat
tehdä vain aikuiset. Tyhjät paristot otetaan pois lelusta. Tavallisia paristoja ei saa
räjähdysvaaran vuoksi ladata. Älä käytä vaurioituneita paristoja. Jos tuotetta ei aiota käyttää pidempään ai­
kaan, poista paristot. Vaihda aina kaikki paristot samaan aikaan, äläkä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paris­
toja tai erityyppisiä paristoja.
Poista akku radio­ohjattavasta, ennen kuin lataat sen. Varmista, että navat ovat oikein päin. Latureita tai
verkkolaitteita ei saa oikosulkea. Lataukseen saa käyttää vain mukana tullutta laturia. Jonkin muun laturin
käyttäminen voi johtaa akun sekä viereisten osien vaurioitumiseen ja aiheuttaa loukkaantumisia!
käytä akun lataamiseen vain tämän lelun mukana toimitettua, irrotettavaa virransyöttöyksik-köä.
Kun laturia käytetään säännöllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyes­
sä laturin saa ottaa käyttöön vasta korjauksen jälkeen.
Leikkikalun saa liittää vain suojaluokan II laitteisiin.
Turvallisuusohjeet
Vain alkuperäisiä Carrera RC LiIon akkuja saa käyttää. Poista akku ajoneuvosta, ennen kuin lataat sen.
A
Carrera RC-auto on suunniteltu ainoastaan harrastekäyttöön ja sillä saa ajaa vain sille tarkoitetuissa
B
paikoissa ja radoilla. VAROITUS! Carrera RC-autoa ei saa käyttää tieliikenteessä.
Tällä tuotteella ei saa ajaa nurmikolla. Carrera RC-autolla ei saa kuljettaa tavaroita, ihmisiä tai eläimiä.
C
Carrera RC-autolla ei saa ajaa ulkona sateessa tai lumessa. Auto ei saa ajaa vedessä, lammikoissa tai
D
lumessa, ja se on säilytettävä kuivassa.
Leikkikalua (ajoneuvoa) saa käyttää vedessä vain, kun se on koottu kokonaan ohjeiden mukaisesti.
SUOMI
6 7
)?
or
Vältä ajamista reiteillä, jotka koostuvat yksinomaan hiekasta.
E
Carrera RC-autoa ei saa altistaa suoralle auringonpaisteelle.
F
Älä altista Carrera RC-ajoneuvoa koskaan jatkuvalle kuormituksen vaihdolle, eli jatkuvalle eteen- ja
G
taaksepäin ajolle.
Älä koskaan heitä autoa seisten maahan.
H
Carrera RC-auton asennus on tarkastettava ennen jokaista ajoa ja sen jälkeen, tarvittaessa ruuvit ja
I
mutterit kiristetään.
Toimituslaajuus
1 x Rakennussarja ja ohjain
1
1 x USB-latausjohto
1 x LiIon Akku
1 x Sarja paristoja (ei voi ladata uudelleen)
Asennusohje
1. Sisältö: Koneistoyksikkö 1
2
2. Sisältö: Tukirengas moottoreille; Ruuvit, tyyppi
taavassa vaiheessa; muuten käytä tyyppiä
3. Sisältö: Ruuvimeisseli
4. Sisältö: Rengas
5. Sisältö: 2 x tukipyöräpidike
6. Laita moottori 1 koneistoyksikköön 1.
7. Asenna rengas, kohta 4, vanteelle. Tämän jälkeen asenna koneistoyksikköön 1.
8. Sisältö: Renkaat
9. Koneistoyksikkö 2
10. Asenna rengas, kohta 8, vanteelle. Tämän jälkeen asenna koneistoyksikköön 1.
11. Laita moottori 2, koneistoyksikköön, kohta 9. Sen jälkeen ruuvaa molemmat koneistoyksiköt yhteen.
Laita tukirengas, kohta 2, moottoreiden väliin.
12. Korin yläosa ml. elektroniikka.
13. Sisältö: Vanne
14. Asenna lasisuojus korin yläosaan, kohta 12.
15. Asenna rengas, kohta 13, vanteelle. Tämän jälkeen asenna koneistoyksikköön 2.
16. Ruuvaa korin alaosa molempiin koneistoyksikköihin. Käytä tätä varten tyypin
miiksi kaikki osat kohdasta 5. Laita tukipyörät pyörän akseliin ja sen jälkeen korin osiin. Kiinnitä tä-
män jälkeen tukipyöräpidikkeet. Liitä elektroniikka (
korin osat yhteen. Varmista, ettei mikään kaapeli jää puristuksiin.
17. Sisältö: Vanne
18. Asenna lasisuojus korin alaosaan, kohta 16.
19. Asenna rengas, kohta 17, vanteelle. Tämän jälkeen asenna koneistoyksikköön 2.
20. Sisältö: Latausjohto
21. Laita akku paristolokeroon ja liitä vastakappaleeseen.
carrera-rc.com
22. Asenna paristolokeron kansi korin alaosaan, kohta 16.
23. Sisältö: Paristot
24. Laita paristot ohjauslaitteeseen. Huomioi oikeat navat.
Akun lataus
Ladattavat akut on poistettava lelusta ennen niiden lataamista. Varmista, että lataat mukana tulleen
3
LiIon akun vain mukana tulleella LiIon laturilla (USB­latausjohto). Jos yrität ladata akkua jollakin toisella
LiIon akkujen laturilla tai jollakin muulla laturilla, voi se johtaa vakaviin vaurioihin.
luvut, jotka sisältävät ladattavien akkujen käyttöön liittyviä varoituksia ja ohjeita, ennen kuin siirryt eteen-
päin.
Voit ladata akun siihen kuuluvalla USB­latausjohdolla tietokoneen USB­liitännästä tai USB­virtalähtees­
tä, jonka vähimmäisjännite on 0,5 A:
• Yhdistä USB-latausjohto tietokoneen USB-liitäntään
latausyksikkö on yhdistetty oikein tietokoneeseen. Kun liität tyhjän akun, USB-latauskaapelin LED-valo ei enää syty,
mikä osoittaa, että akkua ladataan.
• Tyhjän akun (ei syväpurkautuneen) lataaminen jälleen täyteen kestää suunnilleen 60 minuuttia. Kun akku on
täynnä, USB-latausjohdon ledi syttyy jälleen vihreänä.
Lataa akku ehdottomasti aina käytön jälkeen täyteen välttääksesi akun purkautumisen täysin tyhjäksi.
Akun on käytön jälkeen jäähdyttävä väh. 20 minuuttia, ennen kuin sen voi ladata taas täyteen. Lataa
akku aika ajoin (noin 2–3 kuukauden välein). Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea. Akku voi
vahingoittua, mikäli yllä mainittuja ohjeita akun käsittelystä ei noudateta. Älä jätä akkua valvomatta
latauksen aikana.
Carrera RC-auton akkukotelon kansi poistetaan ruuvimeisselillä. Carrera RC-auton johdon pää liitetään
4
akkuun. Akku laitetaan sisään. Kansi ruuvataan kiinni ruuvimeisselillä.
Avaa akkulokero ruuvimeisselillä ja laita akut ohjaimeen. Varmista, että navat ovat oikein päin.
5
1. Kytke ajoneuvo päälle ON-/OFF-kytkimestä. LED-valo vilkkuu autossa rytmissä.
6
2. Kytke ohjainlaite päälle. Ohjainlaitteen LED vilkkuu rytmissä. Muutaman sekunnin kuluttua ajoneuvon
7
ja ohjainlaitteen LED-valot pa lavat keskeytyksettä. Yhteys on saatu aikaan.
• Vaihdettaessa ensimmäisestä akusta toiseen on pidettävä vähintään 10 minuutin ajotauko. Seuraa-
van vaihdon aikana on ehdottomasti pidettävä vähintään 20 minuutin tauko.
• Moottorin jatkuvaa käyntiä on vältettävä.
• Jos auto sammuu itsestään monta kertaa peräjälkeen, akku on tyhjä. Lataa akku.
• Säilytä akkua aina ajoneuvon ulkopuolella.
• Carrera RC-auto puhdistetaan ajon jälkeen.
VAROITUS:
Ohjaintoiminnot – Differentiaaliohjaus
Ohjainsauvalla voit tehdä tarkkoja ohjaus- ja ajoliikkeitä.
8
a
Ohjaussauva vasemmalla ja oikealla: ajo eteenpäin ja peruutus vasemman ja oikean ohjaus-
sauvan tasaisella ja samanaikaisella ohjauksella.
Saat aikaan ohjausliikkeen vasemmalle, kun liikutat oikeanpuoleista ohjaussauvaa eteenpäin ja päästät sitten
siitä. Saat aikaan ohjausliikkeen oikealle, kun liikutat vasenta ohjaussauvaa eteenpäin ja päästät sitten siitä.
8
b
Pyörähdys paikallaan
Liikutettaessa molempia ohjaussauvoja nopealla suoralla liikkeellä vastakkaisiin suuntiin ja ylös tai alas vas-
teeseen asti, kiepsahtaa ajoneuvo ympäri.
8
c
360° pyörintä
Liikutettaessa molempia ohjaussauvoja hitaasti vastakkaisiin suuntiin ja tasaisesti ylös ja alas, pyörii ajoneuvo
360° paikallaan.
10
ja tyyppi
– tyypin
.
; 2 x tukipyöräpidike
; 4 x tukipyörä; 4 x pyöräakseli
1 2 3
). Sen jälkeen ruuvaa molemmat
Lue huolellisesti edelliset
. USB-latausjohdon ledi syttyy vihreänä ja osoittaa, että
USB-latausjohto on valmistettu niin, että navat eivät voi tulla väärinpäin.
käyttö kuvataan vas-
ruuveja. Ota val-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

X-mas turnator - advent calendar370240010370240009