Added
Features
Caractéristiques
supplémentaires]
se pas 1550
Funciones
añadidas
Instruction Manual.
Se reporter aux pages | | Vea las páginas 13-34
13-34 du Manuel
del manual de instrucciones
d'instructions du NEOREST. J | del NEOREST.
» ul
€
a 1 0 e.
Auto
Automatique
Funciones
automáticas
J QD
+
When a person gets up
í ]
from the seat, the NEOREST
flushes automatically.
ins
=
i
Lorsqu'une personne se relève du
H
siège, la chasse d'eau du NEOREST
on
fonctionne automatiquement.
=
Cuando la persona se levanta del
SET
asiento, el NEOREST activa
automáticamente la descarga de agua.
CLEANING
4
EU
e Use this to set the current
(ON
(ON
A
(oy)
time.
ES,
[
ES
WAND
RINSE CYCLE
OPEN/CLOSE
FLUSH
When the seat sensor
DRYER
ON/OFF
FF
detects a person, the lid will
OPEN/CLOSE
open automatically.
Lorsque le capteur de siège détecte
une personne, le couvercle se relève
automatiquement.
G
A
o) O
Cuando el sensor del asiento
detecta una persona, la tapa se
abre automáticamente.
O
©
a
o) O
See page 51-55 of the user
manual if you have problems.
Se reporter aux pages 51-55 pour le
manuel de l'utilisateur en cas de
e Lutiliser pour régler l'heure
actuelle.
e Utilice este reloj para saber
la hora actual.
7
Cover
problémes.
Couvercle
Energy saver
Tapa
Vea las páginas 51-55 del manual
Economiseur
d'énergie
del usuario si tiene algún problema.
Ahorro
de energia
Determines the periods during which the NEOREST is used less frequently and then lowers the seat temperature automatically to save energy during these
periods.
Ceci détermine la période pendant laquelle le NEOREST est moins utilisé et puis la température du siège se reduit automatiquement afin d'économiser
l'énergie pendant ces périodes.
Determina los periodos durante los cuales el NEOREST se utiliza con menos frecuencia y luego baja automáticamente la temperatura del asiento para
ahorrar energía durante esos periodos.
O
Push the button
Appuyer sur le bouton
Pulse el botón
The seat heater is turned off to save energy during the same period every day.(The period can either be 3, 6 or 9 hours.)
The auto saver setting is engaged.
Le réglage d'économie automatique est activé.
AUTO TIMER
La función de ahorro de energía automático está activada.
PRESSURE
POSITION
FE)
Le chauffage du siège est mis hors circuit pour économiser l'énergie chaque jour pendant la même période. (La période peut être de 3, 6 ou 9 heures.)
ES
El calentador del asiento se apaga para ahorrar energía durante el mismo periodo todos los días. (El periodo puede ser de 3, 6 6 9 horas.)
O
To set energy saving
At1:00am, select "6H".
period from 1:00am to
A 1:00 du matin, sélectionner "6H".
7:00am (6 hours).
A la 1:00, seleccione "6H".
Pour régler la période d'économie
am
EOI
d'énergie de 1:00 à 7:00 du
Au
EN
matin (6 heures).
m
2
E
À
Por ejemplo
Para poner un periodo de ahorro
de energía de la 1:00 am a las
7 am (6 horas).